Raportarea violenței în familie către sistemul judiciar francez

Orice persoană care s-a confruntat cu violența în familie în Franța poate depune o plângere pentru a raporta violența, chiar dacă nu are drepturi de rezidență. Depunerea unei plângeri este un pas foarte important și poate fi o condiție prealabilă pentru procedurile legate de siguranță, cazare sau chiar divorț și custodie a copiilor.

Verificat de Comisare Charlotte Huntz și Avocat Pauline Rongier la 31.05.2023

Să analizăm faptele

Violența în familie este interzisă de legislația franceză. Dacă partenerul dumneavoastră sau fostul dumneavoastră partener demonstrează comportamente abuzive față de dumneavoastră și/sau de copiii dumneavoastră, puteți depune o plângere.

Dacă decideți să depuneți o plângere la poliție, poliția va investiga, apoi va transmite plângerea dumneavoastră unui procuror public cunoscut sub numele de „procureur de la République”, care va prelua cazul și va decide cum să continuați.

Deși opțional, se recomandă să angajați un avocat care să vă poată sfătui și să vă ajute în cadrul acestor proceduri care pot fi deosebit de complexe în Franța. Dacă resursele dumneavoastră sunt prea limitate pentru a plăti serviciile unui avocat, puteți solicita asistență juridică sau „aide juridictionnelle” pentru a acoperi costurile.

În Franța, măsurile de protecție sunt decise de judecător, nu de poliție.

  • O plângere este un pas important în căutarea dreptății pentru ceea ce ați suferit.

    Acest pas poate fi necesar și pentru solicitări viitoare privind siguranța dumneavoastră, drepturile dumneavoastră de rezidență, locuința dumneavoastră și divorțul și aranjamentele pentru custodia copiilor dumneavoastră.

  • Poliția poate, uneori, să îl rețină imediat pe infractorul care a comis violența, pentru o perioadă scurtă de timp, de până la 48 de ore. Acest lucru este cunoscut ca detenție sau „garde à vue”. Această acțiune permite continuarea investigației, însă nu reprezintă o condamnare.

    Cu toate acestea, procedura după depunerea unei plângeri privind violența în familie poate dura foarte mult timp. Sistemul s-a îmbunătățit în ultimii ani, dar există încă multe probleme.

    Din păcate, trebuie să aveți răbdare și să fiți proactivă atunci când apelați la sistemul judiciar francez, care poate fi deosebit de dificil atunci când încercați pur și simplu să supraviețuiți.

Procedura

În Franța se poate depune o plângere:

  • personal la orice secție de poliție, fie „commissariat de police” fie „brigade de gendarmerie
  • prin poștă către un procuror cunoscut sub numele de „procureur de la République”.
  • Se recomandă să vă pregătiți cât mai mult posibil înainte de a depune plângerea urmând pașii de mai jos:

    • încercați să adunați cât mai multe dovezi posibil
    • notați datele de contact ale tuturor martorilor
    • înregistrați toate comportamentele abuzive de care vă puteți aminti, de la primul până la cel mai recent.
  • Dacă nu vă simțiți pregătită să depuneți o plângere oficială, puteți începe prin a raporta online abuzul la poliție prin intermediul serviciului de chat online multilingv pentru victimele violenței de gen.

    Poliția vă va putea oferi sfaturi în funcție de situația dumneavoastră sau poate trimite un polițist pentru a interveni în caz de nevoie.

    Dacă doriți, schimbul de informații poate rămâne complet anonim. Însă, în cele mai grave cazuri de violență sau dacă aveți vârsta sub 18 ani, poliția va avea obligația să raporteze faptele unui procuror numit „procureur de la République”. Procurorul poate decide să efectueze o investigație și, posibil, să declanșeze urmărirea în justiție a infractorului care a comis actele de violență.

    După acest schimb scris de informații:

    • Poliția va înregistra într-o fișă de informații faptele pe care le raportați.
    • Poliția vă va furniza un număr de referință pentru dosarul dumneavoastră.
    • Poliția vă va solicita adresa și numărul de telefon dacă doriți să vă contacteze un investigator din cadrul poliției. În acest moment, puteți solicita, de asemenea, să fiți contactată prin e-mail dacă nu înțelegeți limba franceză.
    • Investigatorul vă va contacta în termen de șapte zile. La momentul respectiv, puteți solicita prezența unui interpret atunci când efectuați o plângere oficială.
    • Dacă nu ați primit niciun semn în acest sens după șapte zile, le puteți scrie din nou prin chat, specificând numărul dumneavoastră de referință.
  • O plângere sau „plainte” este un act oficial care declanșează o investigație.

    Un jurnal sau „main courante” este un document oficial care înregistrează pur și simplu faptele pe care le raportați, dar, de obicei, nu declanșează o investigație.

    În contextul violenței în familie, polițiștii nu sunt autorizați să sugereze să depuneți o „main courante” în loc de o „plainte”. Cu toate acestea, aveți dreptul să cereți o „main courante”, dacă o preferați unei „plainte”.

    Vă rugăm să rețineți: În cazurile de violență în familie, poliția are obligația de a trimite „main courante” către procuror sau „procureur de la République”. Procurorul poate decide să efectueze o investigație și, posibil, să declanșeze urmărirea în justiție a infractorului dacă se consideră că violența este foarte gravă.

  • Dacă nu vorbiți limba franceză și/sau dacă vă este teamă că poliția nu vă va respecta drepturile, puteți prezenta poliției această scrisoare.

    Când sosiți la recepția secției de poliție, îi puteți spune recepționerului că doriți să fiți tratată în mod discret.

    Acesta vă va solicita mai multe informații:

    • Un document care vă dovedește identitatea, de exemplu, cartea de identitate sau pașaportul. Nu va trebui să prezentați un permis de rezidență sau „titre de séjour”: legea stipulează că o persoană din Franța poate depune o plângere chiar dacă nu are drepturi de rezidență.
    • Adresa dumneavoastră de domiciliu. Pentru siguranța dumneavoastră, puteți alege o altă adresă; de exemplu, adresa unei persoane în care aveți încredere sau a avocatului dumneavoastră sau a unei organizații care oferă servicii gratuite cunoscută sub numele de „association”.

    De asemenea, puteți solicita să vă întâlniți cu un asistent social sau cu un psiholog, dacă doriți. Acest lucru depinde de disponibilitatea personalului de specialitate la secția de poliție pe care o vizitați.

    De asemenea, puteți solicita detaliile de contact ale unei organizații specializate în a ajuta persoanele care s-au confruntat cu situații de abuz. Aceasta este cunoscută sub numele „association”.

    Un investigator va veni apoi să vă întâlnească pentru o audiere sau „audition”, pentru a efectua o înregistrare scrisă a declarației dumneavoastră.

  • Dacă preferați, puteți depune „plainte” trimițând-o prin poștă la un procuror cunoscut sub numele de „procureur de la République”. Puteți cere unui avocat sau unei „association” să vă ajute să scrieți scrisoarea și să o trimiteți.

    Procureur” va trimite apoi plângerea dumneavoastră către un departament de poliție, care va fi responsabil de investigație.

    Veți fi invitată apoi la o secție de poliție cunoscută sub numele de „commissariat de police” sau „brigade de gendarmerie” pentru a se efectua o înregistrare scrisă a declarației dumneavoastră în timpul unei audieri sau „audition”.

    Pentru a depune o plângere prin poștă, urmați acești pași:

    • Scrieți o scrisoare utilizând acest șablon. Asigurați-vă că includeți următoarele elemente:
      • numele dumneavoastră, prenumele, data și locul nașterii, precum și datele dumneavoastră complete de contact (adresa și numărul de telefon)
      • o prezentare detaliată a faptelor, specificând data și locul incidentului
      • numele infractorului care a comis abuzul
      • numele și adresele tuturor martorilor
      • o descriere a consecințelor abuzului asupra dumneavoastră și asupra copiilor dumneavoastră, dacă îi aveți
      • documente care furnizează dovezi.
    • Păstrați o copie a scrisorii pentru cazul în care aveți nevoie de ea.
    • Scrisoarea trebuie adresată către „procureur de la République”. Pentru a găsi detaliile de contact ale acestuia, puteți utiliza acest registru de adrese introducând codul dumneavoastră poștal și selectând „tribunal judiciaire”. Puteți alege o instanță din zona în care locuiți, din zona în care locuiește infractorul care a comis abuzul sau din zona în care a fost comis abuzul.
    • Puteți trimite scrisoarea personal către recepția instanței sau o puteți trimite prin „lettre recommandée avec accusé de réception”, care este singurul mod de a avea o dovadă a primirii. Păstrați chitanța ca dovadă a expedierii prin poștă.
  • Puteți solicita unui avocat să vă însoțească la „commissariat” sau la „gendarmerie” pentru „audition” a dumneavoastră.

    Un investigator va efectua o înregistrare scrisă a declarației dumneavoastră. Această discuție este cunoscută sub denumirea de audiere sau „audition”. Important de știut:

    • Dacă nu vorbiți limba franceză, puteți prezenta această scrisoare și puteți solicita un interpret. Poliția are obligația de a vă aloca un interpret. În practică, acest lucru va depinde de disponibilitatea interpreților care vorbesc limba dumneavoastră. Poliția vă poate cere să reveniți în alt moment.
    • Puteți solicita să discutați cu o femeie dacă preferați. Dacă este disponibilă o femeie ofițer de poliție, secția de poliție se va asigura că aceasta vă audiază.

    Ofițerul de poliție vă va adresa întrebări pentru a înțelege pe deplin situația și va completa împreună cu dumneavoastră un document pentru a evalua urgența situației dumneavoastră, document cunoscut sub numele de „grille d’évaluation du danger”. Întrebările includ:

    • starea dumneavoastră, de exemplu:
      • sunteți rănită?
      • vă temeți pentru dumneavoastră și/sau pentru copiii dumneavoastră?
      • sunteți deprimată sau vă simțiți copleșită, fără a vedea vreo soluție?
    • partenerul dumneavoastră sau fostul dumneavoastră partener, de exemplu:
      • deține arme de foc (declarate sau nu)?
      • consumă alcool, droguri sau medicamente?
      • are un istoric de probleme de sănătate mintală?
    • abuzul cu care v-ați confruntat, de exemplu:
      • partenerul dumneavoastră sau fostul dumneavoastră partener a fost vreodată abuziv față de dumneavoastră.?
      • încearcă să controleze ceea ce faceți (îmbrăcăminte, machiaj, ieșiri în afara casei, muncă etc.))?
      • vă supune unei monitorizări constante, unei hărțuiri psihologice și/sau sexuale prin mesaje e-mail, mesaje text, apeluri telefonice, mesaje vocale, scrisori?
      • vă împiedică să vă cheltuiți banii sau să utilizați documentele dumneavoastră administrative (documente de identitate, carduri de sănătate, etc.) în mod liber?
      • a crescut recent frecvența aburilor? (abuz verbal, fizic, sexual sau psihologic)

    De asemenea, veți fi întrebată dacă aveți dovezi sau martori. Nu este obligatoriu să le/îi aveți: investigația poate ajuta la găsirea unora dintre acestea.

    La sfârșitul „audition”, polițistul vă va sugera să consultați un medic din cadrul unui departament medical specializat, departament denumit „Unité médico-judiciaire (UMJ)”. În mod normal, ofițerul de poliție va stabili o programare pentru dumneavoastră la acest medic.

    Important de știut:

    • Este foarte important să acceptați acest lucru, indiferent de abuzul cu care v-ați confruntat, chiar dacă acest abuz nu a lăsat nicio urmă fizică. Medicul vă va furniza un certificat medical care va fi esențial pentru următorii pași.
    • Dacă polițistul nu vă oferă o programare la un medic din cadrul departamentului „Unité médico-judiciaire (UMJ)”, este important să solicitați una înainte de a pleca.
  • La finalul audierii sau al „audition” veți primi trei documente importante.

    1. Un rezumat al declarației dumneavoastră cunoscut sub denumirea de „procès-verbal de plainte”.
      • Citiți-l cu atenție (sau cereți să vă fie citit cu voce tare) pentru a verifica dacă informațiile sunt corecte.
      • Dacă nu vorbiți limba franceză, puteți ruga interpretul care a fost prezent la audiere să vă citească din nou documentul.
      • Acordați-vă timp, chiar dacă aceștia încearcă să vă grăbească și nu vă fie teamă să cereți corecții.
      • Semnați-l numai atunci când considerați că este complet și corect.
    2. Dovada că ați depus o plângere, cunoscută sub denumirea de „récépissé de dépôt”.
    3. Un formular de trimitere la tribunal pentru a solicita accesul la dosarul de investigație cunoscut sub denumirea de „Déclaration de constitution de partie civile (CPC)”. Important de știut:
      • Se recomandă insistent să efectuați această solicitare, chiar dacă nu este obligatorie, deoarece vă va permite să fiți informată cu privire la modul în care se desfășoară procedura și să aveți acces la dosar.
      • Puteți solicita unui avocat să vă ajute să completați formularul și să îl trimiteți.
      • Puteți solicita acest lucru în orice moment până în ziua hotărârii judecătorești cunoscută sub numele de „audience”, dar se recomandă să faceți acest lucru cât mai curând posibil.
  • Din păcate, nu veți fi informată automat despre acțiunile pe care le va întreprinde poliția în urma plângerii dumneavoastră.

    Dacă se consideră că faptele sunt serioase, este posibil ca poliția să decidă convocarea infractorului care a comis abuzul pentru a-l interoga. În funcție de gravitatea faptelor, acesta poate fi convocat:

    • pentru o audiere liberă sau „audition libre”, ceea ce înseamnă că poate merge acasă în orice moment
    • sau, în cazurile cele mai grave, pentru „garde à vue” (detenție). Aceasta înseamnă că va fi privat de libertate și va trebui să rămână la secția de poliție pentru o perioadă definită, de obicei între 24 și 48 de ore.

    Vă rugăm să rețineți: nu veți fi anunțată automat despre data la care va avea loc „audition” sau la care va înceta „garde à vue”. Prin urmare, este important să luați măsuri de siguranță dacă vă este frică de orice represalii din partea persoanei care a comis abuzul.

    Dacă încă locuiți cu infractorul care a comis abuzul și nu vă simțiți în siguranță acasă, îi puteți solicita judecătorului de la instanța pentru probleme de familie cunoscut sub numele de „Juge aux affaires familiales” să-l expulzeze pe infractorul care a comis abuzul din locuința dumneavoastră, chiar dacă locuința dumneavoastră este pe numele acestuia. Acest lucru este efectuat ca parte a unui ordin de protecție sau „ordonnance de protection” și poate dura o săptămână.

    Între timp, îi puteți solicita poliției să vă ajute să găsiți o cazare de urgență sau să căutați alte soluții.

    De asemenea, îi puteți solicita poliției să vă însoțească la domiciliul dumneavoastră pentru a vă putea lua lucrurile.

  • În timpul întâlnirii programate, rolul medicului este de a evalua consecințele fizice și psihologice ale abuzului asupra sănătății dumneavoastră, chiar dacă abuzul nu a lăsat urme fizice.

    Este esențial să descrieți în detaliu abuzul pe care l-ați suferit și impactul pe care l-a avut asupra dumneavoastră. Acest lucru poate fi foarte dificil, dar este esențial să vă asigurați că vă puteți exercita drepturile mai târziu. Chiar dacă este greu, încercați să nu minimizați impactul pe care l-a avut asupra sănătății dumneavoastră.

    La finalul întâlnirii programate, medicul va întocmi un certificat medical în care specifică un număr cunoscut sub numele de „Incapacité temporaire de travail (ITT)”. Scopul acestui număr este de a evalua gravitatea consecințelor abuzului asupra sănătății dumneavoastră fizice și psihice. Acest certificat va fi luat în considerare de către judecător în contextul procedurilor penale.

    Înainte de a pleca, puteți întreba medicul de la „UMJ”:

    • dacă a trimis certificatul către „commissariat” sau „gendarmerie
    • dacă vă poate oferi o copie a certificatului. Acesta este obligat să vă ofere una.
  • Poliția îl va investiga și interoga pe infractorul care a comis abuzul, acțiune care este denumită „mis en cause”.

    În funcție de gravitatea faptelor, învinuitul poate fi chemat la secția de poliție:

    • pentru o audiere liberă sau „audition libre”, ceea ce înseamnă că poate merge acasă în orice moment
    • sau pentru „garde à vue” (detenție), ceea ce înseamnă că va fi privat de libertate și va trebui să rămână acolo pentru o perioadă determinată, în general între 24 și 48 de ore.

    Vă rugăm să rețineți: nu veți fi anunțată automat despre data la care va avea loc „audition” sau la care va înceta „garde à vue”. Prin urmare, este important să luați măsuri de siguranță dacă vă este frică de orice represalii din partea celui care v-a supus abuzului.

    Dacă infractorul care a comis abuzul neagă faptele, poliția vă va oferi o întâlnire programată în prezența acestuia, cunoscută sub numele de „confrontation”. Se recomandă cu tărie să participați, deoarece, din păcate, absența dumneavoastră ar putea fi utilizată împotriva dumneavoastră.; de exemplu, dacă infractorul care a comis abuzul face acuzații false împotriva dumneavoastră. Dacă aveți nevoie de ajutor, puteți solicita să fiți însoțită de un avocat.

    În funcție de complexitatea cazului, investigația va dura de la câteva săptămâni la câteva luni.

    Dacă faptele sunt foarte grave, „procureur de la République” poate decide ca infractorul care a comis violența să fie judecat imediat după detenție sau „garde à vue”. Această situație este denumită „comparution immédiate”.

    Din păcate, nu veți fi informată automat cu privire la progresul investigației.

    Dacă doriți să aflați cum progresează cazul, aveți două soluții:

    • Sunați la secția de poliție pentru a întreba cum progresează cazul dumneavoastră. Numărul de telefon se află în partea din dreapta sus a confirmării de primire a plângerii sau „récépissé de plainte”.
    • Scrieți-i unui „procureur de la République” sau cereți-i avocatului dumneavoastră să facă acest lucru dacă investigația nu progresează timp de câteva săptămâni. Pentru a găsi detaliile de contact ale acestuia, puteți utiliza acest registru de adrese introducând codul dumneavoastră poștal și selectând „tribunal judiciaire”.
  • Pe parcursul investigației, serviciile de poliție vor trimite rapoarte către procurorul cunoscut sub numele de „procureur de la République” care se ocupă de caz. De asemenea, acestea vă pot ține la curent, dar din păcate acest lucru nu se întâmplă automat.

    Atunci când „procureur de la République” primește un raport final, acesta va lua o decizie cu privire la procedură. Acesta poate decide:

    • să nu-l urmărească în justiție pe infractorul care a comis abuzul, prin încadrarea cazului ca „sans suite, de exemplu dacă consideră că nu există dovezi suficiente
    • să propună o măsură alternativă, mai degrabă decât o hotărâre judecătorească, cunoscută sub numele de „mesure alternative aux poursuites ”, de exemplu:
      • un interviu oficial cunoscut sub numele de „rappel à la loi” pentru a-i reaminti despre lege și despre riscurile pe care le implică încălcarea acesteia
      • instruirea în materie de responsabilitate pentru prevenirea și combaterea abuzului în cadrul relațiilor
      • despăgubirile care să vă fie plătite dumneavoastră.
    • să solicite unui judecător numit „juge d’instruction” să continue investigația, de exemplu, solicitând evaluări psihiatrice sau mărturii
    • să trimită cazul la o instanță de judecată, ceea ce ar putea avea ca rezultat o condamnare.

    De obicei, veți fi informată cu privire la decizia acestuia prin poștă, la adresa pe care ați furnizat-o la depunerea plângerii. Dar uneori acest lucru nu se întâmplă.

    Dacă nu primiți niciun semnal în acest sens după câteva săptămâni, puteți scrie către „procureur de la République” pentru a afla cum progresează procedura. Pentru a găsi detaliile de contact ale acestuia, puteți utiliza acest registru de adrese introducând codul dumneavoastră poștal și selectând „tribunal judiciaire”.

    Dacă nu sunteți de acord cu decizia luată de „procureur de la République”, puteți solicita unui judecător să examineze cazul prin depunerea unui recurs sau „appel” Se recomandă cu insistență să angajați un avocat pentru a face acești pași.

  • Dacă „procureur de la République” decide ca suspectul să fie judecat în instanță, un judecător va examina dovezile și va audia diferitele părți:

    • persoana care a depus plângerea, cunoscută drept „victime
    • infractorul acuzat că a comis abuzul, cunoscut sub numele de „mis en cause
    • orice martori.

    Veți primi un document denumit „convocation” la adresa pe care ați oferit-o atunci când ați depus plângerea. Acest document vă va solicita să mergeți în instanță pentru a depune mărturie la o audiere sau „audience”. Acesta va specifica data, ora și locația.

    Se recomandă cu insistență să angajați un avocat care să vă însoțească la audiere.

    Important de știut:

    • Puteți cere ca audierea să aibă loc fără prezența publicului, audiere cunoscută sub denumirea de „à huis clos” (procedură cu ușile închise). Solicitarea se face prin intermediul avocatului dumneavoastră. Judecătorul va răspunde solicitării dumneavoastră înainte de începerea procesului.
    • Dacă nu ați făcut deja acest lucru atunci când ați depus plângerea, se recomandă să efectuați o solicitare pentru a deveni o parte civilă sau „constituer partie civile (CPC)”. Acest lucru face posibile informarea cu privire la progresul procedurii și accesul la caz prin intermediul avocatului dumneavoastră.
      • Puteți face acest lucru în orice moment până la pronunțarea hotărârii judecătorești și cu până la 24 de ore înainte de audiere, prin e-mail, trimițând formularul și dovezile abuzului cu care v-ați confruntat.
      • Puteți face acest lucru și în ziua audierii.
      • Puteți solicita consiliere din partea avocatului dumneavoastră privind modul în care să procedați în acest sens.

    La sfârșitul procesului, judecătorul va decide dacă infractorul acuzat este vinovat sau nu, precum și sentința acestuia. Acesta poate decide:

    • dacă acuzatul este găsit vinovat, să emită o sentință pentru infractorul care a comis abuzul, de exemplu: plata unei despăgubiri către dumneavoastră, o interdicție de a vă aborda, o pedeapsă cu închisoarea cu suspendare cunoscută sub numele de „prison avec sursis”, o pedeapsă cu închisoarea cu executare într-o instituție penitenciară cunoscută sub numele de „prison ferme
    • să vi se aloce o sumă de bani cunoscută sub numele de daune-interese sau „dommages et intérêts
    • să declare că acuzatul nu este vinovat dacă este dificil să i se dovedească vinovăția.

    Dacă nu sunteți de acord cu hotărârea judecătorului, îi puteți solicita altui judecător să examineze cazul, depunând un recurs sau „appel” prin intermediul avocatului dumneavoastră.

Probleme frecvente

  • Dacă sunteți îngrijorată că poliția vă va refuza depunerea plângerii dumneavoastră, le puteți prezenta această scrisoare.

    Poliția nu are dreptul să refuze depunerea unei plângeri. Dacă se întâmplă acest lucru, puteți:

    • să mergeți la o altă secție de poliție cunoscută sub numele de „commissariat de police” sau „brigade de gendarmerie
    • sau să depuneți plângerea prin poștă.

    Dacă un ofițer de poliție refuză să vă permită să depuneți o plângere, respectivul ofițer de poliție încalcă legea. Puteți raporta o încălcare a legii:

    • la IGGN dacă plângerea a fost respinsă la o „brigade de gendarmerie
    • la IGPN dacă plângerea a fost respinsă la un „commissariat de police
    • către comisarul pentru drepturile omului sau „Défenseur des Droits”, contactând un reprezentant din apropierea dumneavoastră.
  • Poliția nu are dreptul de a sugera să faceți o înregistrare sau o „main courante” pentru violență în familie. „Main courante” este pur și simplu un mijloc de a depune o declarație care afirmă că a avut loc abuzul, dar nu va urma nicio acțiune.

    De asemenea, trebuie să știți că prin respingerea plângerii dumneavoastră, ofițerul de poliție a încălcat legea. Puteți raporta această încălcare a legii:

    • la IGGN dacă plângerea a fost respinsă la o „brigade de gendarmerie
    • la IGPN dacă plângerea a fost respinsă la un „commissariat de police
    • către comisarul pentru drepturile omului sau „Défenseur des Droits”, contactând un reprezentant din apropierea dumneavoastră.

    Vă rugăm să rețineți: aveți dreptul de a solicita să depuneți o înregistrare sau „main courante” dacă doriți să păstrați dovezi ale abuzului, dar nu sunteți pregătită să urmăriți în justiție infractorul care a comis abuzul. Cu toate acestea, în cazul violenței în familie, poliția trebuie să trimită „main courante” la „procureur de la République”. Acesta poate decide să efectueze o investigație și, posibil, să declanșeze urmărirea în justiție a infractorului dacă faptele sunt foarte grave.

  • Este inacceptabil ca dumneavoastră să fiți discriminată în timp ce încercați să obțineți protecție de la sistemul judiciar francez, însă din păcate astfel de situații continuă să apară.

    Există soluții pentru raportarea acestei discriminări și pentru obținerea de despăgubiri pentru prejudiciul pe care discriminarea l-a cauzat. Aflați mai multe

  • Procureur de la République” ar trebui să vă țină la curent cu progresul investigației și cu decizia sa cu privire la infractorul care a comis abuzul. Din păcate, uneori acest lucru nu se întâmplă.

    Dacă nu primiți niciun semnal în acest sens după câteva săptămâni, puteți să trimiteți o scrisoare către „procureur de la République” care se ocupă de cazul dumneavoastră, urmând acești pași:

    • Scrieți o scrisoare care solicită o actualizare a dosarului dumneavoastră și păstrați o copie. Puteți utiliza acest model.
    • Atașați la scrisoarea dumneavoastră o copie a „procès-verbal de plainte” pe care ați primit-o atunci când ați depus plângerea la poliție.
    • Pentru a găsi adresa acestuia, puteți utiliza acest registru de adrese introducând codul dumneavoastră poștal și selectând „tribunal judiciaire”.
    • Trimiteți scrisoarea prin „lettre recommandée avec accusé de réception”, care este singura modalitate de a avea o dovadă de primire. Păstrați chitanța ca dovadă a expedierii prin poștă.
    • Trimiteți o copie a acestei scrisori către „commissariat de police” sau către „brigade de gendarmerie” unde ați depus plângerea inițială.

Preocupări generale

  • Dacă nu vorbiți limba franceză, puteți lua această scrisoare cu dumneavoastră atunci când mergeți la o secție de poliție. Scrisoarea îi reamintește poliției de obligația sa de a avea un interpret prezent atunci când depuneți plângerea.

    În practică, acest lucru va depinde de disponibilitatea interpreților care vorbesc limba dumneavoastră. Poliția vă poate cere să reveniți în alt moment.

    Aveți la dispoziție mai multe soluții:

    • să raportați abuzul la poliție online prin intermediul unui serviciu de chat multilingv și să stabiliți o programare pentru a depune o plângere, specificând limba dumneavoastră și faptul că aveți nevoie de un interpret
    • să solicitați ajutorul unei organizații care oferă servicii gratuite cunoscută sub numele de „association” pentru a găsi un interpret
    • să veniți însoțită de o persoană în care aveți încredere și care va putea traduce pentru dumneavoastră.
  • Da, dacă nu ați depășit o anumită limită de timp. Aceasta este cunoscută sub denumirea de „délai de prescription” prevăzută prin lege. Termenele legale sunt:

    • 6 ani pentru a depune o plângere pentru majoritatea violențelor în familie considerate ca fiind „délits
    • 20 de ani pentru a depune plângere în caz de viol care este considerat ca fiind „crime”.
  • Rolul poliției în Franța este de a interveni pentru a vă proteja în cazul în care sunteți în pericol. Ofițerii de poliție au obligația de a respecta drepturile omului fără nicio discriminare, deși, din păcate, aceasta încă există.

    Aveți dreptul să fiți însoțiți de o persoană la alegerea dumneavoastră atunci când depuneți plângerea.

    Dacă vă temeți, puteți să ne trimiteți plângerea și prin poștă. Cu toate acestea, veți fi în continuare convocată de poliție pentru a răspunde la întrebări în timpul unei audieri sau „audition”.

  • Dacă nu vă puteți deplasa la un „commissariat de police” local sau la o „brigade de gendarmerie” locală, puteți depune plângerea prin poștă.

    Cu toate acestea, veți fi în continuare convocată de poliție pentru a răspunde la întrebări în timpul unei audieri sau „audition”. Puteți menționa dificultățile dumneavoastră de deplasare la momentul respectiv.

  • O condamnare pentru violență în familie nu conduce automat la încarcerarea infractorului care a comis abuzul. Judecătorul poate, de asemenea, să decidă:

    • să condamne infractorul care a comis abuzul la o pedeapsă cu închisoarea cu suspendare, cunoscută sub numele de „prison avec sursis
    • să îi interzică să se apropie de dumneavoastră
    • să îl oblige să participe la cursuri de instruire cu privire la violența în familie.

    În oricare din cazuri, dumneavoastră nu sunteți responsabilă pentru nicio condamnare care va fi decisă de către judecător.

    Infractorul care a comis abuzul este singura persoană responsabilă pentru acțiunile sale.

  • Dacă este posibil, puteți să vă pregătiți înainte de a depune o plângere. Puteți aduna dovezi și puteți scrie faptele și datele cheie pe care să le aveți cu dumneavoastră în timpul audierii sau „audition”.

    Puteți fi însoțită de un avocat sau o organizație care oferă servicii gratuite cunoscută sub numele de „association” specializată în sprijinirea persoanelor care au suferit abuzuri.

    Când depuneți plângerea, încercați cât mai bine posibil să nu faceți greșeli. De exemplu, dacă nu sunteți sigură cu privire la o dată, nu o inventați. Aceste mici detalii ar putea afecta negativ cazul dumneavoastră dacă partenerul dumneavoastră sau fostul dumneavoastră partener poate dovedi că sunt false.

    Nu vă faceți griji dacă uitați unele informații. Puteți adăuga mai multe informații la plângerea dumneavoastră depunând o completare la plângere sau „complément de plainte”, personal sau prin poștă.

  • Formularea unei plângeri și solicitarea de măsuri de protecție fac parte din drepturile dumneavoastră, indiferent dacă aveți sau nu drepturi de rezidență valide.

    În Franța, poliția nu are dreptul să vă rețină din cauză că nu aveți drepturi de rezidență valide, dacă solicitați polițiștilor ajutorul în caz de violență.

    Dacă vă îngrijorează faptul că s-ar putea ca drepturile dumneavoastră să nu fie respectate, le puteți prezenta această scrisoare pentru a le reaminti că nu vă pot reține.

    Dacă este posibil, spuneți-i unei persoane care vă este apropiată sau unei organizații care oferă servicii gratuite cunoscută sub numele de „association” specializată în drepturile cetățenilor străini că sunteți pe cale să depuneți o plângere. Astfel vă veți simți mai în siguranță dacă ofițerul de poliție nu respectă legea.

Găsirea serviciilor de sprijin

În Franța există numeroase servicii care vă pot oferi sprijin și asistență și care vă pot ajuta cu procedurile și documentele. Majoritatea acestor servicii sunt gratuite.

  • Rolul poliției este de a garanta siguranța tuturor persoanelor, indiferent de situația acestora, chiar și pentru persoanele fără drepturi de rezidență în Franța. Un ofițer de poliție vă poate sfătui și vă poate oferi asistență 24 de ore pe zi, 7 zile pe săptămână. Puteți contacta poliția în patru moduri principale:

    • Prin telefon: apelați 17, un număr gratuit. Limbile disponibile: interpretare în toate limbile.
    • Prin SMS: trimiteți un SMS la 114 în limba franceză, specificând adresa dumneavoastră exactă.
    • Online: serviciul de chat. Acest serviciu este disponibil în multe limbi.
    • Mergeți la orice secție de poliție, adică fie un „commissariat de police”, fie o „brigade de gendarmerie”. Puteți găsi cea mai apropiată secție de poliție pe acest site web. Dacă nu vorbiți franceză, personalul secției trebuie să vă găsească un interpret, iar acest lucru poate dura ceva timp.
  • Organizațiile „Centres d'Information sur les Droits des Femmes et des Familles (CIDFF)” ajută publicul larg, în special femeile, în multe domenii, cum ar fi: drepturi legale, sănătate, căutări de locuri de muncă, instruire, înființarea companiilor și chiar îngrijire pentru copii.

    • Aceste servicii sunt gratuite.
    • Acestea vă vor putea informa cu privire la drepturile dumneavoastră și la pașii pe care trebuie să îi urmați. Unele centre vă pot ajuta cu procedurile și documentele.
    • Limbile disponibile: în principal limba franceză.
    • Date de contact: găsiți datele de contact ale „CIDFF” din zona dumneavoastră în acest registru de adrese.
  • Associations” sunt organizații care oferă o gamă largă de servicii.

    • Aceste servicii sunt gratuite.
    • Serviciile oferite variază considerabil de la o „association” la alta. Acestea vă pot oferi sfaturi, iar uneori vă pot ajuta cu procedurile și documentele.
    • Limbile disponibile: în principal limba franceză.
    • Veți găsi o listă cu „associations” din apropierea dumneavoastră care se specializează în sprijinirea victimelor violenței în acest registru de adrese, selectând departamentul dumneavoastră francez.

Deși am depus eforturi semnificative pentru a vă oferi cele mai exacte și actuale informații, această pagină nu are rolul de a înlocui consilierea legală sau de specialitate. Legile și procedurile se schimbă în mod regulat, așadar este important să consultați specialiști calificați.

Este posibil să vă intereseze și

Colectarea dovezilor de violență

Chiar dacă nu vă simțiți încă pregătit(ă) să raportați violența, este important să colectați dovezi.…

Cum trebuie să procedați dacă vă confruntați cu discriminarea

Discriminarea este interzisă și pedepsită de legislația franceză. Dacă ați făcut obiectul unei…

Angajarea unui avocat în Franța

Avocații joacă un rol esențial în cadrul acțiunilor în justiție. Este important să alegeți un avocat…

Pentru intervenția poliției:

Derulați până sus