التحقق من أحقّيتي بحقوق الإقامة الفرنسية
تم تصميم هذا الاستبيان لمساعدتك في تحديد الأسباب أو "fondements" التي يمكن أن تمنحك حقوق الإقامة في…
تعتمد حالة العلاقات الشخصية والعائلية القوية في فرنسا كليًا على رأي الهيئة الإدارية الفرنسية المحلية المسؤولة عن فحص طلبات تصاريح الإقامة أو "titre de séjour" والمعروفة بـ "préfecture".
قد ينطبق هذا السبب للحصول على حقوق الإقامة بشكل خاص على الأشخاص في الأوضاع التالية:
سيؤخذ وضعك المالي أيضًا في الاعتبار، على سبيل المثال:
سيؤخذ اندماجك في الحياة في فرنسا كذلك في الاعتبار، على سبيل المثال:
ستفحص "préfecture" كذلك طبيعة علاقاتك بأشخاص قريبين منك يعيشون في بلدك الأم. إذا كان لديك أسرة صغيرة أو علاقات عائلية قليلة في بلدك الأم، فسيتم أخذ ذلك في الاعتبار ويمكن أن يكون في صالحك.
إثبات على حياتك في فرنسا، أو حقيقة أنك تعيشين مع شريكك، والذي يجب أن يغطي الفترة المعنية بأكملها: دليل واحد تقريبًا عن كل شهر.
ملحوظة: لن يعتد إلا بتاريخ إعداد المستند لإثبات وجودك في فرنسا. على سبيل المثال، يثبت إشعار الضريبة تواجدك خلال فترة إصداره فقط، وليس خلال الفترات التي يغطيها.
تعتبر بعض الأدلة أكثر قيمة من أدلة أخرى.
قد ينطبق ذلك عليك، إذا كان لديك شريك جديد على سبيل المثال.
أمثلة على الدليل:
إذا كنت تعيشين حاليًا مع شريك يظهر سلوكًا عنيفًا، فإن سلامتك هي الأولوية القصوى. يمكنك الإفصاح عن العنف الذي تعرضت له عند التقديم للحصول على تصريح إقامة أو "titre de séjour" دون تقديم الإثبات أعلاه.
من السنة الأولى من الحضانة، يتم أخذ المستندات التي تثبت أن أطفالك في المدرسة والتي تُعرف بالشهادات المدرسية أو "certificats de scolarité" في الاعتبار. إذا لم تعد بحوزتك، فيمكنك أن تطلبي من مدرسة أطفالك شهادات إضافية.
ستحصلين على بطاقة إقامة مؤقتة أو "carte de séjour temporaire" تذكر "vie privée et familiale" أو الحياة الخاصة والعائلية، وهي سارية لمدة عام واحد. وتسمح لك بالعمل.
يمكن تجديد تصريح إقامتك أو "titre de séjour" إذا كنت ما زلت تستوفين نفس الشروط.
ستكونين الآن مؤهلة للحصول على بطاقة إقامة متعددة السنوات أو "carte de séjour pluriannuelle" سارية لمدة عامين، إذا قمت بطلب واحدة. يجب أن تكوني قد وقعت كذلك على عقد اندماج للمهاجرين مع الدولة الفرنسية والمعروف بـ "Contrat d’Intégration Républicaine (CIR)"، وأن تمتثلي لتعهداته.
إذا كنت قد عشت في فرنسا لمدة خمس سنوات على الأقل، أو لمدة ثلاث سنوات في بعض الحالات، فيمكنك أن تطلبي "carte de résident" إذا كنت تستوفين شروطًا معينة. معرفة المزيد
يسري خيار الحصول على تصريح الإقامة أو "titre de séjour" استنادًا إلى هذا الأساس على المواطنين الجزائريين.
ستتلقين شهادة إقامة لمواطن جزائري أو "certificat de résidence algérien" مذكور فيها "vie privée et familiale" أو الحياة الخاصة والعائلية، وهي سارية لمدة عام واحد. وتسمح لك بالعمل. وهي قابلة للتجديد طالما أنك ما زلت تستوفين الشروط في وقت الإصدار.
بعد ثلاث سنوات من الإقامة الرسمية، قد تكونين مؤهلة لحصول على شهادة إقامة لمواطن جزائري أو "certificat de résidence algérien" ساريًا لمدة عشر سنوات، إذا كانت لديك موارد ثابتة وكافية. يمكن تجديد هذه الشهادة حتى ولو لم تعودي تستوفين الشروط.
القانون الساري: المادة 6.5 من اتفاقية فرنسا والجزائر بتاريخ 27 ديسمبر 1968 بصيغتها المعدلة.
إن "La Cimade" هي منظمة متخصصة في دعم جميع المهاجرين واللاجئين في فرنسا، لا سيما الأشخاص الذين يتعرضون للعنف.
إن "Gisti" هي منظمة متخصصة في تقديم المشورة القانونية للمهاجرين واللاجئين في فرنسا.
"Associations" هي مؤسسات تقدم خدمات مختلفة. بعضها متخصص في مجال الهجرة.
يمكن أن توفر الجمعيات المعتمدة أو "associations habilitées" خدمات عالية التخصص لطالبي اللجوء.
التحقق من أحقّيتي بحقوق الإقامة الفرنسية
تم تصميم هذا الاستبيان لمساعدتك في تحديد الأسباب أو "fondements" التي يمكن أن تمنحك حقوق الإقامة في…
توكيل محامٍ في فرنسا
يلعب المحامون دورًا رئيسيًا خلال الإجراءات القانونية. من المهم أن تختار محاميًا تثق فيه. يستطيع…