ការទទួលការរួមចំណែកផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុពីឪពុកឬម្ដាយម្នាក់ទៀត ដើម្បីរួមចំណែកដល់ការចំណាយទាក់ទងនឹងកូន

ទោះបីជាបែកគ្នាក៏ដោយ ឪពុកម្ដាយក៏ត្រូវបន្តចូលរួមចំណែកក្នុងការចំណាយដែលទាក់ទងទៅនឹងកូន។ ចៅក្រមអាចស្នើសុំឪពុកឬម្ដាយម្នាក់បង់ប្រាក់ឱ្យឪពុកឬម្ដាយម្នាក់ទៀតដែលគេស្គាល់ថាជាប្រាក់ឧបត្ថម្ភសម្រាប់ការអប់រំ និងថែទាំកុមារ ឬ “contribution à l’entretien et à l’éducation de l’enfant” ក៏ត្រូវបានគេហៅថាជា “pension alimentaire” ។

ផ្ទៀងផ្ទាត់ដោយ Maître Elodie Ramos នៅថ្ងៃទី 31/01/2024

តើវាដំណើរការយ៉ាងដូចម្តេច?

នៅក្នុងករណីបែកគ្នា ឪពុកឬម្តាយម្នាក់អាចត្រូវបង់ប្រាក់មួយចំនួនដល់ឪពុកឬម្តាយម្នាក់ទៀត។ នេះត្រូវបានគេស្គាល់ថាជាប្រាក់ឧបត្ថម្ភសម្រាប់ការអប់រំ និងការថែទាំកូន ឬ “contribution à l’entretien et à l’éducation de l’enfant” ក៏ត្រូវបានគេហៅថាជា “pension alimentaire” ។ 

នេះជាករណីជាពិសេសប្រសិនបើ៖ 

  • កុមារភាគច្រើនរស់នៅក្នុងផ្ទះរបស់ឪពុកឬម្តាយ “résidence habituelle” របស់ពួកគេ
  • ឪពុកឬម្ដាយម្ខាងមានស្ថានភាពហិរញ្ញវត្ថុមិនសូវអំណោយផល។

តើខ្ញុំទទួលវាដោយរបៀបណា?

ការសម្រេចចិត្តដាក់ “contribution à l’entretien et à l’éducation de l’enfant” ត្រូវបានគេស្គាល់ផងដែរថាជា “pension alimentaire” ត្រូវបានធ្វើឡើងនៅពេលដែលការរៀបចំសិទ្ធិធ្វើអាណាព្យាបាលកុមារ ឬ “modalités d’exercice de l’autorité parentale” ត្រូវបានដាក់។ ការរៀបចំសិទ្ធិធ្វើអាណាព្យាបាលកុមារត្រូវបានពន្យល់នៅលើ ទំព័រនេះ

  • បរិមាណនៃ “contribution à l’entretien et à l’éducation de l’enfant” ភាគច្រើនអាស្រ័យទៅលើស្ថានភាពហិរញ្ញវត្ថុរបស់ឪពុកឬម្ដាយនីមួយៗ។ វាត្រូវបានកំណត់តាម៖

    • ចំណូល និងចំណាយរបស់អ្នក 
    • ចំណូល និងចំណាយរបស់ឪពុកឬម្តាយម្នាក់ទៀត
    • តម្រូវការរបស់កូនអ្នក។

    ចំនួនទឹកប្រាក់អាចមានភាពខុសគ្នាខ្លាំងពីអ្វីដែលអ្នកនឹងទទួលបាននៅក្នុងប្រទេសកំណើតរបស់អ្នក។ ដើម្បីដឹងថាតើអ្នកអាចនឹងទទួលបានចំនួនប៉ុន្មាន អ្នកអាចដំណើរការ simulation ។ 

    ការទូទាត់នៃ “contribution à l’entretien et à l’éducation de l’enfant” ជាធម្មតានឹងបន្តរហូតដល់កុមារទទួលបានឯករាជ្យភាពផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុ សូម្បីតែបន្ទាប់ពីពួកគេឈានដល់អាយុពេញវ័យស្របច្បាប់ (ជាធម្មតានៅអាយុ 18 ឆ្នាំនៅក្នុងប្រទេសបារាំង) លុះត្រាតែមានការសម្រេចដោយចៅក្រម។

    ចំនួនទឹកប្រាក់អាចត្រូវបានពិនិត្យឡើងវិញនៅពេលណាក៏បាន ប្រសិនបើស្ថានភាពរបស់ឪពុកម្តាយមានការផ្លាស់ប្តូរ។ ក្នុងករណីនេះ អ្នកអាចធ្វើពាក្យសុំទៅកាន់ “Juge aux affaires familiales” តាមរយៈមេធាវីរបស់អ្នក។

  • pension alimentaire” អាចត្រូវបានបង់ក្នុងទម្រង់ផ្សេងៗគ្នា៖ 

    • នៅក្នុងករណីភាគច្រើន វាជាផលបូកនៃប្រាក់ដែលត្រូវបង់ជារៀងរាល់ខែ។
    • នៅក្នុងករណីខ្លះ វាអាចមានទម្រង់ផ្សេងៗទៀត ដូចជាការទូទាត់ដោយផ្ទាល់នៃការចំណាយដែលបានកើតឡើងសម្រាប់កូនរបស់អ្នក។

    ជាទូទៅ ការរួមចំណែកផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុនេះត្រូវបានបង់ចាប់ពីកាលបរិច្ឆេទដែលកំណត់ដោយ “Juge aux affaires familiales” នៅក្នុងសាលក្រមដែលបានកំណត់ផងដែរនូវការរៀបចំសិទ្ធិធ្វើអាណាព្យាបាលកុមារ ដែលត្រូវបានគេស្គាល់ថាជា “modalités d’exercice de l’autorité parentale” ។

    ចាប់តាំងពីខែ មីនា ឆ្នាំ 2022 ការបង់ប្រាក់ “pension alimentaire” ដែលត្រូវបានកំណត់ដោយចៅក្រម ឥឡូវត្រូវបានដាក់ដំណើរការដោយស្វ័យប្រវត្តិដោយទីភ្នាក់ងារជាតិទទួលបន្ទុកនៃ “pension alimentaire” ហៅថា “l’Agence de recouvrement et d’intermédiation des pensions alimentaires (Aripa)” លុះត្រាតែឪពុកម្តាយទាំងពីរមិនចង់បាន។ ដំណើរការគឺ៖

    • ចៅក្រមបញ្ជូនការសម្រេចចិត្តរបស់គាត់ដោយផ្ទាល់ទៅ “Aripa” ។
    • ជារៀងរាល់ខែ ភ្នាក់ងារប្រមូលចំនួនទឹកប្រាក់ពីឪពុកឬម្ដាយដែលបង់ថ្លៃថែទាំ ដែលគេហៅថា "débiteur" បន្ទាប់មកផ្ទេរទៅកាន់ឪពុកឬម្ដាយដែលទទួលប្រាក់ឧបត្ថម្ភថែទាំ ដែលគេហៅថា "créancier" ។
  • ប្រសិនបើអតីតដៃគូរបស់អ្នកមិនបង់ប្រាក់ឱ្យអ្នកនូវប្រាក់ឧបត្ថម្ភថែទាំដែលត្រូវបានកំណត់នោះ គឺមាន ដំណោះស្រាយ

    ប្រសិនបើការទូទាត់ប្រាក់ឧបត្ថម្ភថែទាំត្រូវបានដំណើរការ “Aripa” ៖

    • នៅក្នុងករណីនៃការមិនបង់ប្រាក់ និងចាប់ពីដើមខែដំបូង “Aripa” ចាប់ផ្តើមសកម្មភាពទាមទារការទូទាតមកវិញជាមួយ “débiteur” ។
    • ខណៈពេលដែលកំពុងរង់ចាំការយកនូវចំនួនទឹកប្រាក់ដែលដល់ពេលកំណត់មកវិញ “Aripa” នឹងបង់ឱ្យអ្នកនូវជំនួយហិរញ្ញវត្ថុដែលហៅថា “allocation de soutien familial” ។

ស្វែងរកជំនួយ

នៅប្រទេសបារាំង មានសេវាកម្មជាច្រើនដែលអាចជួយអ្នក ផ្តល់ដំបូន្មាន និងជួយអ្នកជាមួយនឹងនីតិវិធីផ្លូវច្បាប់ និងឯកសារផ្សេងៗ។ សេវាភាគច្រើនគឺឥតគិតថ្លៃទេ។

  • មជ្ឈមណ្ឌលនេះ ដែលគេហៅថា "point-justice" ប្រមូលផ្តុំស្ថាប័នផ្សេងៗដែលផ្តល់ដំបូន្មានផ្នែកច្បាប់ដល់អ្នកអាស្រ័យលើស្ថានភាពរបស់អ្នក ហើយជួនកាលជួយអ្នកជាមួយនឹងនីតិវិធីរដ្ឋបាលរបស់អ្នក។ 

    • សេវាកម្មទាំងនេះឥតគិតថ្លៃទេ។
    • មជ្ឈមណ្ឌលទាំងនេះមានឈ្មោះជាច្រើន៖ "Maison de Justice et du Droit (MJD) ","Point d'accès au droit (PAD)" "Relais d'accès au droit (RAD)" "Antenne de justice (AJ)" ឬ "France services (FS)" ។ 
    • ភាសាដែលអាចមាន៖ ភាគច្រើនជាភាសាបារាំង។
    • អ្នកអាចរកឃើញ "point-justice" នៅជិតអ្នក៖
      • នៅលើ បញ្ជីឈ្មោះ អនឡាញនេះ។
      • តាមទូរសព្ទលេខ 3039 សម្រាប់ការហៅនៅប្រទេសបារាំងនៅលើដីគោគ និងតាមលេខ +33 9 70 82 31 90 សម្រាប់ការហៅមកពីបរទេស។ ពួកគេនឹងសួររកលេខកូដប្រៃសណីយ៍របស់អ្នកពីអ្នក ហើយដាក់ឱ្យអ្នកទាក់ទងជាមួយ "point-justice" ។ ភាសាដែលអាចមាន៖ ភាគច្រើនជាភាសាបារាំង។
  • Centres d'Information sur les Droits des Femmes et des Familles (CIDFF)” ជួយសាធារណៈជនទូទៅ ជាពិសេសស្ត្រី ក្នុងវិស័យជាច្រើនដូចជា៖ សិទ្ធិស្របច្បាប់ សុខភាព ការស្វែងរកការងារ ការបណ្តុះបណ្តាល ការបង្កើតអាជីវកម្ម និងសូម្បីតែការថែទាំកុមារ។

    • សេវាកម្មទាំងនេះឥតគិតថ្លៃទេ។
    • ពួកគេនឹងអាចជូនដំណឹងដល់អ្នកអំពីសិទ្ធិរបស់អ្នក និងជំហានដែលត្រូវអនុវត្ត។ មជ្ឈមណ្ឌលខ្លះអាច ជួយអ្នកជាមួយនឹងនីតិវិធីផ្លូវច្បាប់ និងឯកសារផ្សេងៗ។
    • ភាសាដែលអាចមាន៖ ភាគច្រើនជាភាសាបារាំង។

    ទំនាក់ទំនង៖ អ្នកនឹងឃើញព័ត៌មានទំនាក់ទំនងលម្អិតនៃ "CIDFF" នៅក្នុងតំបន់របស់អ្នកនៅក្នុង សៀវភៅបញ្ជីនេះ

ខណៈពេលដែលការយកចិត្តទុកដាក់បំផុតបានចូលទៅក្នុងការផ្តល់ព័ត៌មានឱ្យអ្នកដែលត្រឹមត្រូវ និងថ្មីបំផុត ទំព័រនេះមិនមានបំណងដើម្បីជំនួសដំបូន្មានផ្នែកច្បាប់ ឬវិជ្ជាជីវៈនោះទេ។ ច្បាប់ និងនីតិវិធីផ្លាស់ប្តូរជារឿយៗ ដូច្នេះវាមានសារៈសំខាន់ណាស់ក្នុងការពិគ្រោះជាមួយអ្នកជំនាញដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់។

អ្នកក៏អាចនឹងចាប់អារម្មណ៍ផងដែរ

ការរៀបចំសិទ្ធិធ្វើអាណាព្យាបាលកូនរវាងឪពុកម្តាយដែលបែកគ្នា ឬលែងលះ

នៅប្រទេសបារាំង ក្នុងករណីមានការបែកគ្នា ឬការលែងលះ ឪពុកម្តាយទាំងពីរនៅតែបន្តមានសិទ្ធិ…

ដឹងពីអ្វីដែលត្រូវធ្វើ ប្រសិនបើអតីតដៃគូរបស់អ្នកមិនបានបង់ការរួមចំណែកផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុដែលកំណត់ដោយចៅក្រម

ប្រសិនបើអ្នកមិនទទួលបានការរួមចំណែកផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុដែលកំណត់ដោយចៅក្រមជាផ្នែកនៃដំណើរការលែងលះរបស់អ្នក…

ត្រូវដឹងថាត្រូវធ្វើយ៉ាងណាប្រសិនបើមាតាបិតាផ្សេងទៀតមិនគោរពតាមសិទ្ធិធ្វើជាអាណាព្យាបាលការថែទាំកុមារ

ប្រសិនបើឪពុកម្តាយម្នាក់ទៀតមិនគោរពតាមការរៀបចំសិទ្ធិធ្វើអាណាព្យាបាលកុមារដែលបានបង្កើតឡើងនោះ…

សម្រាប់អន្តរាគមន៍របស់ប៉ូលិស៖

រំកិលទៅលើគេបង្អស់