ផ្ទៀងផ្ទាត់សិទ្ធិរបស់ខ្ញុំសម្រាប់សិទ្ធិស្នាក់នៅប្រទេសបារាំង
កម្រងសំណួរនេះត្រូវបានរៀបចំឡើងដើម្បីជួយអ្នកក្នុងការកំណត់ពីមូលហេតុ ឬ "fondements"…
មនុស្សដែលរៀបការជាមួយពលរដ្ឋបារាំង ហើយដែលបានមកប្រទេសបារាំង ឬមានសិទ្ធិស្នាក់នៅក្នុងប្រទេសបារាំងជាលទ្ធផលនៃអាពាហ៍ពិពាហ៍របស់ពួកគេ អាចរក្សាសិទ្ធិស្នាក់នៅរបស់ពួកគេ ប្រសិនបើពួកគេឈប់រស់នៅជាមួយប្តីឬប្រពន្ធរបស់ពួកគេ ដោយសារពួកគេបានជួបប្រទះអំពើហិង្សាក្នុងគ្រួសារ ឬស្ថានភាពពហុពន្ធភាព។
បានផ្ទៀងផ្ទាត់ដោយ FNCIDFF នៅថ្ងៃទី 06/10/2023
អ្នកនឹងត្រូវបំពេញលក្ខខណ្ឌពីរ៖
ច្បាប់ដែលអាចអនុវត្តបាន៖ មាត្រា L.423–5 នៃ "CESEDA"។
អ្នកនឹងត្រូវបានទាមទារដើម្បីផ្តល់ ភ័ស្តុតាងនៃអំពើហិង្សាក្នុងគ្រួសារ ឬពហុពន្ធភាពនៅពេលអ្នកបង្កើតពាក្យសុំរបស់អ្នក។
រដ្ឋបាលប្រទេសបារាំងក្នុងមូលដ្ឋានដែលទទួលខុសត្រូវក្នុងការពិនិត្យមើលពាក្យសុំបណ្ណស្នាក់នៅ ឬ "titre de séjour" ត្រូវបានគេស្គាល់ថាជា "préfecture" នឹងពិនិត្យភ័ស្តុតាងមុននឹងយល់ព្រមលើពាក្យសុំរបស់អ្នកឬអត់។
អំពើហិង្សាអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ដោយមធ្យោបាយណាមួយ។
ប្រមូលភ័ស្តុតាងទាំងអស់ដាក់នៅក្នុងឯកសាររបស់អ្នកដែលអាចមានប្រយោជន៍ ឧទាហរណ៍៖
"Préfecture" មិនមានសិទ្ធិស្នើសុំប្រភេទជាក់លាក់នៃភ័ស្តុតាងនៃអំពើហិង្សានោះទេ។ ដូច្នេះ វាមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យបដិសេធពាក្យសុំរបស់អ្នកដោយហេតុផលថាភ័ស្តុតាងជាក់លាក់ណាមួយត្រូវបានបាត់នោះទេ។
នៅប្រទេសបារាំង ពហុពន្ធភាពអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ដោយមធ្យោបាយជាច្រើន ដូចជា៖
អ្នកមានសិទ្ធិទទួលបានបណ្ណស្នាក់នៅបណ្តោះអាសន្ន ឬ "carte de séjour temporaire" ដែលបញ្ជាក់ពី "vie privée et familiale" ឬជីវិតឯកជន និងគ្រួសារ។ វាមានសុពលភាពមួយឆ្នាំ។ វាអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកអាចធ្វើការ។
អ្នកអាចរក្សា "titre de séjour" ហើយត្រូវបន្តវាឡើងវិញ ប្រសិនបើអ្នកនៅតែបំពេញលក្ខខណ្ឌដែលអាចឱ្យអ្នកទទួលបានវា លើកលែងតែការរស់នៅជាមួយដៃគូរបស់អ្នក និងក្នុងលក្ខខណ្ឌដែលអ្នកអាចបញ្ជាក់អំពីអំពើហិង្សា។
នេះមានន័យថា ប្រសិនបើអ្នកនៅតែរៀបការ ឧទាហរណ៍ ប្រសិនបើការលែងលះរបស់អ្នកមិនទាន់ត្រូវបានសម្រេចដោយចៅក្រម អ្នកគួរតែអាចបន្ត "titre de séjour" ទោះបីជាអ្នកលែងរស់នៅជាមួយប្តីឬប្រពន្ធរបស់អ្នកក៏ដោយ។
ប្រសិនបើអ្នក បានដាក់ពាក្យបណ្តឹង ប្រឆាំងនឹងជនល្មើសនៃអំពើហិង្សា ហើយដំណើរការនៅតែបន្ត អ្នកគួរតែផ្តល់ដំណឹងដល់ "préfecture" នៅពេលអ្នកដាក់ពាក្យសុំបន្ត។ ពួកគេអាចនឹងយកវាទៅពិចារណាលើពាក្យសុំរបស់អ្នក ទោះបីជាវាមិនត្រូវបានផ្តល់ឱ្យដោយច្បាប់ក៏ដោយ។
ប្រសិនបើអ្នកបានរស់នៅក្នុងប្រទេសបារាំងយ៉ាងហោចណាស់ប្រាំឆ្នាំ ឬបីឆ្នាំនៅក្នុងករណីជាក់លាក់ អ្នកអាចស្នើសុំ "carte de résident" ប្រសិនបើអ្នកបំពេញលក្ខខណ្ឌជាក់លាក់។ ស្វែងយល់បន្ថែម
ជាគោលការណ៍ បទប្បញ្ញត្តិទាំងនេះមិនអនុវត្តចំពោះមនុស្សដែលមានសញ្ជាតិអាល់ហ្សេរីទេ។ ប្រសិនបើអ្នកជាពលរដ្ឋអាល់ហ្សេរី ស្ថានភាពអន្តោប្រវេសន៍របស់អ្នកនៅក្នុងប្រទេសបារាំងត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយកិច្ចព្រមព្រៀងទ្វេភាគីដែលមិនផ្តល់សម្រាប់ស្ថានភាពនេះ។
ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ កិច្ចព្រមព្រៀងនេះចែងថា សម្រាប់ការផ្តល់សិទ្ធិដំបូងរបស់អ្នកtitre de séjour" ជាប្តីឬប្រពន្ធរបស់ជនជាតិបារាំង ឬ"conjointe de Français" អ្នកមិនចាំបាច់ផ្តល់ភ័ស្តុតាងថាអ្នករស់នៅជាមួយប្តីឬប្រពន្ធរបស់អ្នកទេ។
ប្រសិនបើអ្នកបានឈប់រស់នៅជាមួយដៃគូរបស់អ្នកដោយសារតែអំពើហិង្សាក្នុងគ្រួសារ មុនពេលទទួលបានបណ្ណស្នាក់នៅដំបូងរបស់អ្នក ឬ "titre de séjour" ត្រូវបានគេស្គាល់ថាជាលិខិតបញ្ជាក់លំនៅឋានអាល់ហ្សេរី ឬ"certificat de résidence algérien" អាជ្ញាធររដ្ឋបាលបារាំងក្នុងមូលដ្ឋានដែលទទួលខុសត្រូវក្នុងការពិនិត្យមើលពាក្យសុំអនុញ្ញាតលំនៅឋានដែលគេស្គាល់ថាជា "préfecture" នឹងតម្រូវឱ្យចេញលិខិតបញ្ជាក់ឱ្យអ្នក។ ច្បាប់ដែលអាចអនុវត្តបាន៖ មាត្រាទី 6.2 នៃកិច្ចព្រមព្រៀងបារាំង-អាល់ហ្សេរី នៅថ្ងៃទី 27 ខែធ្នូ ឆ្នាំ 1968 ដូចដែលត្រូវបានកែប្រែ។
ប្រសិនបើការរួមរស់បានបញ្ចប់បន្ទាប់ពីបញ្ហាទីមួយនៃ "titre de séjour", "préfecture" អាចនៅតែយល់ព្រមលើការបន្ត "titre de séjour" របស់អ្នក ដោយពិចារណាលើស្ថានភាពរំលោភបំពាន។
ដូច្នេះ សូមណែនាំឱ្យគូសបញ្ជាក់ពីការពិតដែលអ្នកបានជួបប្រទះអំពើហិង្សាក្នុងគ្រួសារ និងផ្តល់ភ័ស្តុតាងគាំទ្រណាមួយនៅក្នុងពាក្យសុំរបស់អ្នក។
"La Cimade" គឺជាអង្គការដែលមានឯកទេសក្នុងការជួយដល់ជនអន្តោប្រវេសន៍ និងជនចំណាកស្រុកទាំងអស់ និងជនភៀសខ្លួននៅក្នុងប្រទេសបារាំង ជាពិសេសមនុស្សដែលប្រឈមនឹងអំពើហិង្សា។
"Gisti" គឺជាអង្គការដែលមានឯកទេសខាងប្រឹក្សាផ្នែកច្បាប់ដល់ជនអន្តោប្រវេសន៍ និងជនភៀសខ្លួននៅក្នុងប្រទេសបារាំង។
"Associations" គឺជាអង្គការដែលផ្តល់សេវាកម្មផ្សេងៗជាច្រើន។ ស្ថាប័នខ្លះមានឯកទេសខាងអន្តោប្រវេសន៍។
សមាគមដែលមានការអនុញ្ញាត ឬ "associations habilitées" អាចផ្តល់សេវាកម្មដែលមានឯកទេសខ្ពស់ទៅដល់អ្នកដែលស្វែងរកទីជម្រក។
ផ្ទៀងផ្ទាត់សិទ្ធិរបស់ខ្ញុំសម្រាប់សិទ្ធិស្នាក់នៅប្រទេសបារាំង
កម្រងសំណួរនេះត្រូវបានរៀបចំឡើងដើម្បីជួយអ្នកក្នុងការកំណត់ពីមូលហេតុ ឬ "fondements"…
ជួលមេធាវីនៅប្រទេសបារាំង
មេធាវីដើរតួនាទីយ៉ាងសំខាន់ក្នុងដំណើរការនីតិវិធីច្បាប់។…