جمع الأدلة المتعلقة بالاعتداء

حتى إذا لم تكوني مستعدة بعد للإبلاغ عن الاعتداء الذي تعرضتِ له، فمن المهم أن تحرصي على جمع الأدلة. فقد يساعدكِ هذا الأمر على ممارسة حقوقك لاحقًا، فيما يتعلق بحقوق السكن والإقامة، أو الطلاق والحصول على حضانة الأطفال على سبيل المثال.

تم التحقق بواسطة Maître Pauline Rongier بتاريخ 30‏/04‏/2022

لماذا يتعين عليّ القيام بذلك؟

إذا بدر من زوجكِ الحالي أو السابق سلوك مؤذٍ أو مسيطرٍ تجاهك و/أو تجاه أطفالكِ، فمن المهم جمع الأدلة.

حتى إذا لم تكوني مستعدة للإبلاغ عن الاعتداء الذي تعرضتِ له اليوم، فقد تساعدكِ هذه الأدلة في المستقبل على ممارسة حقوقك فيما يتعلق بالسكن والهجرة والطلاق وحضانة الأطفال.

كيف أقوم بذلك؟

تم تجميع القائمة الواردة أدناه لمساعدتك على التفكير في الأشياء التي يمكن أن تُستخدم كأدلة.

لن تحتاجي إلى جمع الأدلة قبل تحرير شكوى و/أو التقدم بطلب إلى أحد القضاة لاتخاذ إجراءات وقائية. اعلمي أنَّ سلامتك تأتي على رأس الأولويات.

إليك بعض الأمور التي تلزم مراعاتها قبل البدء:

  • احرصي على جمع الأدلة فقط في حال شعرتِ بالأمان عند القيام بذلك
  • تذكري أن تقومي بإخفائها في مكانٍ آمن
  • يمكنك حفظها على مساحة تخزين عبر الإنترنت (Google Drive وDropbox وiCloud، وما إلى ذلك)، على منصة Mémo de Vie السرية أو إرسالها إلى شخص تثقين فيه، كأحد المتخصصين أو أحد الأصدقاء
  • احرصي على عدم معرفة الشخص المعتدي بكلمات المرور الخاصة بكِ، أو قومي بتغييرها إذا لزم الأمر.
  • احتفظي بمفكرة يومية لوصف ما يأتي:

    • ما حدث بالضبط: ما قاله أو فعله زوجك الحالي أو السابق
    • التاريخ والمكان
    • أي شهود
    • أي أدلة أخرى تفكرين فيها.

    يمكنكِ القيام بذلك عبر الإنترنت، على سبيل المثال باستخدام منصة Mémo de Vie الآمنة (متاحة فقط باللغة الفرنسية). حيث يتيح لكِ هذا الأمر حفظ الشهادات، والقصص الحياتية، والمستندات الرسمية، والصور، ومقاطع الفيديو، والتسجيلات.

  • إنَّ الأدلة التي تُستخلص مباشرةً من هذه الشخص المعتدي، والتي تتضمن اعترافات بارتكابه سلوكًا مؤذيًا، أو اعتذارات عن السلوكيات المؤذية التي بدرت منه، أو الإهانات أو التهديدات أو محاولات السيطرة، أو السلوكيات المنطوية على التحرش، أمرٌ غاية في الأهمية. على سبيل المثال:

    • رسائل البريد الإلكتروني
    • النصوص (لقطات من الشاشة تُظهر رقم المرسِل)
    • الرسائل الصوتية
    • الرسائل المرسلة على تطبيقات المراسلة (على سبيل المثال Messenger وWhatsApp وSignal).
  • كدمات أو جروح أو ندبات، على سبيل المثال.

    • لا تقومي بالاغتسال.
    • اذهبي إلى الطبيب أو المستشفى، بأسرع ما يمكن. سيقوم متخصص الرعاية الصحية بفحصكِ ويمكنه جمع الأدلة عن الاعتداء.
    • ويمكن أن يؤكد الفحص الطبي هوية الشخص مرتكِب الاعتداء باستخدام الحمض النووي الخاص به.

    إذا كنتِ شخصًا بالغًا (أكبر من 18 عامًا)، فسيراعي الفريق الطبي عنصر السرية الطبية، ولن يمكنه الإبلاغ عن الاعتداء من دون الحصول على موافقتكِ.

  • احرصي على تسجيل أو تصوير الاعتداء الذي تتعرضين له مع توخي الحذر، إذا أمكن ذلك وإذا كان من الآمن القيام بذلك. على سبيل المثال، يمكنكِ بدء التسجيل الصوتي باستخدام هاتفك.

    توخي الحذر تماماً عند القيام بذلك. فسلامتك تأتي دائمًا على رأس الأولويات. لا تقومي بذلك إلا إذا شعرتِ بالأمان عند القيام بذلك.

  • احرصي على تخزين العناصر أو الملابس التي بها علامات على الاعتداء في مكانٍ آمن، أو التقطي صورًا لها إن أمكن.

    توخي الحذر تماماً عند القيام بذلك. فسلامتك تأتي دائمًا على رأس الأولويات. لا تقومي بذلك إلا إذا شعرتِ بالأمان عند القيام بذلك.

  • اطلبي من الأشخاص المقربين تزويدك بشهادة مكتوبة تحدد ما يأتي:

    • كيف التقوا بكِ
    • مدة معرفتهم بكِ
    • علاقتهم بكِ وبالشخص المعتدي
    • الواقعة التي شهدوها
    • متى شهدوا الواقعة
    • أشياء ذكرتِها لهم سرًا حول الاعتداء.

    يلزم تأريخ كل إفادة من إفادات الشهود والتوقيع عليها، وتكون مصحوبة بنسخة مصورة من بطاقة هوية الشاهد. يمكنكِ استخدام هذا النموذج لتدوين إفادات الشهود. يمكنكِ طباعته أو استخدامه كنموذج لتسجيل إفادة الشهود في ورقة منفصلة.

  • يمكن لمتخصصي الرعاية الصحية الذين تقومين باستشارتهم، كتابة المستندات التي سوف تُستخدم باعتبارها أدلة. على سبيل المثال:

    • يمكنكِ استشارة طبيب وطلب الحصول على شهادة طبية تسجِّل الاعتداء الذي حدث
    • إذا كنتِ قد حصلت على المساعدة من خدمات الطوارئ، فاطلبي من تلك الجهة تزويدك بتقرير
    • إذا تعين عليكِ الذهاب إلى مستشفى، فاطلبي تقريرًا: قد يكون هذا التقرير في صورة "Certificat Initial Descriptif (CID)" أو "Compte Rendu des Urgences (CRU)".
  • اطلبي من المتخصصين الذين يعرفونكِ أنتِ وأطفالكِ توفير الأدلة من خلال تقديم إفادة أو "attestation".

    قد يكون هذا المتخصص أخصائيًا اجتماعيًا، أو محاميًا، أو مدرسًا في مدرسة، أو مؤسسة تقدم خدمات مجانية تُعرف باسم "association" سبق وأن قدمت إليكِ المساعدة، وما إلى ذلك.

    يلزم تأريخ كل إفادة من إفادات الشهود والتوقيع عليها، وتكون مصحوبة بنسخة مصورة من بطاقة هوية الشاهد.

    يمكنكِ استخدام هذا النموذج لتدوين إفادات الشهود. يمكنكِ طباعته أو استخدامه كنموذج لتسجيل إفادة الشهود في ورقة منفصلة.

  • إذا كان زوجكِ الحالي أو السابق يتحكم في وصولك إلى الأموال أو المستندات أو يهددكِ بهذا الأمر، فاحتفظي بالأدلة:

    • بيانات الحساب
    • اتفاقيات القروض المسجَّلة باسمك والتي يستخدمها زوجكِ
    • المراسلات المكتوبة المتعلقة بدخلك أو نفقاتك
    • المراسلات المكتوبة التي تُظهر منعه إياكِ من العمل أو التعلم، أو حضور صفوف تعلُّم اللغة الفرنسية
    • المراسلات المكتوبة التي تطلبين من خلالها استعادة مستنداتك، مثل أوراق هويتك
    • أي دليل يثبت أن هذا الشخص يحرمك من الموارد ويمنعك من الحصول على موارد جديدة.
  • احتفظي بأي أدلة خاصة بالسلوكيات المؤذية أو المسيطرة:

    • أحكام المحكمة السابقة
    • إفادة شاهد أو "attestation de témoin" من زوجة سابقة تعرضت أيضًا لاعتداء من هذا الشخص.

    يلزم تأريخ كل إفادة من إفادات الشهود والتوقيع عليها، وتكون مصحوبة بنسخة مصورة من بطاقة هوية الشاهد. يمكنكِ استخدام هذا النموذج لتدوين إفادات الشهود. يمكنكِ طباعته أو استخدامه كنموذج لتسجيل إفادة الشهود في ورقة منفصلة.

    توخي الحذر تماماً عند القيام بذلك. فسلامتك تأتي دائمًا على رأس الأولويات. لا تفعلي ذلك ما لم تكوني متأكدة من عدم إخبار الشهود زوجك الحالي أو السابق.

  • إذا لم تكوني مستعدة لتحرير شكوى، فيمكنكِ ببساطة الإبلاغ عن الاعتداء من خلال إرسال سجل يومية أو "main courante" إلى أي مركز شرطة أي "commissariat de police" أو "brigade de gendarmerie".

    وسجل اليومية هذا عبارة عن مستند رسمي لا تُسجل فيه سوى الحقائق التي تبلغين عنها. ولا يستدعي عادةً إجراء تحقيق.

    ملحوظة: في حال حدوث عنف منزلي، تلتزم الشرطة بإرسال سجل اليومية أو "main courante" إلى المحقق العام أو "procureur de la République". ويمكنه أن يقرر إجراء تحقيق، ويُحتمل أن يقوم بمقاضاة المعتدي إذا كان العنف الممارَس خطيرًا للغاية.

العثور على الدعم

يوجد في فرنسا العديد من الخدمات التي يمكن أن تقدم لك الدعم، وتمنحك المشورة، وتساعدك في الإجراءات والمعاملات الورقية. تكون معظم هذه الخدمات مجانية.

  • تستهدف هذه الخدمة للاستشارة الهاتفية الأشخاص الذين يواجهون جميع أنواع العنف والذين يدعمونهم.

    • وهذه الخدمة مجانية.
    • سيستمع إليك مستشار مُدرَّب على الهاتف، ويقدم لك الدعم. ويمكنه أن يقوم بعد ذلك بتوجيهك إلى الخدمات المختصة الموجودة بالقرب منك.
    • اللغات المتاحة: الفرنسية. في بعض الأحيان تتوفر اللغات التالية: الإنجليزية، والعربية، والإسبانية، والتركية، والمندرينية، والصينية، والكردية، والأذرية، والبولندية، والعبرية، والفارسية، والسونينكية، والكريولية، والكينيارواندية، والكيروندية، والسواحيلية. وللأسف تكون هذه اللغات متاحةً في أوقات غير منتظمة وغير محددة زمنيًا في الوقت الحالي.
    • جهة الاتصال: اتصلي برقم 3919، فالخدمة متاحة على مدار 24 ساعة يوميًا طوال أيام الأسبوع. ولن يتم احتساب تكلفة هذه المكالمة في فاتورة هاتفك.
    • أما من يعانين من الصمم، أو ضعف السمع، أو المصابات بحالة تُسمى "الحُبسة" (وهي حالة تسلبك القدرة على التواصل)، أو من يعانين من الصعوبات اللغوية، فيمكنهن الوصول إلى خدمة تناسب احتياجاتهن عن طريق النقر فوق رمز سماعة الهاتف الموجودة في الجزء السفلي الأيمن على صفحة الموقع الإلكتروني www.solidaritefemmes.org.
  • تساعد "Centres d'Information sur les Droits des Femmes et des Familles (CIDFF)" عامة الناس، لا سيما النساء في العديد من المجالات، مثل: الحقوق القانونية، والصحة، وعمليات البحث عن وظائف، والتدريب، وإنشاء الأعمال التجارية، وحتى رعاية الأطفال.

    • تكون هذه الخدمات مجانية.
    • وتستطيع الجهات المقدمة لهذه الخدمات توعيتك بحقوقك والخطوات اللازم اتخاذها. يمكن لبعض المراكز مساعدتك في الإجراءات والمعاملات الورقية.
    • اللغات المتاحة: اللغة الفرنسية بشكل رئيسي.
    • جهة الاتصال: ستجدين معلومات الاتصال الخاصة بـ "CIDFF" في منطقتك في هذا الدليلhttps://fncidff.info/les-cidff/cidff-a-votre-service.
  • وتشير هذه الكلمة "Associations" إلى منظمات تقدم مجموعة من الخدمات.

    • تكون هذه الخدمات مجانية.
    • وتختلف الخدمات المقدمة اختلافًا كبيرًا من مؤسسة "association" لأخرى. ويمكنهم إسداء النصح لك كما يمكنهم مساعدتك أحيانًا في اتخاذ الإجراءات وتوفير المستندات اللازمة.
    • اللغات المتاحة: اللغة الفرنسية بشكل رئيسي.
    • ستجدين قائمة بالمؤسسات "associations" المتخصصة في مساعدة ضحايا العنف بالقرب منك في هذا الدليل عند اختيار القسم الفرنسي الخاص بك.

على الرغم من بذل أقصى درجات العناية لتزويدك بالمعلومات الأكثر دقة وحداثة، فليس مقصودًا من هذه الصفحة أن تغنيك عن التماس المشورة القانونية أو المختصة. تتغير القوانين والإجراءات بشكل منتظم، لذا فمن الهام أن تتم استشارة متخصصين مؤهلين.

قد تهمك الموضوعات التالية

استيعاب مفهوم العنف الأسري

لعلك تتساءلين إذا ما كان سلوك شريك حياتك الحالي أو السابق طبيعيًا. أو ربما يساورك القلق بشأن شخص…

تنفيذ استراتيجيات السلامة إذا كنت ما تزالين تعيشين مع شريكك

للعديد من الأسباب، قد لا تتمكني من ترك شريكك أو مكان الإقامة الذي تتشاركانه. توجد استراتيجيات يمكن…

فهم تأثير العنف الأسرى عليك وعلى أطفالك

يمكن أن يكون للعنف الأسري آثار اجتماعية وجسدية ونفسية خطيرة. وهي لا تؤثر فحسب على الضحية التي تتعرض…

لطلب تدخل الشرطة:

التمرير لأعلى