与在法国工作相关的居留权

居留许可或“titre de séjour”可以签发给在法国拥有雇佣合同的个人,无论他们是否已经有“titre de séjour”。

2023 年 10 月 06 日经 FNCIDFF 核实

条件

其中一个条件是你的雇主必须向法国移民与融合办公室或“Office français de l’immigration et de l’intégration (OFII)”缴纳税款。纳税金额取决于多种因素,包括劳动合同期限和工资。

其他条件取决于你的情况,你是否拥有有效的居留许可或“titre de séjour”。

  • 必须满足下列条件:

    • 你有一份全职雇佣合同
    • 雇主在法国
    • 处于存在招聘困难的职业领域和地理区域,即可用劳动力缺乏。

    你的雇主必须在此网站申请在线工作许可。其中详细说明了要采取的步骤和要提供的文件。

    对你来说,在居留许可或“titre de séjour”到期之前,或你的情况发生变化时,你必须与当地法国行政当局(即“préfecture”)预约,以申请适应你的新情况的“titre de séjour”。这称为状态变化或“changement de statut”。“préfecture”将在你预约时提供一份文件列表,要与你的申请一起提交。

    适用法律: “CESEDA”的第 L.421-1 至 L.421-4 条。

  • 在这种情况下,不会自动签发居留许可或“titre de séjour”。这取决于 préfecture 的决定。这被称为例外居留许可或“admission exceptionnelle au séjour”。

    强烈建议你联系一个提供免费服务的、专门从事外国公民权利相关事宜的组织,即“association”,以帮助你进行申请。

    条件

    必须满足下列条件:

    • 你必须与法国的一家或多家雇主签订雇佣合同。本合同必须是:
      • 一份永久合同,名为“Contrat à Durée Indéterminée (CDI)”,或一份名为“Contrat à Durée Déterminée (CDD)”且持续时间至少为六个月的临时合同
      • 全职或兼职,但每月工资至少等于法定最低月工资,即“SMIC”。
    • 你还必须能够证明你的工作(至少兼职)时间:
      • 在过去两年内 8 个月,无论是否连续
      • 在过去五年内 30 个月,无论是否连续
    • 你还必须能够证明自己曾在法国居住过:
      • 五年
      • 或者仅需三年,如果你能证明你已经在法国至少工作了 24 个月,其中 8 个月已经是在过去 12 个月内,无论是否是连续。

    适用法律: “CESEDA”的第 L.435–1 条,以及 2012 年 11 月 28 日通告,即“Valls”。

    要提供的证据

    证明你在法国工作过的文件包括:

    • 你的雇佣合同
    • 你的工资单。

    证明你曾在法国居住的文件必须涵盖所述整个期间,大概每月一个证据。它们可以是:

    • 毫无问题的证据: 法国公共行政机构提交的文件。
    • 具体证据: 私立机构提供的文件。例如: 工资单、银行对账单、医生证书。
    • 很少考虑的证据: 个人文件。例如: 显示申请人姓名和地址的信封或来自近亲的证明等。

    注: 仅考虑文件上签署的日期来证明你位于法国。例如,税单仅证明其签发时你位于法国,而不证明它涵盖的时段内你位于法国。

签发的“titre de séjour”或居留许可类型

  • 如果你签订了长期雇佣合同或“CDI”,你将收到一张临时居留卡或“carte de séjour temporaire”,其中注明了“salarié”,即雇员,并指定了你被授权工作的职位。其有效期为一年。它允许你工作。

    如果你签订了固定期限的雇佣合同或“CDD”,你将收到一张临时居留卡或“carte de séjour temporaire”,其中注明“salarié temporaire”,即与雇佣合同期限相同的临时雇员,最长为一年,并指定了你被授权工作的职位。它允许你工作。

  • 如果仍符合条件,则可以对你的居留卡或“carte de séjour”进行续期。

    • 如果你想要改换工作或雇主,你需要申请新的工作许可。
    • 如果你因被解雇或合同未续签等情况,违反你的意愿而失去工作,你的“carte de séjour”或居留许可卡可以续期一次。此次续期将就你获得的失业福利权利进行评估。

    如果你在续期时签订了“CDI”或永久雇佣合同,你可以申请有效期为四年的多年居留卡或“carte de séjour pluriannuelle”。你还必须与法国国家签署一份移民融合合同,即“Contrat d’Intégration Républicaine (CIR)”,并遵守其承诺。

  • 如果你在法国生活了至少五年,或者在某些情况下生活了三年,且满足特定条件,则可以申请“carte de résident”。了解更多信息

阿尔及利亚公民

居留许可或“titre de séjour”的状态更改,即“changement de statut”的申请与其他外国人相对类似。

原则上,特殊居留许可或“Admission exceptionnelle”不适用于阿尔及利亚公民,因为他们在法国的移民身份受双边协议制约。

但是,如果你满足这些条件,负责审查居留许可或“titre de séjour”申请的当地法国行政当局(称为“préfecture”)仍然可能决定让你享受此福利。因此,建议你重点强调你的情况来进行申请。

寻求支持

在法国,有许多服务机构可以为你提供支持、建议,协助你完成各种程序和文书工作。其中大部分是免费的。

  • La Cimade”是一个专门支持在法国的所有移民和外来人口,以及难民(特别是遭受暴力的人)的组织。

    • 该服务是免费的。
    • 他们会告知你与在法国的居留权相关的行政程序并帮助你完成这些程序,并根据你的个人情况引导你前往其他服务机构。
    • 可用语言: 法语、英语和西班牙语。
    • 联系方式:
      • 在你附近的中心没有预约
      • 周三上午 9:30 至下午 1:30,以及下午 2:30 至下午 5:30,拨打电话 01 40 08 05 34 或 06 77 82 79 09。
  • Gisti”是一个专门为法国的移民和难民提供法律咨询的组织。

    • 该服务是免费的。
    • 他们将能够告知你有关居留权的权利,并解释如何获得这些权利。
    • 可用语言: 主要是法语。
    • 联系方式:
      • 周一至周五下午 3:00 至下午 6:00,以及周三和周五上午10:00 至中午 12:00,拨打电话 +331 84 60 90 26。线路有时会繁忙,不要气馁。有时在一天即将结束时联系他们会更容易一些。
      • 邮寄至“Gisti, 3 villa Marcès 75011 Paris, France”。打印并填写此表,并在信函中随附任何可能相关的行政文件的影印件。务必尽可能说清楚你的问题,包括所有可以帮助“Gisti”顾问了解你的情况的要素。
  • Associations”是指提供各种服务的组织。有些专门从事移民工作。

    • 这些服务是免费的。
    • 他们会告知你在法国的权利,有时会帮助你完成移民程序。
    • 可用语言: 主要是法语。
    • 联系方式: 你可以在本目录中按地区和区县进行搜索。
  • 授权的协会或“associations habilitées”可为寻求庇护者提供高度专业的服务。

    • 这些服务是免费的。
    • 他们可以向你介绍你的权利、为你提供建议、支持你的行政程序,并陪同你与法国难民和无国籍人员保护办公室或“Office français de la protection des réfugiés et des apatrides (OFPRA)”会面。
    • 可用语言: 主要是法语,可翻译。
    • 联系方式: 你可在此目录中查找你附近的“association habilitée”。

虽然我们已尽最大可能为您提供最准确和最新的信息,但本页面的内容不能取代法律或专业建议。法律和程序会定期更改,因此请务必咨询合格的专业人士。

你可能感兴趣的其他内容

验证我是否有资格获得法国居住权

本调查问卷旨在帮助您确定在法国享有居住权的理由(或 “fondements” )。仅适用于目前在法国的人。调查问卷完全匿名。

在法国聘请律师

律师在整个法律诉讼过程中发挥着关键作用。选择值得你信赖的律师,这一点很重要。他们可以在刑法、家庭法方面帮助你,或者在行政机关面前捍卫你的权利。

对于警察干预:

向上滚动