ផ្ទៀងផ្ទាត់សិទ្ធិរបស់ខ្ញុំសម្រាប់សិទ្ធិស្នាក់នៅប្រទេសបារាំង
កម្រងសំណួរនេះត្រូវបានរៀបចំឡើងដើម្បីជួយអ្នកក្នុងការកំណត់ពីមូលហេតុ ឬ "fondements"…
អ្នកត្រូវតែបំពេញលក្ខខណ្ឌទាំងបីនេះ៖
ច្បាប់ដែលអាចអនុវត្តបាន៖ អត្ថបទ L.425–9 និង R.425–14 នៃ "CESEDA"។
រៀបចំឯកសារដែលមានឯកសារវេជ្ជសាស្ត្រទាំងអស់ ដែលអាចឱ្យអ្នកបញ្ជាក់អំពីជំងឺរបស់អ្នក និងភាពធ្ងន់ធ្ងររបស់វា។
អ្នកអាចភ្ជាប់មកជាមួយវិញ្ញាបនបត្រពីបុគ្គលដែលមានសមត្ថកិច្ច ដូចជាវេជ្ជបណ្ឌិតមកពីប្រទេសកំណើតរបស់អ្នក ដោយបញ្ជាក់ថាអ្នកមិនអាចទទួលការព្យាបាលនៅទីនោះបានទេ។
អ្នកនឹងត្រូវធ្វើការណាត់ជួបជាមួយអាជ្ញាធររដ្ឋបាលបារាំងក្នុងតំបន់ដែលទទួលខុសត្រូវក្នុងការពិនិត្យពាក្យសុំសម្រាប់បណ្ណស្នាក់នៅ ឬ "titre de séjour" ដែលត្រូវបានគេស្គាល់ថាជា "préfecture" ដោយបញ្ជាក់ថាអ្នកចង់ដាក់ពាក្យស្នើសុំ "titre de séjour" ដោយសារតែស្ថានភាពសុខភាពរបស់អ្នក។ អ្នកអាចស្វែងរកព័ត៌មានលម្អិតទំនាក់ទំនងរបស់ពួកគេដោយចូលទៅកាន់ បញ្ចីឈ្មោះនេះ ហើយជ្រើសយកមួយសម្រាប់នាយកដ្ឋានរបស់អ្នក។
ប្រសិនបើអ្នកមានការលំបាកក្នុងការណាត់ជួបជាមួយ "préfecture" ឬដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការកំណត់ពេលណាត់ជួប អ្នកនឹងរកឃើញព័ត៌មានបន្ថែមនៅលើ ទំព័រនេះ។
នៅពេលណាត់ជួប ភ្នាក់ងារនៅ "préfecture" នឹងផ្តល់ឱ្យអ្នក៖
នៅពេលដែលទម្រង់បែបបទនេះត្រូវបានបំពេញដោយវេជ្ជបណ្ឌិតរបស់អ្នក ឯកសារនេះត្រូវតែផ្ញើតាមប្រៃសណីយ៍ទៅកាន់ "OFII" វេជ្ជបណ្ឌិត រួមជាមួយនឹងឯកសារវេជ្ជសាស្ត្រដែលមានប្រយោជន៍។
វេជ្ជបណ្ឌិតតែងតែផ្ញើសំបុត្រ និងទម្រង់បែបបទ ប៉ុន្តែពេលខ្លះពួកគេនឹងសុំឱ្យអ្នកផ្ញើវា។
ប្រសិនបើអ្នកផ្ញើសំបុត្រដោយខ្លួនឯង ត្រូវប្រាកដថាអ្នកផ្ញើវាតាមប្រៃសណីយ៍ដែលបានចុះឈ្មោះជាមួយនឹងការចែកចាយដែលបានកត់ត្រា ឬ "lettre recommandée avec accusé de réception"៖ នេះជាមធ្យោបាយតែមួយគត់ដើម្បីបញ្ជាក់ថាលិខិតរបស់អ្នកត្រូវបានគេទទួល។ រក្សាបង្កាន់ដៃទុកជាភ័ស្តុតាងនៃការផ្ញើតាមប្រៃសណីយ៍។
"OFII" បន្ទាប់មកវេជ្ជបណ្ឌិតនឹងចេញរបាយការណ៍វេជ្ជសាស្ត្រ។
ជាចុងក្រោយ របាយការណ៍វេជ្ជសាស្រ្តនៃ "OFII" វេជ្ជបណ្ឌិតនឹងបញ្ជូនទៅផ្នែកសេវាវេជ្ជសាស្រ្ដ "OFII" ដែលនឹងចេញឱ្យនូវមតិមួយ ហើយផ្ញើវាទៅកាន់ "préfecture" ក្នុងរយៈពេលបីខែ។
"préfecture" បន្ទាប់មកនឹងអាចឆ្លើយតបទៅនឹងពាក្យសុំរបស់អ្នក។ វាមិនមានកាតព្វកិច្ចធ្វើតាមការណែនាំរបស់ "OFII"ទេ។
អ្នកនឹងទទួលបានបណ្ណស្នាក់នៅបណ្តោះអាសន្ន ឬ "carte de séjour temporaire" ដោយបញ្ជាក់ថា "vie privée et familiale" ឬជីវិតឯកជននិងទំនាក់ទំនងគ្រួសារដែលមានសុពលភាពមួយឆ្នាំ។ វាអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកអាចធ្វើការ។
ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ប្រសិនបើអ្នកបានរស់នៅក្នុងប្រទេសបារាំងតិចជាងមួយឆ្នាំ "préfecture" អាចសម្រេចផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវបណ្ណស្នាក់នៅបណ្តោះអាសន្នប៉ុណ្ណោះ ឬ "autorisation provisoire de séjour" ដែលមានសុពលភាពរយៈពេលអតិបរមាប្រាំមួយខែ។
បណ្ណស្នាក់នៅរបស់អ្នក ឬ "carte de séjour" អាចត្រូវបានបន្តប្រសិនបើអ្នកនៅតែបំពេញតាមលក្ខខណ្ឌ។
បន្ទាប់មកអ្នកនឹងអាចទទួលបានបណ្ណស្នាក់នៅច្រើនឆ្នាំ "carte de séjour pluriannuelle" ប្រសិនបើអ្នកស្នើសុំមួយ។ វានឹងមានសុពលភាពសម្រាប់រយៈពេលដូចគ្នាជាមួយនឹងការថែទាំវេជ្ជសាស្រ្តដែលបានគ្រោងទុក និងសម្រាប់រយៈពេលអតិបរមាបួនឆ្នាំ។
ប្រសិនបើអ្នកបានរស់នៅក្នុងប្រទេសបារាំងយ៉ាងហោចណាស់ប្រាំឆ្នាំ ឬបីឆ្នាំនៅក្នុងករណីជាក់លាក់ អ្នកអាចស្នើសុំ "carte de résident" ប្រសិនបើអ្នកបំពេញលក្ខខណ្ឌជាក់លាក់។ ស្វែងយល់បន្ថែម
"La Cimade" គឺជាអង្គការដែលមានឯកទេសក្នុងការជួយដល់ជនអន្តោប្រវេសន៍ និងជនចំណាកស្រុកទាំងអស់ និងជនភៀសខ្លួននៅក្នុងប្រទេសបារាំង ជាពិសេសមនុស្សដែលប្រឈមនឹងអំពើហិង្សា។
"Gisti" គឺជាអង្គការដែលមានឯកទេសខាងប្រឹក្សាផ្នែកច្បាប់ដល់ជនអន្តោប្រវេសន៍ និងជនភៀសខ្លួននៅក្នុងប្រទេសបារាំង។
"Associations" គឺជាអង្គការដែលផ្តល់សេវាកម្មផ្សេងៗជាច្រើន។ ស្ថាប័នខ្លះមានឯកទេសខាងអន្តោប្រវេសន៍។
សមាគមដែលមានការអនុញ្ញាត ឬ "associations habilitées" អាចផ្តល់សេវាកម្មដែលមានឯកទេសខ្ពស់ទៅដល់អ្នកដែលស្វែងរកទីជម្រក។
ផ្ទៀងផ្ទាត់សិទ្ធិរបស់ខ្ញុំសម្រាប់សិទ្ធិស្នាក់នៅប្រទេសបារាំង
កម្រងសំណួរនេះត្រូវបានរៀបចំឡើងដើម្បីជួយអ្នកក្នុងការកំណត់ពីមូលហេតុ ឬ "fondements"…
ជួលមេធាវីនៅប្រទេសបារាំង
មេធាវីដើរតួនាទីយ៉ាងសំខាន់ក្នុងដំណើរការនីតិវិធីច្បាប់។…