Comprobar mi cumplimiento de los requisitos para los derechos de residencia en Francia
Este cuestionario se ha diseñado para ayudarle a determinar los motivos o «fundamentos» que podrían…
Debe cumplir todas estas condiciones:
Derecho aplicable: L.423-7 a L.423-10 de la ley «CESEDA».
Si su hijo vive con usted, esta condición ya está cubierta.
Si no vive con usted, se le pedirá que proporcione pruebas de que cuida de él, tales como:
Si necesita demostrar que el otro progenitor participa en la crianza y educación de su hijo, puede proporcionar lo siguiente, por ejemplo:
Si no tiene pruebas de la participación del otro progenitor en la crianza y educación de su hijo o de una decisión judicial, la autoridad administrativa francesa local responsable de examinar las solicitudes de «titre de séjour», conocida como «préfecture», podría examinar su situación personal y los intereses del niño para concederle derechos de residencia de todos modos.
Derecho aplicable: Artículos L.423-7 a L.423-11 de la ley «CESEDA».
Tiene derecho a una tarjeta de residencia temporal o «carte de séjour temporaire» que indique «vie privée et familiale» o vida privada y familiar. Tiene una validez de un año. Le permite trabajar.
Su tarjeta de residencia o «carte de séjour» puede renovarse si continúa cumpliendo las condiciones, incluso si su hijo tiene más de 18 años en el momento de la renovación.
Ahora podrá optar a una tarjeta de residencia de varios años o «carte de séjour pluriannuelle» válida durante dos años, si solicita una. Para ello, también debe haber firmado un contrato de integración del inmigrante con el Estado francés conocido como «Contrat d'Intégration Républicaine (CIR)» y cumplir con sus compromisos.
Después de tres años de residencia oficial como madre o padre de un niño francés, tendrá derecho a una «carte de résident» válida durante diez años.
Debe cumplir las condiciones exigidas por el primer permiso de residencia o «titre de séjour» emitido. También debe haber firmado un contrato de integración del inmigrante con el estado francés conocido como «Contrat d'Intégration Républicaine (CIR)» y cumplir con sus compromisos.
Si ya no cumple estas condiciones, pero ha vivido en Francia durante al menos cinco años o, en algunos casos, tres años, puede solicitar una «carte de résident» si cumple ciertas condiciones. Más información.
Si ya ha obtenido una «carte de résident», puede renovarla cuando caduque sin condiciones.
Para solicitar un «titre de séjour» por ser la madre o el padre de un niño francés, debe cumplir unas condiciones particulares:
Recibirá un certificado de residencia argelino o «certificat de résidence algérien» en el cual se indicará «vie privée et familiale» o vida privada y familiar, válido durante un año. Le permite trabajar.
Cuando caduque, recibirá un permiso de residencia argelino conocido como «certificat de résidence algérien» válido durante diez años, si continúa cumpliendo con las condiciones de su emisión inicial. Este «certificat» puede renovarse incluso si ya no cumple las condiciones.
Derecho aplicable: Artículo 6.4 del Acuerdo franco-argelino del 27 de diciembre de 1968 en su forma enmendada.
«La Cimade» es una organización especializada en apoyar a todos los inmigrantes y migrantes, y a los refugiados de Francia, especialmente a las personas que se enfrentan a la violencia.
«Gisti» es una organización especializada en asesoramiento jurídico a inmigrantes y refugiados en Francia.
Las «Associations» son organizaciones que ofrecen varios servicios. Algunos están especializados en inmigración.
Las asociaciones autorizadas o «associations habilitées» pueden ofrecer servicios altamente especializados a los solicitantes de asilo.
Comprobar mi cumplimiento de los requisitos para los derechos de residencia en Francia
Este cuestionario se ha diseñado para ayudarle a determinar los motivos o «fundamentos» que podrían…
Contratación de un abogado en Francia
Los abogados desempeñan un papel fundamental en los procedimientos judiciales. Es importante elegir…