Drepturile de ședere pentru victimele traficului de persoane sau ale exploatării sexuale

Se poate emite un permis de ședere („titre de séjour”) persoanelor care cooperează cu sistemul judiciar, prin depunerea unei plângeri sau a unei mărturii cu privire la acte de trafic de persoane și/sau de exploatare sexuală.

Verificat de FNCIDFF la 06/10/2023

Condiții

Trebuie să îndepliniți două condiții:

  • Trebuie să fi întrerupt orice legătură cu proxenetul sau cu persoana care v-a forțat să desfășurați activități de prostituție.
  • Trebuie să fiți de acord să cooperați cu sistemul judiciar prin depunerea unei plângeri sau prin depunerea unei mărturii împotriva persoanei respective în cadrul acțiunilor în justiție inițiate împotrva acesteia.

Legea aplicabilă: Articolele L.425-1 și L.425-3 din „CESEDA”.

Tipul de permis de ședere („titre de séjour”) emis

Vă rugăm să rețineți: după ce ați depus cererea pentru un „titre de séjour” la autoritatea administrativă locală din Franța, cunoscută sub denumirea de „préfecture”, aveți la dispoziție o perioadă de 30 de zile în care trebuie să decideți dacă doriți să depuneți o plângere sau să depuneți mărturie. Când depuneți cererea, „préfecture” vă va înmâna o recipisă („récépissé”) pentru această perioadă, care vă va da dreptul de a locui și munci în Franța.

  • Veți primi un permis de ședere temporar sau „carte de séjour temporaire” în care se va indica „vie privée et familiale” sau viața privată și de familie. Acesta este valabil pentru un an. Aveți drept de muncă în baza acestui document.

    Acest document poate fi reînnoit pe durata procedurilor și acțiunilor în justiție.

    În această perioadă, puteți primi asistență financiară cunoscută sub denumirea de indemnizație pentru solicitanți de azil („allocation de demandeur d'asile”), dacă îndepliniți anumite condiții.

  • Veți avea dreptul la emiterea unui „carte de résident” valabil timp de 10 ani, în cazul în care acuzatul este condamnat definitiv și dacă domiciliul dvs. obișnuit se află în Franța.

    Dacă nu îndepliniți această condiție, dar ați locuit în Franța timp de cel puțin cinci ani sau trei ani în anumite cazuri, vi se poate emite „carte de résident” dacă îndepliniți anumite condiții. Aflați mai multe

Cetățeni algerieni

În principiu, aceste prevederi nu se aplică cetățenilor algerieni, deoarece statutul imigrației în Franța a acestora intră sub incidența unui acord bilateral.

Cu toate acestea, autoritatea administrativă locală din Franța răspunzătoare de analiza cererilor de „titre de séjour”, cunoscută sub numele de „préfecture”, poate lua o decizie prin care să vă permită să beneficiați de acestea. Prin urmare, vă recomandăm să depuneți o cerere și să indicați faptul că îndepliniți condițiile detaliate mai sus.

Găsirea serviciilor de sprijin

În Franța există numeroase servicii care vă pot oferi sprijin și asistență și care vă pot ajuta cu procedurile și documentele. Majoritatea acestor servicii sunt gratuite.

  • La Cimade” este o organizație specializată în sprijinirea tuturor persoanelor imigrante, precum și a refugiaților din Franța, în special a celor care se confruntă cu violența.

    • Acest serviciu este gratuit.
    • Organizația vă va putea informa și sprijini în cadrul procedurilor administrative referitoare la dreptul de ședere în Franța și vă va direcționa către alte servicii, în funcție de situația dumneavoastră personală.
    • Limbile disponibile: franceză, engleză și spaniolă.
    • Date de contact :
      • fără programare la un centru în apropiere
      • Prin telefon la numărul 01 40 08 05 34 sau 06 77 82 79 09, în fiecare miercuri, de la 9:30 la 13:30 și de la 14:30 la 17:30.
  • Gisti” este o organizație specializată în consultanță juridică pentru imigranții și refugiații din Franța.

    • Acest serviciu este gratuit.
    • Acesta vă va putea informa cu privire la drepturile dumneavoastră referitoare la permisul de ședere și vă va explica modul în care îl puteți obține.
    • Limbile disponibile: în principal limba franceză.
    • Date de contact:
      • Prin telefon la numărul +331 84 60 90 26, de luni până vineri între orele 15.00 și 18:00 și, de asemenea, miercuri și vineri între orele 10:00 și 12:00. Uneori linia telefonică este ocupată, dar nu vă descurajați. Câteodată este mai ușor să luați legătura cu ei spre finalul zilei.
      • Prin poștă la adresa „Gisti, 3 villa Marcès 75011 Paris, France”. Imprimați și completați acest formular și includeți în scrisoarea dvs. o copie a documentelor administrative care ar putea fi relevante. Nu uitați să specificați întrebarea cât mai clar posibil, inclusiv toate elementele care l-ar putea ajuta pe consultantul „Gisti” să înțeleagă situația dumneavoastră
  • Associations” sunt organizații care oferă o gamă largă de servicii. Unele sunt specializate în imigrare.

    • Aceste servicii sunt gratuite.
    • Organizațiile vă pot informa cu privire la drepturile dumneavoastră în Franța și, uneori, vă pot sprijini în procedurile de imigrare.
    • Limbile disponibile: în principal limba franceză.
    • Date de contact: puteți căuta după regiune și departament în acest registru de adrese.
  • Asociațiile autorizate sau „associations habilitées” pot oferi solicitanților de azil servicii extrem de specializate.

    • Aceste servicii sunt gratuite.
    • Acestea vă pot informa cu privire la drepturile dumneavoastră, vă pot oferi sfaturi, vă pot acorda asistență în procedurile administrative și vă pot însoți la întâlnirea cu reprezentantul Biroului francez pentru protecția refugiaților și a apatrizilor sau „Office français de la protection des réfugiés et des apatrides (OFPRA)”.
    • Limbile disponibile: în principal limba franceză, există posibilitatea de a beneficia de servicii de interpretare.
    • Date de contact: puteți găsi o „associations habilitées” în apropierea dumneavoastră în acest registru de adrese.

Deși am depus eforturi semnificative pentru a vă oferi cele mai exacte și actuale informații, această pagină nu are rolul de a înlocui consilierea legală sau de specialitate. Legile și procedurile se schimbă în mod regulat, așadar este important să consultați specialiști calificați.

Este posibil să vă intereseze și

Verificarea eligibilității mele pentru drepturi de ședere în Franța

Acest chestionar a fost conceput pentru a vă ajuta să stabiliți motivele sau „fondements” care v-ar…

Angajarea unui avocat în Franța

Avocații joacă un rol esențial în cadrul acțiunilor în justiție. Este important să alegeți un avocat…

Pentru intervenția poliției:

Derulați până sus