காவல்துறையிடம் சமர்ப்பிக்க கடிதம்

நீங்கள் சரளமாக பிரஞ்சு பேசவில்லை மற்றும்/அல்லது அவர்கள் உங்கள் உரிமைகளை மதிக்கிறார்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்த விரும்பினால், உதாரணமாக, நாடு கடத்தப்படாமலேயே அவர்களின் உதவியைக் கேட்க உங்களுக்கு உரிமை உள்ளது.

17/05/2023 அன்று Women for Women France ஆல் உறுதிப்படுத்தப்பட்டது

நீங்கள் பிரெஞ்சு மொழியில் காவல்துறையினருடன் தொடர்பு கொள்ள முடியவில்லை எனில், அவர்களின் தலையீட்டைக் கோர விரும்பினால் அல்லது புகாரைப் பதிவுசெய்ய விரும்பினால், “Police nationale” மற்றும் “Gendarmerie nationale” என அறியப்படும் சேவைகள், காவல்துறை அதிகாரிகளுடன் தொடர்புகொள்வதற்கும், உங்கள் உரிமைகள் தொடர்பான உங்கள் உரிமைகளை அவர்களுக்கு நினைவூட்டுவதற்கும் ஒரு கடிதத்தை உருவாக்கியுள்ளன.

நான் அதை எப்படி பயன்படுத்தலாம்?

கடிதத்தை இங்கே பதிவிறக்கம் செய்யலாம். இது பிரெஞ்சு மொழியில் எழுதப்பட்டுள்ளது.

நீங்கள் ஒரு பொலிஸ் நிலையத்திற்குச் செல்லும்போது கடிதத்தைக் கொண்டு வருமாறு பரிந்துரைக்கிறோம், அதாவது “commissariat de police” அல்லது “brigade de gendarmerie”. நீங்கள் வரவேற்பறைக்கு வரும்போது அதை வழங்கவும்.

நீங்கள் அவசர பொலிஸ் சேவைகளை அழைக்கும் போதும், அவர்கள் உங்கள் வீட்டில் தலையிடும்போதும் இதைப் பயன்படுத்தலாம்.

அது என்ன சொல்கிறது?

அதில் என்ன இருக்கிறது என்பதைப் புரிந்துகொள்ள உதவும் கடிதத்தின் மொழிபெயர்ப்பு கீழே உள்ளது. இருப்பினும், பிரெஞ்சுப் பதிப்பை மட்டும் காவல்துறையிடம் காட்டுவதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.

கடிதம் கூறுகிறது:


தலைப்பு: பொலிஸ் நிலையத்தில் வரவேற்பறை மற்றும் பிரஞ்சு மொழியில் சரளமாகத் தெரியாத பாலியல் அல்லது குடும்ப துஷ்பிரயோகத்தை அனுபவித்த பிரெஞ்சு அல்லாத நபருடன் இணைந்து செல்லல்.

உங்களுக்கு முன்னால் நிற்பவர் பிரெஞ்சு நாட்டவர் அல்ல, அவர் பிரெஞ்சு மொழியில் சரளமாக பேசக் தெரியாதவராக இருக்கலாம்.

அவர்கள் சங்கம்“Women for Women France” , அவர்கள் எதிர்கொண்ட குடும்ப, பாலியல் மற்றும்/அல்லது பாலின அடிப்படையிலான துஷ்பிரயோகம் காரணமாக அவர்களை காவல் நிலையத்திற்கு அனுப்பியுள்ளார்.

அவர்களின் வழக்கை நீங்கள் கையாளும் முன், அவர்களின் தனிப்பட்ட சூழ்நிலையுடன் தொடர்புடைய சில பாதிக்கப்படக்கூடிய அம்சங்களைப் புரிந்துகொள்ள உங்களுக்கு உதவ விரும்புகிறோம்:

  1. உங்களுக்கு முன்னால் இருப்பவர் கடுமையான ஆபத்தில் இருக்கலாம், ஆனால் அதை உங்களுக்குத் தெளிவாகத் தெரிவிக்கவோ அல்லது வீடு திரும்பவோ முடியாமல் போகலாம். 18 மொழிகளில் மொழிபெயர்க்கப்பட்ட இடர் மதிப்பீட்டு மேட்ரிக்ஸை, மொழிபெயர்ப்பாளரின் வருகைக்காகக் காத்திருக்காமல், தேவைப்பட்டால், அவசர நடவடிக்கை எடுக்க அவற்றைக் கொண்டு முடிக்கலாம்.
  2. அவர்கள் சரளமாக பிரஞ்சு பேசவில்லை என்றால், குற்றவியல் நடைமுறைச் சட்டத்தின் 10–2 மற்றும் 10–3 பிரிவுகளின்படி முறைப்பாடு அளிக்க மொழிபெயர்ப்பாளரைப் பயன்படுத்த அவர்களுக்கு உரிமை உண்டு.
  3. அவர்கள் செல்லுபடியாகும் வதிவிட உரிமைகள் இல்லாமல் இருக்கலாம். ஆயினும்கூட, அவர்கள் புகாரைப் பதிவுசெய்யவும், தடுத்து வைக்கப்படும் ஆபத்து இல்லாமல் தங்கள் வழக்கை நடத்தவும் உரிமை உண்டு. புகாரைப் பதிவு செய்ய அல்லது “main courante” பதிவை நிறுவ காவல் துறை அல்லது gendarmerie துறைக்கு வரும் பாதிக்கப்பட்டவருக்கு எதிராக எந்த நிர்வாக நடவடிக்கையும் எடுக்கப்படாது.
  4. அவர்கள் புகாரைப் பதிவு செய்ய விரும்பினால், குற்றவியல் நடைமுறைச் சட்டத்தின் பிரிவு 15–3 இன் படி, தயவுசெய்து அதை மறுக்க வேண்டாம். முறைப்பாடு அளிக்கும் செயல்முறை முழுவதும் அவர்கள் விரும்பும் ஒருவரால் (வழக்கறிஞர், ஒரு சங்கத்தின் பிரதிநிதி, அவர்களுக்கு நெருக்கமான ஒருவர், முதலியன) உதவி செய்யப்படலாம்.
  5. அவர்கள் பிரான்சில் தனிமைப்படுத்தப்பட்டிருக்கலாம், அவர்களைச் சுற்றியுள்ள மக்கள் ஆதரவளிக்கவோ அல்லது அவர்களுக்கு இடமளிக்கவோ இல்லை. தற்போதுள்ள ஆதரவு நடவடிக்கைகளை (பாதுகாப்பு உத்தரவு, அவசர விடுதி, பாதிக்கப்பட்ட ஆதரவு அமைப்புகள், காவல் நிலையத்தில் உள்ள சமூகப் பணியாளர்கள் போன்றவை) முன்வைப்பீர்கள் என நம்புகிறோம்.

அவர்கள் வளர்ந்த இடத்திலிருந்து வேறொரு நாட்டில் இருப்பதால் உங்களை வந்து பார்ப்பதற்கு அவர்களின் முழு பலமும் தைரியமும் தேவைப்பட்டது. நீங்கள் வழங்கக்கூடிய ஆதரவு விலைமதிப்பற்றது. அவர்களைப் பொறுத்தவரை, இது அவர்களின் பாதுகாப்பு மற்றும் சுதந்திரத்தை நோக்கிய பயணத்தின் முதல் படியாகும்.

இந்தக் கடிதம் தேசிய காவல்துறையின் இயக்குநரகம் (டிஜிபிஎன்) மற்றும் நேஷனல் ஜெண்டர்மேரியின் பொது இயக்குநரகம் (டிஜிஜிஎன்) ஆகியவற்றின் ஒத்துழைப்புடன் வரைவு செய்யப்பட்டது, இது அதன் அனைத்து உள்ளடக்கத்தையும் சரிபார்த்து, தனிநபர்களின் குறிப்பிட்ட பாதிப்பு குறித்த விழிப்புணர்வை ஏற்படுத்த இந்த நடவடிக்கையுடன் தொடர்புடையது.

உதவியை நாடுங்கள்

பிரான்சில், உங்களுக்கு ஆதரவளிப்பதற்கும், ஆலோசனை வழங்குவதற்கும், நடைமுறைகளிலும் ஆவணங்களை தயார்படுத்துவதிலும் உங்களுக்கு உதவுவதற்கும் பல சேவைகள் உள்ளன. அவற்றில் பெரும்பாலானவை இலவசமானவை.

  • பிரஞ்சு வதிவிட உரிமை இல்லாத மக்களுக்கும் கூட, அவர்களின் சூழ்நிலை என்னவாக இருந்தாலும், அனைத்து மக்களின் பாதுகாப்பை உறுதி செய்வதே காவல்துறையின் பணியாகும். ஒரு போலீஸ் அதிகாரி உங்களுக்கு வாரத்தில் 7 நாட்களும் 24 மணிநேரமும் ஆலோசனை வழங்கவும், உதவி வழங்கவும் முடியும். நீங்கள் நான்கு பிரதான வழிகளில் காவல்துறையை தொடர்பு கொள்ளலாம்:

    • தொலைபேசி மூலம்: இலவச எண் 17ஐ அழைக்கவும். கிடைக்கக்கூடிய மொழிகள்: உரை பெயர்ப்பு அனைத்து மொழிகளிலும் கிடைக்கப்பெறும்.
    • குறுந்தகவல் மூலம்: பிரஞ்சு மொழியில் 114 க்கு SMS அனுப்பவும், உங்கள் சரியான முகவரியைக் குறிப்பிடவும்.
    • ஆன்லைன் மூலம்: அளவளாவல் சேவை. இந்தச் சேவை பல மொழிகளில் கிடைக்கிறது.
    • எந்தவொரு காவல் நிலையத்திற்கும் செல்லவும், அதாவது “commissariat de police” அல்லது “brigade de gendarmerie”. இந்த இணையத்தளத்தில்உங்களுக்கு அருகிலுள்ள காவல் நிலையத்தைத் தேடிப்பெறலாம்.https://www.interieur.gouv.fr/Contact/Contacter-une-brigade-de-gendarmerie-ou-un-commissariat-de-police உங்களுக்குப் பிரஞ்சு மொழி தெரியாது என்றால், அவர்கள் ஒரு உரைபெயர்ப்பாளரைக் கண்டுபிடிக்க வேண்டும், இதற்குச் சிறிது காலம் எடுக்கலாம்.
  • இந்த தொலைபேசி ஆலோசனைச் சேவையானது அனைத்து வகையான வன்முறைகளையும் எதிர்கொள்பவர்களுக்காகவும் அவர்களை ஆதரிப்பவர்களுக்காகவும் வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது.

    • இந்த சேவையை இலவசமாக பெற்றுக்கொள்ளலாம்.
    • தொலைபேசியில், பயிற்சி பெற்ற ஆலோசகர் உங்கள் பேச்சைக் கேட்டு உங்களுக்கு ஆதரவளிப்பார். அவர்கள் உங்களை அருகிலுள்ள தொடர்புடைய சேவைகளுக்கு உங்களை வழிநடத்த முடியும்.
    • கிடைக்கின்ற மொழிகள்: பிரெஞ்சு. சில வேளைகளில் பின்வரும் மொழிகளும் கிடைக்கின்றன: ஆங்கிலம், அரபு, ஸ்பானிஷ், துருக்கியம், மாண்டரின், சீனம், குர்திஷ், அஸெரி, போலிஷ், ஹீப்ரு, ஃபார்ஸி, சோனின்கே, கிரியோல், கின்யர்வாண்டா, கிருண்டி மற்றும் ஸ்வாஹிலி. தற்போது, துரதிஷ்டவசமாக ​​இந்த மொழிகள் ஒழுங்கற்ற மற்றும் திட்டமிடப்படாத நேரங்களில் கிடைக்கின்றன.
    • தொடர்பு கொள்ளவும்: 3919 க்கு அழையுங்கள, வாரத்தில் 7 நாட்களிலும் 24 மணி நேரமும் தொடர்புகொள்ளலாம். உங்கள் தொலைபேசி விலைப்பட்டியலில் இந்த அழைப்பு காட்டப்படமாட்டாது.
    • காது கேளாதவர்கள், செவித்திறன் குன்றியவர்கள், மூங்கையம்(Aphasia) அல்லது மொழிக் குறைபாடுகள் உள்ளவர்கள், www.solidaritefemmes.org என்ற இணையதளத்தின் கீழ் வலதுபுறத்தில் உள்ள தொலைபேசி ஐகானைக் கிளிக் செய்வதன் மூலம் உங்கள் தேவைகளுக்கு ஏற்ற சேவையை அணுகலாம்.

மிகவும் சரியானதும் இன்றுவரையிலுமான தகவலை உங்களுக்கு வழங்குவதில் மிகுந்த கவனம் செலுத்தப்பட்டாலும், இந்தப் பக்கம் சட்ட அல்லது தொழில்முறை ஆலோசனையை மாற்றும் நோக்கத்தில் இல்லை. சட்டங்களும் நடைமுறைகளும் தொடர்ந்து மாறுகின்றன, எனவே தகுதிவாய்ந்த நிபுணர்களை அணுகுவது முக்கியம்.

பொலிஸாரின் தலையீட்டிற்காக:

மேல் செல்ல ஸ்க்ரோல் செய்யவும்