ប៉ូលិស និងយុត្តិធម៌

អ្នកប្រហែលជាកំពុងមានអារម្មណ៍ស្ទាក់ស្ទើរអំពីការពាក់ព័ន្ធនឹងប្រព័ន្ធយុត្តិធម៌របស់ប្រទេសបារាំង បន្ទាប់ពីរងការបំពានក្នុងគ្រួសារ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ការដាក់ពាក្យបណ្តឹងជាផ្លូវការអាចជាជំហានដ៏សំខាន់ដែលអាចជួយអ្នកនៅពេលក្រោយ។ ឧទាហរណ៍ ដើម្បីទទួលបានដីកាការពារ ក្នុងរឿងតុលាការគ្រួសារ សម្រាប់សិទ្ធិស្នាក់នៅរបស់អ្នក ឬសូម្បីតែស្វែងរកលំនៅឋាន។ យើងនឹងនាំអ្នកឆ្លងកាត់វាមួយជំហានម្តងៗ។

នរណាម្នាក់ដែលធ្លាប់មានការរំលោភបំពានក្នុងគ្រួសារនៅប្រទេសបារាំងអាចដាក់ពាក្យបណ្តឹងដើម្បីរាយការណ៍អំពីការរំលោភបំពាននេះ ទោះបីជាពួកគេមិនមានសិទ្ធិស្នាក់នៅត្រឹមត្រូវក៏ដោយ។ ការដាក់ពាក្យបណ្ដឹងគឺជាជំហានដ៏សំខាន់មួយ ហើយអាចជាតម្រូវការជាមុនសម្រាប់នីតិវិធីដែលទាក់ទងនឹងសុវត្ថិភាព ការស្នាក់នៅ ឬសូម្បីតែការលែងលះ និងសិទ្ធិធ្វើអាណាព្យាបាលកុមារ។
លិខិតទៅប៉ូលិសបារាំងនេះអាចជួយអ្នកក្នុងការប្រាស្រ័យទាក់ទងជាមួយពួកគេ ប្រសិនបើអ្នកនិយាយភាសាបារាំងមិនស្ទាត់ និង/ឬចង់ប្រាកដថាពួកគេគោរពសិទ្ធិរបស់អ្នក ឧទាហរណ៍ថាជាក់ស្ដែងអ្នកមានសិទ្ធិសុំជំនួយពីពួកគេដោយមិនត្រូវបានគេនិរទេស។
ទោះបីជាអ្នកមិនទាន់ត្រៀមខ្លួនរួចរាល់ក្នុងការរាយការណ៍អំពីការរំលោភបំពាននៅឡើយ វាជារឿងសំខាន់ក្នុងការប្រមូលភស្តុតាង។ ឧទាហរណ៍ វាអាចជួយអ្នកក្នុងការអនុវត្តសិទ្ធិរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយ ទាក់ទងនឹងលំនៅដ្ឋាន សិទ្ធិស្នាក់នៅ ឬការលែងលះ និងសិទ្ធិធ្វើជាអាណាព្យាបាលកុមារ។
មេធាវីដើរតួនាទីយ៉ាងសំខាន់ក្នុងដំណើរការនីតិវិធីច្បាប់។ វាជាការសំខាន់ក្នុងការជ្រើសរើសមួយដែលអ្នកអាចទុកចិត្តបាន។ ពួកគេអាចជួយអ្នកជាមួយនឹងច្បាប់ព្រហ្មទណ្ឌ ច្បាប់គ្រួសារ ឬការពារសិទ្ធិរបស់អ្នកទាក់ទងនឹងអាជ្ញាធររដ្ឋបាល។
ការរើសអើងត្រូវបានហាមប្រាម និងត្រូវផ្តន្ទាទោសដោយច្បាប់ប្រទេសបារាំង។ ប្រសិនបើអ្នកជួបប្រទះការរើសអើង មិនថាពីអង្គការសាធារណៈ ឬឯកជនទេ វាមានជម្រើសមួយចំនួនដើម្បីការពារសិទ្ធិរបស់អ្នក។
ប្រសិនបើឪពុកឬម្តាយនៃកូនរបស់អ្នកទៅក្រៅប្រទេសជាមួយកូនរបស់អ្នក ឬកំពុងឃាត់ទុកកូននៅក្រៅប្រទេស ដោយគ្មានកិច្ចព្រមព្រៀងរបស់អ្នក នេះគឺជាការចាប់ពង្រត់កុមារដោយឪពុកម្តាយនៅក្រៅប្រទេស។ មានដំណោះស្រាយក្នុងការនាំយកកូនរបស់អ្នកត្រឡប់មកប្រទេសបារាំងវិញ។
ជនល្មើសប្រើយុទ្ធសាស្ត្រទូទៅដើម្បីបង្ខូចកេរ្តិ៍ឈ្មោះជនរងគ្រោះ ហើយជារឿយៗប្រើប្រព័ន្ធច្បាប់ដើម្បីបន្តការរំលោភបំពានរបស់ពួកគេ។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ចៅក្រម ប៉ូលីស ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ និងសង្គមទាំងអស់ចាប់ផ្តើមស្គាល់នូវកលល្បិច និងទម្រង់អាកប្បកិរិយាទាំងនេះ។

សក្ខីកម្ម

វាចំណាយពេលយូរដើម្បីសុំជំនួយ។ ដោយសារខ្ញុំមិនមានទិដ្ឋាការ ខ្ញុំគិតថាខ្ញុំគ្មានសិទ្ធិត្រូវបានការពារពីប៉ូលិសទេ។ អតីតដៃគូរបស់ខ្ញុំបានគំរាមសម្លាប់ខ្ញុំ ខ្ញុំដឹងថាខ្ញុំមានគ្រោះថ្នាក់ធ្ងន់ធ្ងរ ប៉ុន្តែខ្ញុំខ្លាចខ្លាំងណាស់ថាប៉ូលិសនឹងដាក់ខ្ញុំនៅក្នុងគុក ឬនិរទេសខ្ញុំពីប្រទេសបារាំងនៅពេលដែលពួកគេរកឃើញថាខ្ញុំគ្មានឯកសារ។ ចុងក្រោយ ខ្ញុំបានស្វែងរកសមាគមសម្រាប់ជនរងគ្រោះនៃអំពើហិង្សានៅជិតផ្ទះរបស់ខ្ញុំដែលបានជួយខ្ញុំ។ នៅទីបំផុត អ្វីៗបានប្រែជាល្អនៅប៉ុស្តិ៍ប៉ូលិស។ ការស៊ើបអង្កេតនៅតែកំពុងបន្ត ហើយខ្ញុំពិតជាមិនយល់ថាហេតុអ្វីបានជាវាចំណាយពេលយូរនោះទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំសប្បាយចិត្តដែលខ្ញុំបានធ្វើវា។

“Rita” - ពីប្រទេសបង់ក្លាដែស - អាយុ 25 ឆ្នាំ

ពេលខ្ញុំទៅប៉ុស្តិ៍ប៉ូលិសដើម្បីដាក់ពាក្យបណ្តឹង ខ្ញុំត្រូវបានគេស្នើឱ្យដាក់ពាក្យ “main courante”។ ខ្ញុំមិនដឹងថាវាជាអ្វីទេ ហើយដោយសារខ្ញុំនិយាយភាសាបារាំងមិនបានល្អ ខ្ញុំមិនហ៊ានសួរសំណួរនោះទេ។ ពីរឆ្នាំក្រោយមក ខ្ញុំនៅតែមិនមានព័ត៌មានពីប៉ូលិស ហើយខ្ញុំឆ្ងល់ថាតើការស៊ើបអង្កេតនឹងទៅណា នៅពេលដែលមិត្តម្នាក់បានពន្យល់ខ្ញុំថា "main courante" មិននាំឱ្យមានសកម្មភាពណាមួយទេ ហើយខ្ញុំគួរតែធ្វើ "plainte" ជំនួសវិញ។ នាងបានណែនាំខ្ញុំឱ្យត្រឡប់ទៅប៉ុស្តិ៍ប៉ូលិសវិញ ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនចង់ឆ្លងកាត់រឿងទាំងអស់នោះម្ដងទៀតទេ។ ខ្ញុំសោកស្ដាយដែលខ្ញុំមិនបានដឹងរឿងនេះមុននេះ ហើយប៉ូលិសមិនបានពន្យល់ពីភាពខុសគ្នាដល់ខ្ញុំ។

“Megan” - ពីនូវែលសេឡង់ - អាយុ 48 ឆ្នាំ

គួរឱ្យស្ដាយ ខ្ញុំទទួលរងនូវការរើសអើងជាតិសាសន៍ជាច្រើននៅក្នុងប្រទេសបារាំង។ វាមិនងាយស្រួលទេនៅទីនេះ នៅពេលដែលអ្នកជាស្ត្រីស្បែកខ្មៅ ហើយខ្ញុំពាក់ហ៊ីចាប។ ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាត្រូវបានគេមើលងាយជាខ្លាំងតាំងពីខ្ញុំមកដល់ទីនេះ។ ខ្ញុំមិនដែលត្រូវបានយកចិត្តទុកដាក់ខ្លាំងនោះទេ។ ខ្ញុំបានសម្រេចចិត្តលែងទទួលយកការរើសអើងជាតិសាសន៍នេះ ហើយការពារខ្លួន។ ខ្ញុំបានទាក់ទងអ្នកការពារសិទ្ធិដើម្បីរាយការណ៍ពីការរើសអើងដែលខ្ញុំបានរងទុក្ខក្នុងការស្វែងរកការងារ និងលំនៅឋានរបស់ខ្ញុំ។ ឥឡូវនេះ ខ្ញុំស្ម័គ្រចិត្តសម្រាប់សមាគមមួយនៅចុងសប្តាហ៍ដើម្បីជួយស្ត្រីដែលមានពណ៌សម្បុរផ្សេងទៀតក្នុងប្រទេសបារាំងដើម្បីប្រយុទ្ធប្រឆាំងនឹងការឈ្លានពានកម្រិតតិចតូចជាប្រចាំ និងការមិនរាប់បញ្ចូល។

“Aïssa” - ពីប្រទេស​ម៉ាលី - អាយុ 34 ឆ្នាំ

សម្រាប់អន្តរាគមន៍របស់ប៉ូលិស៖

រំកិលទៅលើគេបង្អស់