Women for Women France a inauguré le premier portail de ressources multilingue (PRM) de France, s’adressant à toutes les personnes confrontées à des violences au sein de leur couple, de nationalité française ou non.
Le PRM est le résultat des consultations de WFWF auprès de survivantes issues de diverses situations économiques et administratives, et de pays d’origine variés. Il a été démontré que les besoins essentiels des victimes en France était d’avoir accès à des informations claires, fiables, à jour et directement exploitables.
À partir de l’analyse de différentes tactiques de contrôle coercitif utilisées par les agresseurs à l’encontre de leurs partenaires ou ex-partenaires, le PRM propose 90 guides pratiques regroupés sous 7 différents thèmes :
- Comprendre et identifier les violences conjugales
- Argent, logement, indépendance
- Séparation, divorce, garde des enfants
- Sécurité et mesures de protection
- Santé, physique, sexuelle et mentale
- Droits de séjour en France
- Police et justice
Les guides sont purement pratiques et structurés simplement :
- Quels sont vos droits ?
- De quoi avez-vous besoin pour accéder à ces droits ?
- Préoccupations fréquentes.
- Dysfonctionnements courants du système français et comment les surmonter.
- Quels services sont là pour vous soutenir ?
Rédigée sur un ton rassurant, l’information fournie est cependant réaliste : Les guides prennent en effet en compte les dysfonctionnements courants dans le système administratif, juridique et judiciaire français, et indiquent les différentes étapes afin de les surmonter. Sarah McGrath, directrice générale de WFWF, dit qu' ”être transparent sur ce à quoi s’attendre est essentiel pour que les personnes confrontées aux violences puissent prendre des décisions éclairées et ce, à leur propre rythme.”
Yasmine El Kotni, présidente de WFWF, adresse ses remerciements à toutes les parties prenantes investies dans ce projet. “Je voudrais sincèrement remercier les expertes de renommée qui ont travaillé avec nous sur ce projet, nos nombreux partenaires, ainsi que nos sponsors et donateurs. Merci de nous avoir aidé à créer cet outil inclusif, accessible, intuitif et complet. Mais, je voudrais par-dessus tout exprimer ma gratitude envers toutes les survivantes qui ont travaillé avec nous afin de faire en sorte que le portail de ressources multilingue reflète réellement la réalité à laquelle les victimes sont confrontées en France."
Le PRM, construit par Talan, groupe français de conseil en innovation et transformation, est déjà disponible en 15 langues : anglais, arabe, espagnol, français, khmer, malgache, mandarin, polonais, portugais, roumain, russe, serbe, tamoul, turque et viêtnamien. De nouvelles langues seront ajoutées lorsque l’ONG obtiendra de nouveaux fonds.
Contact presse