பிரெஞ்சு நீதி அமைப்புக்கு வீட்டுத் துஷ்பிரயோகத்தைத் தெரிவித்தல்

பிரான்சில் வீட்டுத் துஷ்பிரயோகத்தை அனுபவித்த எவரும், வதிவிட உரிமைகள் இல்லாவிட்டாலும் கூட, துஷ்பிரயோகத்தைத் தெரிவிப்பதற்குப் புகாரொன்றைத் தாக்கல் செய்யலாம். புகாரைப் பதிவு செய்வது மிக முக்கியமான படியாகும், மேலும் பாதுகாப்பு, தங்குமிடம் அல்லது விவாகரத்து மற்றும் பிள்ளைப் பொறுப்புக் காப்பு போன்றவை தொடர்பான நடைமுறைகளுக்கு இது ஒரு முன்நிபந்தனையாக இருக்கலாம்.

31/05/2023 அன்று Commissaire கேப்ரியல் ஹசன் மற்றும் மைட்ரே பாலின் ரோங்கியர் ஆகியோரால் சரிபார்க்கப்பட்டது

உண்மைகளை அறிந்து கொள்ளுங்கள்

பிரெஞ்சு சட்டத்தால் வீட்டுத் துஷ்பிரயோகம் தடைசெய்யப்பட்டுள்ளது. உங்கள் துணைவர் அல்லது முன்னாள் துணைவர் உங்களிடம் மற்றும்/அல்லது உங்கள் பிள்ளைகளிடம் துஷ்பிரயோகமான நடத்தைகளை வெளிப்படுத்தினால், நீங்கள் புகாரொன்றைத் தாக்கல் செய்யலாம்.

நீங்கள் பொலிஸில் புகாரொன்றைத் தாக்கல் செய்ய முடிவு செய்தால், பொலிஸார் விசாரணை செய்து, உங்கள் புகாரை “procureur de la République” என்று அழைக்கப்படும் அரசு வழக்கறிஞருக்கு அனுப்புவார்கள், அவர் வழக்கின் பொறுப்பை ஏற்று எப்படித் தொடர வேண்டும் என்பதை முடிவு செய்வார்.

விருப்பத்தேர்வாக இருந்தாலும், பிரான்சில் குறிப்பாக சிக்கலான இந்த நடைமுறைகளுக்கு ஆலோசனை வழங்கவும் உதவவும் கூடிய ஒரு வழக்கறிஞரை பணியமர்த்துவதற்குப் பரிந்துரைக்கப்படுகிறது. அவர்களின் சேவைகளுக்குக் கட்டணம் செலுத்த முடியாத அளவுக்குக் குறைவாக உங்கள் வளங்கள் இருந்தால், ஏற்படும் செலவினங்களை ஈடுசெய்வதற்கு நீங்கள் சட்ட உதவிக்கு அல்லது “aide juridictionnelle” இற்கு விண்ணப்பிக்கலாம்.

பிரான்சில், பாதுகாப்பு நடவடிக்கைகள் நீதிபதியால் தீர்மானிக்கப்படுகின்றன, பொலிஸாரால் அல்ல.

  • நீங்கள் அனுபவித்தவற்றிற்கு நீதி தேடுவதில் புகார் ஒரு முக்கியமான படியாகும்.

    உங்கள் பாதுகாப்பு, உங்கள் வதிவிட உரிமைகள், வீட்டுவசதி மற்றும் விவாகரத்து மற்றும் பிள்ளைப் பொறுப்புக் காப்பு ஏற்பாடுகள் ஆகியன தொடர்பான எதிர்கால விண்ணப்பங்களுக்கும் இந்தப் படி தேவைப்படலாம்.

  • துஷ்பிரயோகம் செய்பவரை பொலிஸார் சில சமயங்களில் 48 மணிநேரம் வரை குறுகிய காலத்திற்கு உடனடியாகத் தடுத்து வைக்கலாம். இது தடுப்பு அல்லது “garde à vue” என்று அழைக்கப்படுகிறது. இது விசாரணையை முன்னோக்கிக் கொண்டு செல்ல உதவுகிறது, ஆனால் அது ஒரு தண்டனை அல்ல.

    இருப்பினும், வீட்டுத் துஷ்பிரயோகம் தொடர்பான புகாரைப் பதிவுசெய்த பிறகு நடைமுறைக்கு மிக நீண்ட காலம் எடுக்கலாம். சமீபத்திய ஆண்டுகளில் இந்த முறைமை மேம்பட்டுள்ளது, ஆனால் இன்னும் பல சிக்கல்கள் உள்ளன.

    துரதிஷ்டவசமாக, நீங்கள் பிரெஞ்சு நீதி அமைப்புடன் ஈடுபடும் போது பொறுமையாகவும் செயலூக்கமாகவும் இருக்க வேண்டும், நீங்கள் உயிர்வாழ முயற்சிக்கும்போது இது மிகவும் கடினமாக இருக்கும்.

நடைமுறை

பிரான்சில், புகாரொன்றைத் தாக்கல் செய்வது சாத்தியமானதாகும்:

  • எந்தவொரு பொலிஸ் நிலையத்திலும் நேரில் சென்று பதிவு செய்ய முடியும், “commissariat de police” இல் அல்லது “brigade de gendarmerie” இல் பதிவு செய்ய முடியும்
  • procureur de la République” எனப்படும் அரசு வழக்கறிஞருக்குத் தபால் மூலம்.
  • கீழே உள்ள படிகளைப் பின்பற்றுவதன் மூலம் உங்கள் புகாரைப் பதிவு செய்வதற்கு முன்னர் முடிந்தவரை ஆயத்தமாவதற்குப் பரிந்துரைக்கப்படுகிறது:

    • முடிந்தவரை சான்றுகளைச் சேகரிக்க முயற்சிக்கவும்
    • எந்தவொரு சாட்சிகளினதும் தொடர்பு விவரங்களையும் குறித்துக் கொள்ளவும்
    • முதலில் இருந்து மிக சமீபத்தியவை வரை உங்களுக்கு நினைவில் இருக்கின்ற அனைத்துத் துஷ்பிரயோகமான நடத்தைகளையும் பதிவு செய்யவும்.
  • நீங்கள் முறையான புகாரொன்றைத் தாக்கல் செய்வதற்குத் தயாராக இல்லை எனில், பாலின அடிப்படையிலான வன்முறையால் பாதிக்கப்பட்டவர்களுக்கான பொலிஸாரின் பன்மொழியிலான நிகழ்நிலை அளவளாவல் சேவையின் மூலம் நிகழ்நிலையில் துஷ்பிரயோகத்தைத் தெரிவிப்பதன் மூலம் நீங்கள் தொடங்கலாம்.

    உங்கள் சூழ்நிலையைப் பொறுத்து அவர்கள் உங்களுக்கு ஆலோசனை வழங்கலாம் அல்லது தேவைப்பட்டால் தலையிடுவதற்கு ஒரு பொலிஸ் அதிகாரியை அனுப்பலாம்.

    நீங்கள் விரும்பினால் உங்கள் பரிமாற்றம் முற்றிலும் அநாமதேயமாக இருக்கும். ஆனால் மிகவும் தீவிரமான வன்முறைச் சம்பவங்களில் அல்லது நீங்கள் 18 வயதுக்குட்பட்டவராக இருந்தால், “procureur de la République” எனப்படும் அரசு வழக்கறிஞரிடம் உண்மைகளைத் தெரிவிப்பதற்கு அவர்கள் கடமைப்பட்டிருப்பார்கள். அரசு வழக்கறிஞர் விசாரணை நடத்த முடிவு செய்யலாம் அத்துடன் வன்முறையில் ஈடுபட்டவர் மீது வழக்குத் தொடரலாம்.

    இந்த எழுத்துப் பரிமாற்றத்தைத் தொடர்ந்து:

    • அவர்கள் நீங்கள் தெரிவிக்கும் உண்மைகளை ஒரு தகவல் தாளில் பதிவு செய்வார்கள்.
    • அவர்கள் உங்கள் தாக்கலிற்கான குறிப்பு எண்ணொன்றை உங்களுக்கு வழங்குவார்கள்.
    • பொலிஸ் விசாரணையாளர் உங்களைத் தொடர்பு கொள்ள விரும்பினால், அவர் உங்கள் முகவரியையும் தொலைபேசி எண்ணையும் கேட்பார். இந்தக் கட்டத்தில், நீங்கள் பிரெஞ்சு மொழியைப் புரிந்து கொள்ள முடியாவிட்டால், மின்னஞ்சல் மூலம் உங்களைத் தொடர்பு கொள்ளும்படி அவரிடம் கேட்கலாம்.
    • ஏழு நாட்களுக்குள் புலனாய்வாளர் உங்களைத் தொடர்புகொள்வார். அந்த நேரத்தில், நீங்கள் முறையான புகாரைச் செய்யும்போது, ​​உரைபெயர்ப்பாளரொருவரின் இருத்தலை நீங்கள் கோரலாம்.
    • ஏழு நாட்களுக்குப் பிறகும் அவரிடமிருந்து எதையும் நீங்கள் கேட்கவில்லை என்றால், உங்கள் குறிப்பு எண்ணைக் குறிப்பிட்டு அளவளாவல் மூலம் அவருக்கு மீண்டும் எழுதலாம்.
  • புகார் அல்லது “plainte” என்பது விசாரணையைத் தூண்டும் ஒரு உத்தியோகபூர்வ செயலாகும்.

    பதிவு அல்லது “main courante” என்பது அதிகாரப்பூர்வ ஆவணமொன்றாகும், இது நீங்கள் தெரிவிக்கும் உண்மைகளை வெறுமனே பதிவுசெய்கிறது ஆனால் பொதுவாக விசாரணையொன்றைத் தூண்டாது.

    வீட்டுத் துஷ்பிரயோகத்தின் சூழலில், “plainte” இற்குப் பதிலாக “main courante” ஐ நீங்கள் தாக்கல் செய்யுமாறு பரிந்துரைப்பதற்குப் பொலிஸ் அதிகாரிகளுக்கு அதிகாரமில்லை. இருப்பினும், நீங்கள் “main courante” ஐ “plainte” ஐ விடவும் விரும்பினால், அதைக் கேட்பதற்கு உங்களுக்கு உரிமை உண்டு.

    குறிப்பு: வீட்டுத் துஷ்பிரயோகம் தொடர்பான வழக்குகளில், பொலிஸார் “main courante” ஐ அரசு வழக்கறிஞருக்கு அல்லது “procureur de la République” இற்கு அனுப்ப வேண்டும். வன்முறை மிகவும் தீவிரமானதாகக் கருதப்பட்டால், அரசு வழக்கறிஞர் விசாரணையை மேற்கொள்ளவும், துஷ்பிரயோகம் செய்தவர் மீது வழக்குத் தொடரவும் தீர்மானிக்கலாம்.

  • நீங்கள் பிரெஞ்சு மொழி பேசவில்லை என்றால் மற்றும்/அல்லது பொலிஸார் உங்கள் உரிமைகளை மதிக்க மாட்டார்கள் என்று நீங்கள் பயந்தால், இந்தக் கடிதத்தை அவர்களிடம் சமர்ப்பிக்கலாம்.

    நீங்கள் பொலிஸ் நிலையத்தின் வரவேற்பு மேசைக்கு வரும்போது, ​​நீங்கள் விவேகமாக நடத்தப்பட விரும்புகிறீர்கள் என்று வரவேற்பாளரிடம் சொல்லலாம்.

    அவர்கள் உங்களிடம் பல தகவல்களைக் கேட்பார்கள்:

    • உங்கள் அடையாளத்தை நிரூபிக்கும் ஆவணம், உதாரணமாக உங்கள் அடையாள அட்டை அல்லது கடவுச்சீட்டு. நீங்கள் ஒரு வதிவிட அனுமதியை அல்லது “titre de séjour”ஐ சமர்ப்பிக்க வேண்டியதில்லை: பிரான்சில் வதிவிட உரிமைகள் இல்லாவிட்டாலும், எவரும் புகாரொன்றைத் தாக்கல் செய்யலாம் என்று சட்டம் கூறுகிறது.
    • உங்கள் வீட்டு முகவரி. உங்கள் பாதுகாப்பிற்காக வேறு முகவரியை நீங்கள் தேர்வு செய்யலாம்; உதாரணமாக, நீங்கள் நம்பும் ஒருவரின், அல்லது உங்கள் வழக்கறிஞரின் அல்லது "association" எனப்படும் இலவச சேவைகளை வழங்கும் நிறுவனத்தின் முகவரி.

    நீங்கள் விரும்பினால் ஒரு சமூக சேவகரை அல்லது உளவியலாளரை சந்திக்கவும் கேட்கலாம். இது நீங்கள் செல்லும் பொலிஸ் நிலையத்தில் உள்ள நிபுணத்துவப் பணியாளர்களின் இருப்பைப் பொறுத்தது.

    துஷ்பிரயோகத்தை அனுபவித்தவர்களுக்கு உதவுவதில் நிபுணத்துவம் பெற்ற ஒரு நிறுவனத்தின் தொடர்பு விவரங்களையும் நீங்கள் கோரலாம். இது "association" என்று அழைக்கப்படுகிறது.

    ஒரு விசாரணையாளர் உங்கள் அறிக்கையின் எழுத்துப்பூர்வமான பதிவை எடுப்பதற்கு ஒரு நேர்காணலை அல்லது “audition” ஐ நடத்துவதற்கு, உங்களைச் சந்திக்க வருவார்.

  • நீங்கள் விரும்பினால், “procureur de la République” என்று அழைக்கப்படும் அரசு வழக்கறிஞரிடம் “plainte” ஐ இடுகையிடுவதன் மூலம் அதைத் தாக்கல் செய்யலாம். கடிதத்தை எழுதி அனுப்புவதற்கு உங்களுக்கு உதவ ஒரு வழக்கறிஞரை அல்லது "association” ஐ நீங்கள் கேட்கலாம்.

    procureur” உங்கள் புகாரைப் பொலிஸ் நிலையத்திற்கு அனுப்புவார், அது விசாரணைக்குப் பொறுப்பாகும்.

    நேர்காணல் அல்லது “audition” இன் போது உங்கள் அறிக்கையின் எழுத்துப்பூர்வமான பதிவை எடுக்க அவர்கள் உங்களை “commissariat de police” அல்லது “brigade de gendarmerie” என்று அழைக்கப்படும் பொலிஸ் நிலையத்திற்கு அழைப்பார்கள்.

    உங்கள் புகாரைத் தபால் மூலம் தாக்கல் செய்வதற்கு, இந்தப் படிகளைப் பின்பற்றவும்:

    • இந்த டெம்ப்ளேட்டைப் பயன்படுத்திக் கடிதமொன்றை எழுதவும். பின்வரும் கூறுகளைச் சேர்க்க மறக்காதீர்கள்:
      • உங்கள் குடும்பப்பெயர், முதல் பெயர்கள், பிறந்த திகதி மற்றும் இடம், முழுத் தொடர்பு விவரங்கள் (முகவரி மற்றும் தொலைபேசி எண்)
      • சம்பவத்தின் திகதியையும் இடத்தையையும் குறிப்பிடும் உண்மைகளின் விரிவான கூற்று
      • துஷ்பிரயோகம் செய்தவரின் பெயர்
      • சாட்சிகளின் பெயர்கள் மற்றும் முகவரிகள்
      • உங்களுக்கும் உங்கள் பிள்ளைகளுக்கும் துஷ்பிரயோகம் ஏதேனும் இருந்தால் அதன் பின்விளைவுகள் பற்றிய விவரிப்பு
      • சான்றுகளை வழங்கும் ஆவணங்கள்.
    • உங்களுக்குப் பின்னர் தேவைப்படுமாகையால் கடிதத்தின் நகலொன்றை வைத்திருக்கவும்.
    • கடிதம் “procureur de la République” இற்கு முகவரியிடப்பட வேண்டும். அவர்களின் தொடர்பு விவரங்களைக் கண்டறிவதற்கு, உங்கள் அஞ்சல் குறியீட்டை உள்ளிட்டு “tribunal judiciaire” என்பதைத் தேர்ந்தெடுப்பதன் மூலம் இந்தக் கோப்பகத்தை நீங்கள் பயன்படுத்தலாம். நீங்கள் வசிக்கும் இடம், துஷ்பிரயோகம் செய்தவர் வசிக்கும் இடம் அல்லது துஷ்பிரயோகம் செய்யப்பட்ட இடம் ஆகியவற்றில் உள்ள நீதிமன்றமொன்றை நீங்கள் தேர்வு செய்யலாம்.
    • நீங்கள் கடிதத்தை நீதிமன்றத்தின் வரவேற்பு மேசைக்கு நேரில் சென்று சமர்ப்பிக்கலாம், அல்லது “lettre recommandée avec accusé de réception” மூலம் அனுப்பலாம், இது பற்றுச்சீட்டுக்கான ஆதாரத்தை வைத்திருப்பதற்கான ஒரே வழியாகும். பற்றுச்சீட்டைத் தபாலின் சான்றாக வைத்துக் கொள்ளவும்.
  • உங்களுடைய “audition” இற்காக, “commissariat” இற்கு அல்லது “gendarmerie” இற்கு உங்களுடன் வரும்படி ஒரு வழக்கறிஞரை நீங்கள் கேட்கலாம்.

    ஒரு விசாரணையாளர் உங்கள் அறிக்கையின் எழுத்துப்பூர்வமான பதிவை எடுப்பார். இந்தக் கலந்துரையாடல் நேர்காணல் அல்லது “audition” என்று அழைக்கப்படுகிறது. தெரிந்து கொள்ள வேண்டிய விடயங்கள்:

    • நீங்கள் பிரெஞ்சு மொழி பேசவில்லை என்றால், இந்தக் கடிதத்தை அவர்களிடம் சமர்ப்பித்து ஒரு உரைபெயர்ப்பாளரைக் கேட்கலாம். உங்களுக்கு ஒருவரை ஒதுக்க வேண்டிய கடமை பொலிஸாருக்கு உள்ளது. நடைமுறையில், இது உங்கள் மொழியில் உரைபெயர்ப்பாளர்களின் இருப்பைப் பொறுத்ததாகும். அவர்கள் உங்களை வேறொரு நேரத்தில் திரும்ப வரச் சொல்லலாம்.
    • நீங்கள் விரும்பினால் ஒரு பெண்ணைத் தேர்வு செய்யலாம். ஒரு பெண் அதிகாரி இருந்தால், அவர் உங்கள் நேர்காணலை நடத்துவதை உறுதி செய்வார்கள்.

    நிலைமையை முழுமையாகப் புரிந்துகொள்ள அதிகாரி உங்களிடம் கேள்விகளைக் கேட்பார், மேலும் உங்கள் சூழ்நிலையின் அவசரத்தை மதிப்பிடுவதற்கான ஆவணத்தை உங்களுடன் பூர்த்தி செய்வார், இது “grille d’évaluation du danger” என்று அழைக்கப்படுகிறது. கேள்விகளுக்குள் உள்ளடங்குபவை:

    • உங்கள் நிலைமை, உதாரணமாக:
      • நீங்கள் காயமடைந்துள்ளீர்களா?
      • உங்களுக்காகவும்/அல்லது உங்கள் பிள்ளைகளுக்காகவும் நீங்கள் பயப்படுகிறீர்களா?
      • நீங்கள் மனச்சோர்வடைந்திருக்கிறீர்களா அல்லது தீர்வு இல்லாமல் அதிகமாக உணர்ச்சிவசப்பட்டிருக்கிறீர்களா?
    • உங்கள் துணைவர் அல்லது முன்னாள் துணைவர், எடுத்துக்காட்டாக:
      • அவரிடம் கைத்துப்பாக்கிகள் உள்ளதா (அறிவிக்கப்பட்டதா இல்லையா)?
      • அவர் மது, போதைமருந்து, மருந்து என்பவற்றைப் பயன்படுத்துகிறாரா?
      • அவருக்கு மனநலப் பிரச்சினைகளின் வரலாறு உள்ளதா?
    • நீங்கள் அனுபவித்த துஷ்பிரயோகம், எடுத்துக்காட்டாக:
      • உங்கள் துணைவர் அல்லது முன்னாள் துணைவர் உங்களிடம் எப்போதாவது புண்படுத்தக்கூடிய விதமாக நடந்து கொண்டுள்ளாரா?
      • நீங்கள் செய்வதை (ஆடைகள், ஒப்பனை, வெளியே செல்வது, வேலை போன்றவை) அவர் கட்டுப்படுத்த முயற்சிக்கிறாரா?
      • மின்னஞ்சல்கள், குறுஞ்செய்திகள், அழைப்புகள், குரல் செய்திகள், கடிதங்கள் போன்றவற்றின் மூலம் அவர் உங்களைத் தொடர்ந்து கண்காணித்தல், உளவியல் மற்றும்/அல்லது பாலியல் துன்புறுத்தல் போன்றவற்றிற்கு உட்படுத்துகிறாரா?
      • அவர் உங்கள் பணத்தைச் செலவு செய்வதிலிருந்து அல்லது உங்கள் நிர்வாக ஆவணங்களை (அடையாள ஆவணங்கள், சுகாதார அட்டைகள் போன்றவை) சுதந்திரமாகப் பயன்படுத்துவதைத் தடுக்கிறாரா?
      • துஷ்பிரயோகத்தின் அடுத்தடுத்த நிகழ்வு சமீபத்தில் அதிகரித்துள்ளதா? (வாய்மொழி ரீதியான, உடல் ரீதியான, பாலியல் அல்லது உளவியல் ரீதியான துஷ்பிரயோகம்)

    உங்களிடம் ஏதேனும் சான்று அல்லது சாட்சிகள் இருக்கிறதா என்றும் கேட்பார்கள். இவற்றை வைத்திருப்பது கட்டாயமில்லை: விசாரணை சிலவற்றைக் கண்டுபிடிக்க உதவும்.

    audition” இன் முடிவில், “Unité médico-judiciaire (UMJ)” எனப்படும் சிறப்பு மருத்துவத் துறையில் உள்ள மருத்துவரைப் பார்க்குமாறு பொலிஸ் அதிகாரி பரிந்துரைப்பார். பொதுவாக, பொலிஸ் அதிகாரி இந்த மருத்துவரிடம் உங்களுக்கான ஏற்பாடு செய்வார்.

    தெரிந்து கொள்ள வேண்டிய விடயங்கள்:

    • நீங்கள் அனுபவித்த துஷ்பிரயோகத்தைப் பொருட்படுத்தாமல், எந்த உடல் தடயத்தையும் விட்டு வைக்காவிட்டாலும், இதை ஏற்றுக்கொள்வது மிகவும் முக்கியமாகும். மருத்துவர் உங்களுக்கு மருத்துவச் சான்றிதழை வழங்குவார், இது அடுத்த படிகளுக்கு அவசியc.
    • Unité médico-judiciaire (UMJ)” துறையைச் சேர்ந்த மருத்துவரிடம் பொலிஸ் அதிகாரி உங்களுக்கு அப்பாயின்ட்மென்ட் வழங்கவில்லை என்றால், நீங்கள் புறப்படுவதற்கு முன் ஒன்றைக் கேட்பது முக்கியமாகும்.
  • நேர்காணல் அல்லது “audition” இன் முடிவில், நீங்கள் மூன்று முக்கியமான ஆவணங்களைப் பெறுவீர்கள்.

    1. procès-verbal de plainte” என்று அழைக்கப்படுகின்ற உங்கள் அறிக்கையின் சுருக்கம்.
      • தகவல் சரியாக உள்ளதா என்பதைச் சரிபார்க்க, கவனமாக வாசிக்கவும் (அல்லது அதை உங்களுக்குச் சத்தமாக வாசிக்கும்படி கேட்கவும்).
      • நீங்கள் பிரெஞ்சு மொழி பேசவில்லை என்றால், நேர்காணலில் இருந்த உரைபெயர்ப்பாளரிடம் ஆவணத்தை மீண்டும் படிக்கச் சொல்லலாம்.
      • அவர் உங்களை அவசரப்படுத்த முயற்சித்தாலும், உங்கள் நேரத்தை எடுத்துக் கொள்ளவும், மேலும் திருத்தங்களைக் கேட்கப் பயப்பட வேண்டாம்.
      • அது முழுமையானதாகவும் சரியானதாகவும் இருக்கின்றதென்று நீங்கள் நம்பினால் மட்டுமே அதில் கையெழுத்திடவும்.
    2. récépissé de dépôt” எனப்படும் புகாரை நீங்கள் தாக்கல் செய்ததற்கான ஆதாரம்.
    3. Déclaration de constitution de partie civile (CPC)” எனப்படும் விசாரணைக் கோப்பிற்கான அணுகலைக் கோர நீதிமன்றத்திற்கு அனுப்புவதற்கான படிவம். தெரிந்து கொள்ள வேண்டிய விடயங்கள்:
      • இந்தக் கோரிக்கையை அது கட்டாயமாக இல்லாதிருந்தும் நீங்கள் செய்தாலும், நடைமுறை எவ்வாறு நடக்கிறது என்பதைத் தெரிவிக்கவும், கோப்பை அணுகவும் இது உங்களை அனுமதிக்கும்.
      • படிவத்தைப் பூர்த்தி செய்து அனுப்ப உங்களுக்கு உதவுவதற்கு ஒரு வழக்கறிஞரை நீங்கள் கேட்கலாம்.
      • audience” எனப்படும் நீதிமன்றத் தீர்ப்பின் நாள் வரை எந்த நேரத்திலும் நீங்கள் இதைக் கோரலாம், ஆனால் கூடிய விரைவில் அவ்வாறு செய்யப் பரிந்துரைக்கப்படுகிறது.
  • துரதிஷ்டவசமாக, உங்கள் புகாரைத் தொடர்ந்து பொலிஸார் எடுக்கும் நடவடிக்கைகள் உங்களுக்குத் தானாகவே தெரிவிக்கப்படாது.

    உண்மைகள் தீவிரமானவை என்று அவர்கள் கருதினால், துஷ்பிரயோகம் செய்தவரை அழைத்து விசாரிக்க அவர்கள் முடிவு செய்யலாம். உண்மைகளின் ஈர்ப்பைப் பொறுத்து, அவர்கள் அழைக்கப்படலாம்:

    • ஒரு இலவச நேர்காணலுக்கு அல்லது “audition libre” இற்கு, அதாவது அவர் எந்த நேரத்திலும் வீட்டிற்கு செல்லலாம்
    • அல்லது, மிகவும் தீவிரமான சந்தர்ப்பங்களில், “garde à vue” (தடுப்பு). இதன் பொருள் அவரின் சுதந்திரம் பறிக்கப்படும், அத்துடன் ஒரு குறிப்பிட்ட காலத்திற்கு, பொதுவாக 24 முதல் 48 மணிநேரம் வரை பொலிஸ் நிலையத்தில் இருக்க வேண்டும்.

    குறிப்பு: “audition” எப்போது நடைபெறும் அல்லது “garde à vue” இன் முடிவைப் பற்றித் தானாகவே உங்களுக்கு அறிவிக்கப்பட மாட்டாது. எனவே துஷ்பிரயோகம் செய்பவரிடமிருந்து ஏதேனும் பழிவாங்கும் பயம் இருந்தால் பாதுகாப்பு முன்னெச்சரிக்கை நடவடிக்கைகளை எடுக்க வேண்டியது அவசியமாகும்.

    துஷ்பிரயோகம் செய்பவருடன் நீங்கள் இன்னும் வாழ்ந்து, வீட்டில் பாதுகாப்பாக உணரவில்லை என்றால், உங்களுடைய வீடு அவரின் பெயரில் இருந்தாலும், துஷ்பிரயோகம் செய்த குற்றவாளியை உங்கள் வீட்டிலிருந்து வெளியேற்றும்படி “Juge aux affaires familiales” எனப்படும் குடும்ப நீதிமன்ற நீதிபதியிடம் கேட்கலாம். இது ஒரு பாதுகாப்பு உத்தரவின் ஒரு பகுதியாக அல்லது “ordonnance de protection” ஆகச் செய்யப்படுகிறது, மேலும் அதற்கு ஒரு வாரம் ஆகலாம்.

    இதற்கிடையில், அவசரகாலத் தங்குமிடத்தைக் கண்டறிய உதவுமாறு நீங்கள் பொலிஸாரிடம் கேட்கலாம் அல்லது வேறு தீர்வுகளைத் தேடலாம்.

    உங்கள் வீட்டிலிருந்து உங்களின் உடமைகளை எடுத்துச் செல்லப் பொலிஸாரை உங்களுடன் வரச் சொல்லலாம்.

  • சந்திப்பின் போது, ​​மருத்துவரின் பங்கு, உங்கள் உடல்நிலையில் ஏற்படும் துஷ்பிரயோகத்தின் உடல் ரீதியான மற்றும் உளவியல் ரீதியான, அது உடல் ரீதியான தடயங்களை விட்டுச் செல்லாவிட்டாலும் கூட பின்விளைவுகளை மதிப்பிடுவதாகும்.

    நீங்கள் அனுபவித்த துஷ்பிரயோகம் மற்றும் அது உங்கள் மீது ஏற்படுத்திய தாக்கம் என்பவற்றை விரிவாக விவரிக்க வேண்டியது அவசியமாகும். இது மிகவும் கடினமாக இருக்கலாம், ஆனால் பின்னர் உங்கள் உரிமைகளைப் பயன்படுத்த முடியும் என்பதை உறுதிப்படுத்துவது அவசியமாகும். இது கடினமாக இருந்தாலும், அது உங்கள் ஆரோக்கியத்தில் ஏற்படுத்திய தாக்கத்தைக் குறைக்காமல் இருக்க முயற்சி செய்யவும்.

    சந்திப்பின் முடிவில், மருத்துவர் “Incapacité temporaire de travail (ITT)” எனப்படும் எண்ணைக் குறிப்பிடும் மருத்துவச் சான்றிதழை வரைவார். உங்கள் உடல் மற்றும் மன ஆரோக்கியத்தில் துஷ்பிரயோகத்தின் விளைவுகளின் தீவிரத்தை மதிப்பிடுவதே இந்த எண்ணின் நோக்கமாகும். குற்றவியல் நடவடிக்கைகளின் பின்னணியில் இது நீதிபதியால் கணக்கில் எடுத்துக்கொள்ளப்படும்.

    வெளியேறுவதற்கு முன்னர், “UMJ” இலிருந்து மருத்துவரிடம் கேட்கலாம்:

    • அவர் சான்றிதழை “commissariat” அல்லது “gendarmerie” இற்கு அனுப்பியிருந்தால்
    • சான்றிதழின் நகலுக்காக. அவர் உங்களுக்கு ஒன்றை வழங்கக் கடமைப்பட்டுள்ளனர்.
  • mis en cause” என்று குறிப்பிடப்படும் துஷ்பிரயோகத்தின் குற்றவாளியை பொலிஸார் விசாரித்துக் கேள்வி கேட்பார்கள்.

    உண்மைகளின் தீவிரத்தைப் பொறுத்து, குற்றம் சாட்டப்பட்டவர் பொலிஸ் நிலையத்திற்கு வரவழைக்கப்படலாம்:

    • ஒரு இலவச நேர்காணலுக்கு அல்லது “audition libre” இற்கு, அதாவது அவர் எந்த நேரத்திலும் வீட்டிற்கு செல்லலாம்
    • அல்லது “garde à vue” (தடுப்பு) ஆக, அவரின் சுதந்திரம் பறிக்கப்படும் மற்றும் ஒரு குறிப்பிட்ட காலத்திற்கு, பொதுவாக 24 மற்றும் 48 மணிநேரங்களுக்கு இடையில் அங்கே தங்கியிருக்க வேண்டும்.

    குறிப்பு: “audition” எப்போது நடைபெறும் அல்லது “garde à vue” இன் முடிவைப் பற்றித் தானாகவே உங்களுக்கு அறிவிக்கப்பட மாட்டாது. எனவே துஷ்பிரயோகம் செய்பவரிடமிருந்து ஏதேனும் பழிவாங்கும் பயம் இருந்தால் பாதுகாப்பு முன்னெச்சரிக்கை நடவடிக்கைகளை எடுக்க வேண்டியது அவசியமாகும்.

    துஷ்பிரயோகம் செய்தவர் உண்மைகளை மறுத்தால், பொலிஸார் அவர் முன்னிலையில் உங்களுக்கு ஒரு சந்திப்பை வழங்குவார்கள், இது “confrontation” என்று அழைக்கப்படுகிறது. துரதிஷ்டவசமாக நீங்கள் இல்லாதது உங்களுக்கு எதிராக இருக்கக்கூடும் என்பதால், நீங்கள் கலந்துகொள்ளுமாறு மிகவும் பரிந்துரைக்கப்படுகிறது; எடுத்துக்காட்டாக, துஷ்பிரயோகம் செய்தவர் உங்கள் மீது தவறான குற்றச்சாட்டுகளைச் செய்தால். உங்களுக்கு ஆதரவு தேவைப்பட்டால், உங்களுடன் ஒரு வழக்கறிஞரை அழைத்து வரலாம்.

    வழக்கின் சிக்கலான தன்மையைப் பொறுத்து, விசாரணை சில வாரங்கள் முதல் பல மாதங்கள் வரை நீடிக்கும்.

    உண்மைகள் மிகவும் தீவிரமானதாக இருந்தால், வன்முறையில் ஈடுபட்ட குற்றவாளியைச் சிறைப்படுத்திய அல்லது “garde à vue” உடனேயே தீர்ப்பு வழங்குவதற்கு “procureur de la République” தீர்மானிக்கலாம். இது “comparution immédiate” என்று குறிப்பிடப்படுகிறது.

    துரதிஷ்டவசமாக, விசாரணையின் முன்னேற்றம் குறித்து உங்களுக்குத் தானாகவே தெரிவிக்கப்பட மாட்டாது.

    வழக்கு எவ்வாறு முன்னேறுகிறது என்பதை நீங்கள் அறிய விரும்பினால், உங்களிடம் இரண்டு தீர்வுகள் உள்ளன:

    • உங்கள் வழக்கு எவ்வாறு முன்னேறுகிறது என்று கேட்கப் பொலிஸ் நிலையத்தை அழைக்கலாம். தொலைபேசி எண்ணைத் தாக்கலுக்கான பற்றுச்சீட்டு அல்லது “récépissé de plainte” இன் மேல் வலதுபுறத்தில் காணலாம்.
    • பல வாரங்களுக்கு விசாரணை முன்னேறவில்லை என்றால் “procureur de la République” இற்கு எழுதவும் அல்லது உங்கள் வழக்கறிஞரிடம் அவ்வாறு எழுதுமாறு கேட்கவும். அவர்களின் தொடர்பு விவரங்களைக் கண்டறிவதற்கு, உங்கள் அஞ்சல் குறியீட்டை உள்ளிட்டு “tribunal judiciaire” என்பதைத் தேர்ந்தெடுப்பதன் மூலம் இந்தக் கோப்பகத்தை நீங்கள் பயன்படுத்தலாம்.
  • விசாரணை முழுவதும், பொலிஸ் சேவைகள் வழக்குக்குப் பொறுப்பான “procureur de la République” என்று அழைக்கப்படும் அரசு வழக்கறிஞருக்கு அறிக்கைகளை அனுப்பும். அவர் உங்களுக்குத் தெரியப்படுத்தலாம், ஆனால் துரதிஷ்டவசமாக இது தானாக நடக்காது.

    procureur de la République” ஒரு இறுதி அறிக்கையைப் பெறும்போது, ​​அவர் நடைமுறை குறித்து முடிவெடுப்பார். அவர் முடிவு செய்யலாம்:

    • வழக்கை “sans suite என்று வகைப்படுத்துவதன் மூலம் துஷ்பிரயோகம் செய்தவர் மீது வழக்குத் தொடரக்கூடாது, உதாரணமாக போதுமான ஆதாரம் இல்லை என்று அவர் கருதினால்
    • நீதிமன்றத் தீர்ப்பை விட “mesure alternative aux poursuites ” மாற்று  நடவடிக்கையொன்றை முன்மொழியவும், எடுத்துக்காட்டாக:
      • சட்டத்தையும் அதை மீறுவதில் உள்ள அபாயங்களையும் அவருக்கு நினைவூட்டுகின்ற “rappel à la loi” என்று அழைக்கப்படும் ஒரு உத்தியோகபூர்வமான நேர்காணல்
      • உறவுகளுக்குள் நடக்கும் துஷ்பிரயோகத்தைத் தடுப்பதற்கும் எதிர்த்துப் போராடுவதற்கும் பொறுப்புக்கூறல் பயிற்சி
      • இழப்பீடு உங்களுக்கு வழங்கப்படும்
    • விசாரணையைத் தொடர்வதற்கு “juge d’instruction” எனப்படும் நீதிபதியிடம் கேட்கவும், உதாரணமாக மனநல மதிப்பீடுகளை அல்லது நடத்தைச் சான்றுகளைக் கோருதல்
    • வழக்கை நீதிமன்றத்திற்கு அனுப்பவும், இது தண்டனைக்கு வழிவகுக்கும்.

    உங்கள் புகாரை நீங்கள் பதிவு செய்யும் போது நீங்கள் வழங்கிய முகவரியில் அவர்களின் முடிவு குறித்து தபால் மூலம் உங்களுக்குத் தெரிவிக்கப்படும். ஆனால் சில நேரங்களில் இது நடக்காது.

    சில வாரங்களுக்குப் பிறகு நீங்கள் எதையும் கேட்கவில்லை எனில், நடவடிக்கைகள் எவ்வாறு முன்னேறுகின்றன என்பதைக் கண்டறிய “procureur de la République” இற்கு எழுதலாம். அவர்களின் தொடர்பு விவரங்களைக் கண்டறிவதற்கு, உங்கள் அஞ்சல் குறியீட்டை உள்ளிட்டு “tribunal judiciaire” என்பதைத் தேர்ந்தெடுப்பதன் மூலம் இந்தக் கோப்பகத்தை நீங்கள் பயன்படுத்தலாம்.

    procureur de la République” இன் தீர்மானத்தை நீங்கள் ஏற்கவில்லை என்றால், மேன்முறையீடு அல்லது “appel” மூலம் வழக்கை விசாரிக்க நீதிபதியைக் கேட்கலாம். இந்த நடவடிக்கைகளை எடுப்பதற்கு நீங்கள் ஒரு வழக்கறிஞரை அமர்த்துவது மிகவும் பரிந்துரைக்கப்படுகிறது.

  • சந்தேக நபரை நீதிமன்றத்தில் விசாரித்துத் தீர்ப்பளிப்பதற்கு “procureur de la République” தீர்மானித்தால், ஒரு நீதிபதி சான்றுகளை ஆராய்ந்து பல்வேறு தரப்பினரை விசாரிப்பார்:

    • புகாரைத் தாக்கல் செய்த நபர், “victime” என்று அழைக்கப்படுகிறார்
    • mis en cause” என்று அழைக்கப்படும் துஷ்பிரயோகத்திற்குக் குற்றம் சாட்டப்பட்ட குற்றவாளி
    • சாட்சிகள் யாராவது இருப்பின் அவர்களின் விவரங்கள்.

    நீங்கள் புகாரைத் தாக்கல் செய்தபோது கொடுத்த முகவரியில் “convocation” என்ற ஆவணத்தைப் பெறுவீர்கள். இந்த ஆவணம் உங்களை விசாரணையில் அல்லது “audience” இல் சாட்சியமளிக்க நீதிமன்றத்திற்குச் செல்லும்படி கேட்கும். இது திகதி, நேரம் மற்றும் இடம் ஆகியவற்றைக் குறிப்பிடும்.

    விசாரணைக்கு உங்களுடன் ஒரு வழக்கறிஞரை அமர்த்துவது மிகவும் பரிந்துரைக்கப்படுகிறது.

    தெரிந்து கொள்ள வேண்டிய விடயங்கள்:

    • à huis clos” (மூடப்பட்ட நடவடிக்கைகள்) என அழைக்கப்படும் பார்வையாளர்களை பொதுமக்கள் இல்லாமல் நடத்துமாறு நீங்கள் கேட்கலாம். கோரிக்கை உங்கள் வழக்கறிஞர் மூலம் செய்யப்படுகிறது. விசாரணை தொடங்கும் முன் நீதிபதி உங்கள் கோரிக்கைக்குப் பதிலளிப்பார்.
    • உங்கள் புகாரைச் செய்யும் போது நீங்கள் ஏற்கனவே அவ்வாறு செய்யவில்லை என்றால், நீங்கள் ஒரு சிவில் கட்சி அல்லது “constituer partie civile (CPC)” ஆக விண்ணப்பிக்கப் பரிந்துரைக்கப்படுகிறது. இது நடைமுறையின் முன்னேற்றம் குறித்துத் தெரிவிக்கப்படுவதையும் உங்கள் வழக்கறிஞர் மூலம் வழக்கை அணுகுவதையும் சாத்தியமாக்குகிறது.
      • அனுபவித்த துஷ்பிரயோகத்தின் படிவம் மற்றும் சான்று என்பவற்றை அனுப்புவதன் மூலம், தீர்ப்பு வரும் வரை மற்றும் விசாரணைக்கு 24 மணிநேரத்திற்கு முன்பு வரை எந்த நேரத்திலும் இதை நீங்கள் மின்னஞ்சல் மூலம் செய்யலாம்.
      • விசாரணை நாளிலும் இதைச் செய்யலாம்.
      • இதை எப்படிச் செய்வது என்பது குறித்து உங்கள் வழக்கறிஞரிடம் ஆலோசனை கேட்கலாம்.

    விசாரணையின் முடிவில், குற்றம் சாட்டப்பட்ட குற்றவாளி குற்றவாளியா இல்லையா என்பதை நீதிபதி முடிவு செய்வார். அவர் இதற்கு முடிவு செய்யலாம்:

    • அவர் குற்றவாளி என நிரூபிக்கப்பட்டால், துஷ்பிரயோகம் செய்தவருக்குத் தண்டனை வழங்கப்படும், எடுத்துக்காட்டாக: நீங்கள் இழப்பீடு பெறுவதற்கு, உங்களை அணுகுவதற்கு ஒரு தடை, “prison avec sursis” எனப்படும் சிறையடைத்தல் இல்லாத தண்டனை, “prison ferme” எனப்படும் சிறைச்சாலை அமைப்பில் சிறையடைத்தலுடன் கூடிய தண்டனை
    • வட்டி மற்றும் சேதங்கள் அல்லது “dommages et intérêts” என அறியப்படும் ஒரு தொகையை உங்களுக்கு ஒதுக்குதல்
    • குற்றம் சாட்டப்பட்ட குற்றவாளியின் குற்றத்தை நிரூபிப்பது கடினமாக இருந்தால் அவரைக் குற்றவாளி அல்ல என்று அறிவித்தல்.

    நீதிபதியின் தீர்மானத்தில் நீங்கள் உடன்படவில்லை என்றால், உங்கள் வழக்கறிஞர் ஊடாக மேன்முறையீடு அல்லது “appel” செய்து வழக்கை விசாரிக்க மற்றொரு நீதிபதியை நீங்கள் கேட்கலாம்.

அடிக்கடி எழக்கூடிய சிக்கல்கள்

  • உங்கள் புகாரைப் பொலிஸார் பதிவு செய்ய மறுப்பார்கள் என்று நீங்கள் கவலைப்பட்டால், இந்தக் கடிதத்தை அவர்களிடம் சமர்ப்பிக்கலாம்.

    புகாரைப் பதிவு செய்ய மறுப்பதற்கு பொலிஸாருக்கு அனுமதி இல்லை. இது நடந்தால், நீங்கள்:

    • commissariat de police” அல்லது “brigade de gendarmerie” எனப்படும் மற்றொரு பொலிஸ் நிலையத்திற்குச் செல்லவும்
    • அல்லது உங்கள் புகாரைத் தபால் மூலம் தாக்கல் செய்யவும்.

    ஒரு பொலிஸ் அதிகாரி உங்கள் புகாரைப் பதிவு செய்ய மறுத்தால், அந்தப் பொலிஸ் அதிகாரி சட்டத்தை மீறுகிறார். சட்டத்தின் மீறல்களைப் பற்றி நீங்கள் புகாரளிக்கலாம்:

    • brigade de gendarmerie” இல் புகார் மறுக்கப்பட்டால் IGGN இற்கு
    • commissariat de police” இல் புகார் மறுக்கப்பட்டால், IGPN இற்கு
    • உங்களுக்கு அருகிலுள்ள ஒரு பிரதிநிதியைத் தொடர்புகொள்வதன் மூலம் உரிமைகளின் பாதுகாவலர் அல்லது “Défenseur des Droits” இற்கு.
  • வீட்டுத் துஷ்பிரயோகத்திற்கு ஒரு பதிவை அல்லது “main courante” ஐப் பரிந்துரைக்கப் பொலிஸாருக்கு உரிமை இல்லை. “main courante” என்பது துஷ்பிரயோகம் நடந்ததாக ஒரு அறிவிப்பை உருவாக்கும் ஒரு வழிமுறையாகும், ஆனால் எந்த நடவடிக்கையும் பின்தொடராது.

    உங்கள் புகாரை மறுத்ததன் மூலம், பொலிஸ் அதிகாரி சட்டத்தை மீறியவர் என்பதையும் நீங்கள் அறிந்து கொள்ள வேண்டும். இந்தச் சட்டத்தின் மீறலை நீங்கள் புகாரளிக்கலாம்:

    • brigade de gendarmerie” இல் புகார் மறுக்கப்பட்டால் IGGN இற்கு
    • commissariat de police” இல் புகார் மறுக்கப்பட்டால், IGPN இற்கு
    • உங்களுக்கு அருகிலுள்ள ஒரு பிரதிநிதியைத் தொடர்புகொள்வதன் மூலம் உரிமைகளின் பாதுகாவலர் அல்லது “Défenseur des Droits” இற்கு.

    குறிப்பு: துஷ்பிரயோகத்திற்கான ஆதாரத்தை நீங்கள் வைத்திருக்க விரும்பி, ஆனால் துஷ்பிரயோகம் செய்த குற்றவாளியை நீதிமன்றத்தில் வழக்குத் தொடர நீங்கள் தயாராக இல்லை என்றால் ஒரு பதிவை அல்லது “main courante” ஐத் தாக்கல் செய்ய உங்களுக்கு உரிமை உண்டு, . இருப்பினும், வீட்டுத் துஷ்பிரயோகத்தின் வழக்கில், பொலிஸார் “main courante” ஐ “procureur de la République” இற்கு அனுப்ப வேண்டும். உண்மைகள் மிகவும் தீவிரமானதாக இருந்தால், அவர் விசாரணையை மேற்கொள்ளவும், துஷ்பிரயோகம் செய்த குற்றவாளி மீது வழக்குத் தொடரவும் முடிவு செய்யலாம்.

  • பிரெஞ்சு நீதி அமைப்பில் இருந்து பாதுகாப்புப் பெற முயற்சிக்கும்போது உங்களுக்குப் பாகுபாடு காட்டுவது ஏற்றுக்கொள்ள முடியாதது, ஆனால் துரதிஷ்டவசமாக இது இன்னும் நடக்கிறது.

    இந்தப் பாகுபாட்டைத் தெரிவிப்பதற்கும் அதனால் உங்களுக்கு ஏற்படுத்திய தீங்குகளுக்கு இழப்பீடு பெறுவதற்கும் தீர்வுகள் உள்ளன. மேலும் அறிக

  • விசாரணையின் முன்னேற்றம் மற்றும் துஷ்பிரயோகம் செய்தவர் தொடர்பான “procureur de la République” இன் தீர்மானத்தைப் பற்றி அவர் உங்களுக்குத் தெரிவிக்க வேண்டும். துரதிஷ்டவசமாக, இது சில நேரங்களில் நடக்காது.

    சில வாரங்களுக்குப் பிறகு நீங்கள் எதையும் கேட்கவில்லை என்றால், பின்வரும் படிகளைப் பின்பற்றுவதன் மூலம் உங்கள் வழக்கிற்குப் பொறுப்பான “procureur de la République” இற்கு நீங்கள் எழுதலாம்:

    • உங்கள் கோப்பைப் புதுப்பிக்கக் கோரி ஒரு கடிதம் எழுதி அதன் நகலை வைத்திருக்கவும். நீங்கள் இந்த மாதிரியைப் பயன்படுத்தலாம்.
    • நீங்கள் பொலிஸில் அளித்த செய்தபோது உங்களுக்குக் கொடுக்கப்பட்ட“procès-verbal de plainte” இன் நகலை உங்கள் கடிதத்துடன் இணைக்கவும்.
    • அவரின் முகவரியைக் கண்டறிய, உங்கள் அஞ்சல் குறியீட்டை உள்ளிட்டு “tribunal judiciaire” என்பதைத் தேர்ந்தெடுப்பதன் மூலம் இந்தக் கோப்பகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்.
    • lettre recommandée avec accusé de réception” மூலம் கடிதத்தை அனுப்பவும், இது ரசீதுக்கான ஆதாரத்தை வைத்திருப்பதற்கான ஒரே வழியாகும். பற்றுச்சீட்டைத் தபாலின் சான்றாக வைத்துக் கொள்ளவும்.
    • இந்தக் கடிதத்தின் நகலை “commissariat de police” அல்லது “brigade de gendarmerie” இற்கு அனுப்பவும்.

பொதுவான விடயங்கள்/கரிசனைகள்

  • நீங்கள் பிரெஞ்சு மொழி பேசவில்லை என்றால், பொலிஸ் நிலையத்திற்குச் செல்லும்போது இந்தக் கடிதத்தை எடுத்துச் செல்லலாம். உங்கள் புகாரை நீங்கள் தாக்கல் செய்யும் போது ஒரு உரைபெயர்ப்பாளரைக் கொண்டிருக்க வேண்டிய கடமையைக் கடிதம் பொலிஸாருக்கு நினைவூட்டுகிறது.

    நடைமுறையில், இது உங்கள் மொழியில் உரைபெயர்ப்பாளர்களின் இருப்பைப் பொறுத்ததாகும். அவர்கள் உங்களை வேறொரு நேரத்தில் திரும்ப வரச் சொல்லலாம்.

    உங்களிடம் இன்னும் பல தீர்வுகள் உள்ளன:

    • துஷ்பிரயோகத்தை நிகழ்நிலையில் ஒரு பன்மொழியிலான அளவளாவல் சேவையின் மூலம் பொலிஸுக்குப் புகாரளித்து, உங்கள் மொழியையும், உங்களுக்கு உரைபெயர்ப்பாளர் தேவை என்பதையும் குறிப்பிட்டு, புகாரைத் தாக்கல் செய்வதற்கு சந்திப்பொன்றை ஏற்பாடு செய்யவும்
    • உரைபெயர்ப்பாளரைக் கண்டறிய "association" எனப்படும் இலவச சேவைகளை வழங்கும் அமைப்பொன்றின் உதவியை நாடவும்
    • உங்களுக்காக மொழிபெயர்க்கக்கூடிய நீங்கள் நம்பும் ஒருவருடன் வாருங்கள்.
  • ஆம், நீங்கள் குறிப்பிட்ட கால வரம்பை மீறவில்லை என்றால் தாக்கல் செய்யலாம். இது சட்டத்தால் வழங்கப்பட்ட “délai de prescription” என்று அழைக்கப்படுகிறது. சட்டப்பூர்வ காலக்கெடு:

    • délits” என்று கருதப்படும் பெரும்பாலான வீட்டுத் துஷ்பிரயோகங்களுக்குப் புகார் அளிக்க 6 ஆண்டுகள்
    • "crime” ஆகக் கருதப்படும் கற்பழிப்பு நிகழ்வில் புகார் அளிக்க 20 ஆண்டுகள்.
  • பிரான்சில், உங்களுக்கு ஆபத்து ஏற்பட்டால் உங்களைப் பாதுகாப்பதே பொலிஸாரின் பணியாகும். துரதிஷ்டவசமாக இது இன்னும் நிகழ்கிறது என்றாலும், எந்தப் பாகுபாடுமின்றி மனித உரிமைகளை மதிக்க வேண்டிய கடமை பொலிஸ் அதிகாரிகளுக்கு உள்ளது.

    புகாரைத் தாக்கல் செய்யும் போது நீங்கள் விரும்பும் நபர் உடன் வர உங்களுக்கு உரிமை உண்டு.

    நீங்கள் பயப்பட்டால், நீங்கள் தபால் மூலமாகவும் புகார் அளிக்கலாம். ஆயினும்கூட, நேர்காணல் அல்லது “audition” இன் போது பொலிஸாரின் கேள்விகளுக்குப் பதிலளிக்க, பொலிஸாரால் நீங்கள் இன்னும் அழைக்கப்படுவீர்கள்.

  • உங்களால் உள்ளூர் “commissariat de police” அல்லது “brigade de gendarmerie” இற்குச் செல்ல முடியாவிட்டால், உங்கள் புகாரைத் தபால் மூலமாகவும் தாக்கல் செய்யலாம்.

    ஆயினும்கூட, நேர்காணல் அல்லது “audition” இன் போது பொலிஸாரின் கேள்விகளுக்குப் பதிலளிப்பதற்கு, பொலிஸாரால் நீங்கள் இன்னும் அழைக்கப்படுவீர்கள். அந்த நேரத்தில் உங்களின் பயணச் சிரமங்களை நீங்கள் குறிப்பிடலாம்.

  • வீட்டுத் துஷ்பிரயோகத்திற்கான தண்டனை, துஷ்பிரயோகம் செய்த குற்றவாளியைத் தானாகவே சிறையில் அடைப்பதை விளைவாக்காது. நீதிபதி மேலும் முடிவு செய்யலாம்:

    • துஷ்பிரயோகம் செய்த குற்றவாளிக்குத் சிறைத்தண்டனை இல்லாமல் தண்டனை விதிக்கப்படும், இது இடைநீக்கம் செய்யப்பட்ட தண்டனை அல்லது “prison avec sursis” என அழைக்கப்படுகிறது.
    • அவர் உங்களை அணுகுவதைத் தடுக்கலாம்
    • வீட்டுத் துஷ்பிரயோகம் குறித்த பயிற்சியில் கலந்துகொள்ள அவரைக் கட்டாயப்படுத்துதல்.

    எந்தவொரு சந்தர்ப்பத்திலும், எந்தவொரு தண்டனைக்கும் நீங்கள் பொறுப்பல்ல, இது நீதிபதியால் தீர்மானிக்கப்படும்.

    துஷ்பிரயோகம் செய்தவர் மட்டுமே அவரின் செயல்களுக்கு பொறுப்பானவர்.

  • சாத்தியமெனில், நீங்கள் புகாரொன்றைத் தாக்கல் செய்வதற்கு முன்னர் ஆயத்தமாகலாம். நீங்கள் சான்றுகளைச் சேகரித்து, நேர்காணல் அல்லது “audition” இன் போது உங்களுடன் வைத்திருக்க வேண்டிய முக்கிய நிகழ்வுகளையும் திகதிகளையும் குறித்துக் கொள்ளலாம்.

    நீங்கள் ஒரு வழக்கறிஞருடன் அல்லது துஷ்பிரயோகத்தை அனுபவித்தவர்களை ஆதரிப்பதில் நிபுணத்துவம் பெற்ற "association" எனப்படும் இலவச சேவைகளை வழங்கும் நிறுவனமொன்றுடன் வரலாம்.

    புகாரைத் தாக்கல் செய்யும் போது, ​​எந்தத் தவறும் செய்யாமல் இருக்க உங்களால் முடிந்தவரை முயற்சி செய்யவும். எடுத்துக்காட்டாக, திகதி குறித்து உங்களுக்குத் தெரியாவிட்டால், அதைக் குறிப்பிட வேண்டாம். இந்தச் சிறிய விவரங்களை உங்கள் துணைவர் அல்லது முன்னாள் துணைவர் தவறானவை என்று நிரூபிக்க முடிந்தால், அது உங்கள் வழக்கைப் பாதிக்கலாம்.

    நீங்கள் தகவலை மறந்துவிட்டால் கவலைப்பட வேண்டாம். நேரிலோ அல்லது தபால் மூலமாகவோ புகாரிற்குக் கூடுதல் தகவலை “complément de plainte” பதிவு செய்வதன் மூலம் உங்கள் புகாரில் கூடுதல் தகவல்களை நீங்கள் சேர்க்கலாம்.

  • முறையான வதிவிட உரிமைகள் இருந்தாலும் இல்லாவிட்டாலும் புகாரைத் தாக்கல் செய்வதும் பாதுகாப்பு நடவடிக்கைகளைக் கோருவதும் உங்கள் உரிமையாகும்.

    பிரான்சில், வன்முறைச் சம்பவங்களில் நீங்கள் உதவியை நாடினால், செல்லுபடியாகும் வதிவிட உரிமைகள் இல்லாத காரணத்திற்காக உங்களை காவலில் வைப்பதற்குப் பொலிஸாருக்கு அனுமதி இல்லை.

    அவர்கள் உங்கள் உரிமைகளை மதிக்க மாட்டார்கள் என்று நீங்கள் கவலைப்பட்டால், அவர்கள் உங்களைத் தடுத்து வைக்க முடியாது என்பதை நினைவூட்டுவதற்காக இந்தக் கடிதத்தை அவர்களுக்கு வழங்கலாம்.

    சாத்தியமெனில், உங்களுக்கு நெருக்கமான ஒருவரிடம் அல்லது வெளிநாட்டுக் குடிமக்களின் உரிமைகளில் நிபுணத்துவம் பெற்ற "association" எனப்படும் இலவச சேவைகளை வழங்கும் அமைப்பொன்றிடம் நீங்கள் புகாரொன்றைத் தாக்கல் செய்ய உள்ளீர்கள் என்று சொல்லவும். பொலிஸ் அதிகாரி சட்டத்திற்கு இணங்கவில்லை என்றால் இது உங்களைப் பாதுகாப்பாக உணர வைக்கும்.

உதவியை நாடுங்கள்

பிரான்சில், உங்களுக்கு ஆதரவளிப்பதற்கும், ஆலோசனை வழங்குவதற்கும், நடைமுறைகளிலும் ஆவணங்களை தயார்படுத்துவதிலும் உங்களுக்கு உதவுவதற்கும் பல சேவைகள் உள்ளன. அவற்றில் பெரும்பாலானவை இலவசமானவை.

  • பிரஞ்சு வதிவிட உரிமை இல்லாத மக்களுக்கும் கூட, அவர்களின் சூழ்நிலை என்னவாக இருந்தாலும், அனைத்து மக்களின் பாதுகாப்பை உறுதி செய்வதே காவல்துறையின் பணியாகும். ஒரு போலீஸ் அதிகாரி உங்களுக்கு வாரத்தில் 7 நாட்களும் 24 மணிநேரமும் ஆலோசனை வழங்கவும், உதவி வழங்கவும் முடியும். நீங்கள் நான்கு பிரதான வழிகளில் காவல்துறையை தொடர்பு கொள்ளலாம்:

    • தொலைபேசி மூலம்: இலவச எண் 17ஐ அழைக்கவும். கிடைக்கக்கூடிய மொழிகள்: உரை பெயர்ப்பு அனைத்து மொழிகளிலும் கிடைக்கப்பெறும்.
    • குறுந்தகவல் மூலம்: பிரஞ்சு மொழியில் 114 க்கு SMS அனுப்பவும், உங்கள் சரியான முகவரியைக் குறிப்பிடவும்.
    • ஆன்லைன் மூலம்: அளவளாவல் சேவை. இந்தச் சேவை பல மொழிகளில் கிடைக்கிறது.
    • எந்தவொரு காவல் நிலையத்திற்கும் செல்லவும், அதாவது “commissariat de police” அல்லது “brigade de gendarmerie”. இந்த இணையத்தளத்தில் உங்களுக்கு அருகிலுள்ள காவல் நிலையத்தைத் தேடிப்பெறலாம். உங்களுக்குப் பிரஞ்சு மொழி தெரியாது என்றால், அவர்கள் ஒரு உரைபெயர்ப்பாளரைக் கண்டுபிடிக்க வேண்டும், இதற்குச் சிறிது காலம் எடுக்கலாம்.
  • Centres d'Information sur les Droits des Femmes et des Familles (CIDFF)” ​​பொது மக்களுக்கு, குறிப்பாக பெண்களுக்கு, பின்வருவன போன்ற பல பகுதிகளில் உதவுகிறது: சட்ட உரிமைகள், சுகாதாரம், வேலைவாய்ப்பு தேடல்கள், பயிற்சி, வணிக உருவாக்கம் மற்றும் குழந்தை பராமரிப்பு.

    • இந்தச் சேவைகளை இலவசமாகப் பெற்றுக்கொள்ள முடியும்.
    • அவர்கள் உங்களின் உரிமைகள் மற்றும் எடுக்க வேண்டிய நடவடிக்கைகள் குறித்து உங்களுக்குத் தெரிவிக்க முடியும். சில மையங்கள் உங்களுக்கு நடைமுறைகளுடனும் ஆவணங்களுடனும் உதவ முடியும்.
    • கிடைக்கக்கூடிய மொழிகள்: பிரதானமாக பிரெஞ்சு மொழி.
    • தொடர்பு கொள்ளவும்: இந்தக் விவரப் புத்தகத்தில், உங்கள் பகுதியில் உள்ள "CIDFF" இன் தொடர்பு விவரங்களைக் காணலாம்.
  • "associations" என்பன பல்வேறு சேவைகளை வழங்கும் நிறுவனங்களாகும்.

    • இந்தச் சேவைகளை இலவசமாகப் பெற்றுக்கொள்ள முடியும்.
    • வழங்கப்படும் சேவைகள் ஒரு "association" மற்றொரு சங்கத்திற்குக் குறிப்பிடத்தக்களவில் வேறுபடும். அவர்கள் உங்களுக்கு ஆலோசனைகளை வழங்கலாம் மற்றும் சில சமயங்களில் உங்களுக்கு நடைமுறைகளுக்கும் காகிதப் பணிகளுக்கும் உதவலாம்.
    • கிடைக்கக்கூடிய மொழிகள்: பிரதானமாக பிரெஞ்சு மொழி.
    • உங்கள் பிரெஞ்சுத் துறையைத் தேர்ந்தெடுப்பதன் மூலம், உங்களுக்கு அருகிலுள்ள வன்முறையால் பாதிக்கப்பட்டவர்களுக்கு உதவுவதில் நிபுணத்துவம் பெற்ற “associations” பட்டியலை இந்தக் விவரப் புத்தகத்தில் காணலாம்.

மிகவும் சரியானதும் இன்றுவரையிலுமான தகவலை உங்களுக்கு வழங்குவதில் மிகுந்த கவனம் செலுத்தப்பட்டாலும், இந்தப் பக்கம் சட்ட அல்லது தொழில்முறை ஆலோசனையை மாற்றும் நோக்கத்தில் இல்லை. சட்டங்களும் நடைமுறைகளும் தொடர்ந்து மாறுகின்றன, எனவே தகுதிவாய்ந்த நிபுணர்களை அணுகுவது முக்கியம்.

நீங்களும் ஆர்வமாக இருக்கலாம்

துஷ்பிரயோகம் நடந்ததற்கான சான்றுகளைச் சேகரித்தல்

துஷ்பிரயோகத்தைத் தெரிவிப்பதற்கு நீங்கள் இன்னும் தயாராக இல்லையென்றாலும், சான்றுகளைச் சேகரிப்பது…

நீங்கள் பாகுபாடுகளை அனுபவித்தால் என்ன செய்வது என்று தெரிந்து கொள்ளுங்கள்

பிரெஞ்சு சட்டத்திற்கு ஏற்ப பாகுபாடு தடைசெய்யப்பட்டுள்ளது மற்றும் தண்டனைக்குரியது. நீங்கள்…

பிரான்சில் ஒரு வழக்கறிஞரை பணியமர்த்துதல்

சட்ட நடவடிக்கைகள் பூராகவும் வழக்கறிஞர்கள் முக்கிய பங்கு வகிக்கின்றனர். நீங்கள் நம்பக்கூடிய ஒருவரைத்…

பொலிஸாரின் தலையீட்டிற்காக:

மேல் செல்ல ஸ்க்ரோல் செய்யவும்