الحصول على مساهمة مالية من أحد الأبوين غير الحاضن للمشاركة في النفقات المتعلقة بتربية الأبناء

حتى في حالة انفصال الأبوين، من الواجب عليهما الاستمرار في المساهمة في تحمل التكاليف المرتبطة بأبنائهما. وقد يطلب القاضي من أحد الأبوين دفع مبلغ للطرف الآخر يُعرف بنفقة تعليم الابن وإعالته أو "contribution à l’entretien et à l’éducation de l’enfant"، ويُطلق عليه أيضًا "pension alimentaire".

تم تدقيق المعلومات على يد المحامية Elodie Ramos بتاريخ 31/01/2024

كيف تسير الإجراءات؟

في حالة الانفصال، قد يتعين على أحد الأبوين دفع مبلغ من المال للطرف الآخر. ويُعرف ذلك بنفقة تعليم الطفل وإعالته أو "contribution à l’entretien et à l’éducation de l’enfant"، ويُطلق عليه أيضًا "pension alimentaire". 

وينطبق ذلك في الحالتين التاليتين: 

  • أن يسكن الأبناء بصفة أساسية في بيت أحد الأبوين، "résidence habituelle"
  • أن يكون الوضع المالي لأحد الأبوين أقل في المستوى من الآخر.

كيف أحصل عليها؟

يتم اتخاذ قرار بتطبيق النفقة "contribution à l’entretien et à l’éducation de l’enfant"، والمعروفة أيضًا باسم "pension alimentaire" عند ترتيب إجراءات حضانة الطفل أو "modalités d’exercice de l’autorité parentale". ويرد توضيح لإجراءات حضانة الطفل في هذه الصفحة.

  • يختلف مقدار المبلغ المعروف باسم "contribution à l’entretien et à l’éducation de l’enfant" إلى حدٍ كبير باختلاف الوضع المالي من والد لآخر. ويتحدد وفقًا لما يلي:

    • دخلك ونفقاتك 
    • دخل الطرف الآخر ونفقاته
    • احتياجات طفلك.

    وقد يختلف المبلغ كثيرًا عما كنت ستحصل عليه في بلدك. ولتكوين تصور لمقدار المبلغ الذي من الممكن الحصول عليه، يمكنك استخدام محاكاة للوضع

    وعادةً ما يستمر الالتزام بدفع المبلغ المعروف باسم "contribution à l’entretien et à l’éducation de l’enfant" حتى يستطيع الأبناء تحقيق الاستقلال المالي، حتى بعد بلوغهم سن الرشد القانوني (غالبًا ما يكون 18 عامًا في فرنسا)، ما لم يقرر القاضي غير ذلك.

    ويجوز النظر في هذا المبلغ في أي وقت إذا تغير الوضع المادي للوالدين. وفي هذه الحالة، يمكنك التقدم بطلب إلى "Juge aux affaires familiales" من خلال محاميك.

  • يمكن دفع "pension alimentaire" بأشكال مختلفة: 

    • في معظم الحالات تكون مبلغًا من المال يتم دفعه كل شهر.
    • في بعض الحالات، من الممكن أن تكون بأشكال أخرى، مثل سداد المصروفات المستحقة الخاصة بأبنائك بطريقةٍ مباشرة.

    وبوجهٍ عام، يتم دفع هذه المساهمة المالية بدءًا من التاريخ الذي يقرره القاضي "Juge aux affaires familiales" في حكمه الذي يحدد أيضًا إجراءات حضانة الطفل والمعروفة باسم "modalités d’exercice de l’autorité parentale".

    منذ مارس 2022، تتولى تلقائيًا في الوقت الحالي الهيئة الوطنية المسؤولة عن نفقة "pension alimentaire" والتي يُطلق عليها "l’Agence de recouvrement et d’intermédiation des pensions alimentaires (Aripa‏)" الإجراءات المرتبطة بنفقة "pension alimentaire" التي يقررها القاضي، ما لم يمانع الوالدان في ذلك. وتسير الإجراءات على النحو التالي:

    • يرسل القاضي قراره مباشرةً إلى "Aripa".
    • تحصِّل الهيئة كل شهر المبلغ من أحد الوالدين الملتزم بدفع نفقة الإعالة، الذي يُطلق عليه اسم "débiteur"، ثم تحول المبلغ إلى أحد الوالدين الذي يحق له الحصول على نفقة الإعالة، الذي يُطلق عليه اسم "créancier".
  • إذا لم يدفع لك شريك حياتك السابق نفقة الإعالة التي تحددت، فتوجد حلول.

    إذا كانت إجراءات نفقة الإعالة قد تم تطبيقها من جانب هيئة "Aripa":

    • في حالة عدم الدفع ومنذ الشهر الأول من التوقف عن الدفع، تبدأ هيئة "Aripa" في إقامة دعوى استحقاق ضد "débiteur
    • خلال فترة انتظار الحصول على المبلغ المستحق، ستدفع "Aripa" لك مساعدةً مالية يُطلق عليها اسم "allocation de soutien familial".

العثور على الدعم

يوجد في فرنسا العديد من الخدمات التي يمكن أن تقدم لك الدعم، وتمنحك المشورة، وتساعدك في الإجراءات والمعاملات الورقية. تكون معظم هذه الخدمات مجانية.

  • تجمع المراكز المعروفة بـ "point-justice" منظمات مختلفة تقدم لك المشورة القانونية حسب وضعك، وتساعدك في بعض الأحيان في إجراءاتك الإدارية. 

    • تكون هذه الخدمات مجانية.
    • يُطلق على هذه المراكز العديد من الأسماء: "Maison de Justice et du Droit (MJD)"، أو "Point d’accès au droit (PAD)"، أو "Relais d’accès au droit (RAD)"، أو "Antenne de justice (AJ)"، أو "France services (FS)". 
    • اللغات المتاحة: اللغة الفرنسية بشكل رئيسي.
    • قد تجدين "point-justice" بالقرب منك:
      • في هذا الدليل المتاح عبر الإنترنت.
      • عن طريق الهاتف على الرقم ‎3039 من إقليم فرنسا الأم، وعلى الرقم ‎+33 9 70 82 31 90 من خارج البلاد. سيطلبون منك الرمز البريدي ويتم توصيلك بـ "point-justice". اللغات المتاحة: اللغة الفرنسية بشكل رئيسي.
  • تساعد "Centres d'Information sur les Droits des Femmes et des Familles (CIDFF)" عامة الناس، لا سيما النساء في العديد من المجالات، مثل: الحقوق القانونية، والصحة، وعمليات البحث عن وظائف، والتدريب، وإنشاء الأعمال التجارية، وحتى رعاية الأطفال.

    • تكون هذه الخدمات مجانية.
    • وتستطيع الجهات المقدمة لهذه الخدمات توعيتك بحقوقك والخطوات اللازم اتخاذها. يمكن لبعض المراكز مساعدتك في الإجراءات والمعاملات الورقية.
    • اللغات المتاحة: اللغة الفرنسية بشكل رئيسي.

    معلومات التواصل: ستجدين معلومات الاتصال الخاصة بـ "CIDFF" في منطقتك في هذا الدليل.

على الرغم من بذل أقصى درجات العناية لتزويدك بالمعلومات الأكثر دقة وحداثة، فليس مقصودًا من هذه الصفحة أن تغنيك عن التماس المشورة القانونية أو المختصة. تتغير القوانين والإجراءات بشكل منتظم، لذا فمن الهام أن تتم استشارة متخصصين مؤهلين.

قد تهمك الموضوعات التالية

الترتيب لحضانة الأطفال بين الوالدين المنفصلين والمطلَّقين

في فرنسا، في حال الانفصال أو الطلاق، يستمر كلا الوالدين في التمتع بالحقوق والالتزامات تجاه الطفلين،…

اعلمي ما يجب فعله إذا لم يدفع شريكك السابق المساهمة المالية التي حددها القاضي

إذا لم تحصلي على المساهمة المالية التي حددها القاضي كجزء من إجراءات الطلاق و/أو ترتيبات حضانة…

تعرفي على الإجراءات التي عليكِ القيام بها إذا لم يلتزم الوالد الآخر بترتيبات حضانة الأطفال

إذا لم يلتزم الوالد الآخر بترتيبات حضانة الأطفال قيد التطبيق، سواء أكان الأطفال يعيشون مع أحد…

لطلب تدخل الشرطة:

التمرير لأعلى