Prowadzenie auta we Francji

Jeżeli posiadasz prawo jazdy spoza Unii Europejskiej i mieszkasz na stałe we Francji, z reguły musisz wymienić swoje prawo jazdy na francuskie. Wiele krajów podpisało umowę o wymianie z Francją. Jeżeli nie posiadasz prawa jazdy lub nie możesz go wymienić, istnieje również możliwość podejścia do egzaminu na prawo jazdy we Francji.

Sprawdzone przez Women for Women France w dniu 17.05.2023 r.

Prowadzenie auta we Francji z zagranicznym prawem jazdy

Warunki dotyczące prowadzenia auta we Francji z zagranicznym prawem jazdy zależą od kraju, w którym dokument został wydany. 

Możesz sprawdzić online, czy wolno Ci prowadzić auto we Francji ze swoim prawem jazdy i na jakich warunkach.

Możesz na przykład jeździć z zagranicznym prawem jazdy bez konieczności wymiany:

  • jeżeli zostało ono wydane w państwie członkowskim Unii Europejskiej,
  • lub jeśli studiujesz we Francji i masz pozwolenie na pobyt, czyli „titre de séjour”, zawierające informację „étudiant”, czyli student.

Wymiana prawa jazdy wydanego za granicą

Jeżeli sprowadzasz się na stałe do Francji, a posiadasz prawo jazdy uzyskane w kraju spoza Europy, zazwyczaj musisz w bardzo ścisłych ramach czasowych wymienić prawo jazdy, aby móc prowadzić auto we Francji.

  • Prawo jazdy można wymienić, jeśli spełnione są wszystkie poniższe warunki:

    • Kraj, w którym wydano Ci prawo jazdy, musi mieć podpisaną umowę o wymianie z Francją. Lista takich krajów znajduje się na tej stronie internetowej.
    • Prawo jazdy musi być ważne i wystawione przez kraj, w którym zwyczajowo mieszkałaś, tj. gdzie przebywałaś co najmniej sześć miesięcy w roku. 
    • Jeżeli nie jesteś obywatelką Unii Europejskiej, musisz posiadać dokument uprawniający do pobytu we Francji, zwany pozwoleniem na pobyt, czyli „titre de séjour”. 

    Aby dowiedzieć się, czy dotyczy to Ciebie, możesz sprawdzić tę stronę internetową.

  • Terminy będą się różnić w zależności od Twojej narodowości:

    • Jeżeli jesteś obywatelką państwa członkowskiego Unii Europejskiej, musisz ubiegać się o wymianę między 6. a 18. miesiącem po przybyciu do Francji.
    • Jeżeli jesteś obywatelką kraju spoza Unii Europejskiej, musisz złożyć wniosek w ciągu jednego roku od pierwszego dnia ważności swojego pierwszego pozwolenia na pobyt, czyli „titre de séjour”.
  • Aby ubiegać się o wymianę prawa jazdy, potrzebne są następujące dokumenty:

    • dokument tożsamości, np. dowód osobisty lub paszport;
    • dokument potwierdzający adres zamieszkania, zwany „justificatif de domicile” czyli dowodem zamieszkania, sprzed maksymalnie sześciu miesięcy, taki jak dowód zapłaty czynszu, rachunek za gaz lub prąd albo zaświadczenie o miejscu zamieszkania;
    • pełny odpis aktu urodzenia;
    • Twoje prawo jazdy.

    Jeżeli Twoje dokumenty nie są sporządzone w języku francuskim, najpierw muszą zostać przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego, czyli „traducteur assermenté”:

    • Średni koszt tłumaczenia wynosi 30-80 euro za stronę.
    • Możesz wyszukać tłumacza w Internecie lub poprosić ambasadę swojego kraju we Francji o wykaz „traducteurs assermentés” w twoim języku. Jeżeli jesteś uchodźczynią polityczną we Francji, nie wolno Ci kontaktować się z władzami Twojego kraju ojczystego. W zamian możesz skontaktować się z organizacją oferującą bezpłatne usługi, zwaną „association”, specjalizującą się w prawach uchodźców.

    Potrzebne będzie również zdjęcie spełniające obowiązujące wymogi. Zaleca się wykonanie zdjęcia u fotografa z uprawnieniami, który poda Ci kod zdjęcia w formie elektronicznej (e-photo).

  • Procedura jest następnie przeprowadzana online na tej stronie internetowej w następujący sposób:

    • Utwórz konto, zaloguj się do swojego profilu i wybierz powód złożenia wniosku.
    • Wypełnij formularz, podając wymagane informacje, prześlij zdjęcie i podpis.
    • Prześlij pozostałe wymagane dokumenty przed potwierdzeniem wniosku.

Uzyskanie prawa jazdy we Francji

W niektórych przypadkach konieczne jest zdanie egzaminu na prawo jazdy we Francji (lub ponowne do niego podejście). 

Egzamin na prawo jazdy we Francji obejmuje:

  • Test teoretyczny, który sprawdza Twoją znajomość kodeksu drogowego. Należy go zdać najpierw. Rejestracja na ten test kosztuje 30 euro.
  • Test praktyczny, do którego można podejść w ciągu pięciu lat od zaliczenia testu teoretycznego. Rejestracja na ten test jest bezpłatna.

Jeżeli nie mówisz po francusku, podczas obu części testu może Ci pomagać tłumacz.

  • Najpierw skontaktuj się z firmą z Twojej okolicy specjalizującą się w przygotowywaniu do egzaminu na prawo jazdy, zwaną „auto-école”, czyli szkołą jazdy. Możesz wyszukać taką szkołę w Internecie, na przykład w Google Maps, gdzie będziesz mogła sprawdzić też opinie o szkole. 

    Szkoła jazdy poinformuje Cię o krokach, jakie należy podjąć, oraz o dokumentach, które należy dostarczyć. 

    Przedstawi Ci ofertę z wyszczególnieniem stawek za: 

    • Kursy przygotowawcze do testu teoretycznego, jeśli chcesz z nich skorzystać. Możesz również wybrać podejście do testu bez kursu przygotowawczego, ale nie jest to zalecane.
    • Lekcje nauki jazdy, które musisz odbyć w zależności od swojego poziomu:
      • Jeżeli masz już prawo jazdy wydane za granicą, być może nie będziesz potrzebować lekcji nauki jazdy. Zależy to m.in. od kraju, w którym prawo jazdy zostało wydane.
      • Jeżeli nigdy wcześniej nie prowadziłaś auta, zazwyczaj musisz wykupić 20-30 godzin lekcji nauki jazdy.

    Jeżeli nie mówisz dobrze po francusku, dowiedz się, co musisz zrobić, aby uzyskać pomoc tłumacza podczas testów.

  • Pomoc finansowa w celu uzyskania prawa jazdy jest dostępna na określonych warunkach. Na tej stronie internetowej możesz sprawdzić, czy mogłabyś z niej skorzystać.

Znajdź wsparcie

We Francji istnieje wiele służb mogących udzielić Ci wsparcia i porady czy pomóc w przejściu przez procedury i wypełnianiu dokumentacji. Większość z nich świadczy usługi bezpłatnie.

  • PIMMS Médiation” to organizacje informujące o procedurach administracyjnych, prowadzące przez te procedury lub udzielające wsparcia w związku z nimi w wielu obszarach, takich jak: dostęp do usług publicznych, dostęp do opieki zdrowotnej, wnioski o państwową pomoc finansową, zeznania podatkowe, deklaracje do „France Travail” itp.

    • Te usługi są świadczone bezpłatnie.
    • Dostępność w językach: głównie francuski.
    • Kontakt: pobliski „PIMMS Médiation” znajdziesz w tym katalogu.
  • Pracownicy socjalni, czyli „travailleurs sociaux” i „assistants sociaux”, to specjaliści udzielający wsparcia w procedurach administracyjnych i pomagający znaleźć rozwiązania trudności, z którymi dana osoba się zmaga.

    • Te usługi są świadczone bezpłatnie.
    • Możesz umówić się na spotkanie, aby uzyskać spersonalizowaną poradę w zależności od Twojej sytuacji i pomoc w dalszych krokach, na przykład: wnioski o państwową pomoc finansową, wnioski o mieszkanie socjalne, rejestracja we francuskim urzędzie pracy „France Travail” itp.
    • Dostępność w językach: głównie francuski.
    • Kontakt: możesz umówić spotkanie z „travailleur social” w: 

Chociaż dołożyliśmy wszelkich starań, aby dostarczać Ci najdokładniejszych i najbardziej aktualnych informacji, niniejsza strona nie zastępuje porad prawnych ani specjalistycznych. Przepisy i procedury zmieniają się regularnie, dlatego ważne jest, aby konsultować się z wykwalifikowanymi specjalistami.

To też może Cię zainteresować

Znajdowanie pracy i szkolenia zawodowe we Francji

Szukanie pracy w kraju, który nie jest Twoim krajem ojczystym, może wydawać się onieśmielające,…

Zakładanie własnej firmy o uproszczonym statusie we Francji

Jeżeli chcesz sprzedawać swoje produkty lub usługi we Francji, możesz otworzyć małą firmę jako…

Ubieganie się o państwową pomoc finansową

Francuskie organy publiczne oferują wiele form pomocy finansowej dla osób o ograniczonych zasobach…

Aby uzyskać interwencję policji:

Przewiń do góry