ការដាក់ពាក្យសុំ "l'aide juridictionnelle" ឬជំនួយផ្នែកច្បាប់ដើម្បីបង់ថ្លៃមេធាវី និងការចំណាយផ្នែកច្បាប់ផ្សេងទៀត

ប្រសិនបើអ្នកមិនមានប្រាក់គ្រប់គ្រាន់ដើម្បីជួលមេធាវី និងបង់ប្រាក់សម្រាប់ដំណើរការផ្លូវច្បាប់ អ្នកអាចស្នើសុំឱ្យរដ្ឋដើម្បីរ៉ាប់រងការចំណាយទាំងនេះ។
នេះត្រូវបានគេស្គាល់ថាជាជំនួយផ្នែកច្បាប់ ឬ "aide juridictionnelle"។

ផ្ទៀងផ្ទាត់ដោយ Olympe នៅថ្ងៃទី 05/10/2023

តើវាពាក់ព័ន្ធនឹងអ្វី?

"l'aide juridictionnelle" រ៉ាប់រងចំណាយខាងផ្លូវច្បាប់របស់អ្នកជាចំណែក ឬទាំងអស់ក្រោមលក្ខខណ្ឌមួយចំនួន ប្រាក់ចំណូលរបស់អ្នកជាគោល។ វាអាចអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកជួលមេធាវី ឬអ្នកជំនាញផ្នែកច្បាប់ហៅថា "huissier de justice"។

អ្នកអាចដាក់ពាក្យ "l’aide juridictionnelle" មុន ឬក្នុងអំឡុងពេលដំណើរការផ្លូវច្បាប់។ 

អ្នកអាច ជួលមេធាវី នៃជម្រើសផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកដែលទទួលយកករណីដែលគាំទ្រដោយ "l’aide juridictionnelle" ឬសុំឱ្យមេធាវីចាត់តាំងឱ្យអ្នក នៅពេលអ្នកធ្វើពាក្យសុំរបស់អ្នក។

លក្ខខណ្ឌ

ក្នុងករណីភាគច្រើន អ្នកអាចស្នើសុំ "l’aide juridictionnelle" ប្រសិនបើ៖

  • អ្នកត្រូវ ឬនឹងចូលរួមក្នុងដំណើរការផ្លូវច្បាប់
  • អ្នកបំពេញតាមលក្ខខណ្ឌដែលបានសាកល្បងដោយលក្ខខណ្ឌ៖ ប្រាក់ចំណូល និងទ្រព្យសម្បត្តិរបស់អ្នកមិនត្រូវលើសពី ចំនួនជាក់លាក់មួយ
  • អ្នកមានសិទ្ធិស្នាក់នៅប្រទេសបារាំង 
  • អ្នកមិនត្រូវបានធានារ៉ាប់រងដោយគោលនយោបាយធានារ៉ាប់រងដែលអាចធានារ៉ាប់រងលើការចំណាយផ្លូវច្បាប់របស់អ្នកទាំងអស់។ ប្រសិនបើអ្នកមិនប្រាកដទេ សូមពិនិត្យមើលគោលការណ៍ធានារ៉ាប់រងផ្សេងៗរបស់អ្នក ដូចជាការធានារ៉ាប់រងផ្ទះរបស់អ្នក។

ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយមានករណីលើកលែង៖

  • ប្រសិនបើអ្នកមិនបានបំពេញតាមសិទ្ធិស្នាក់នៅ ឬលក្ខខណ្ឌដែលត្រូវបានសាកល្បងទេ អ្នកអាចនឹងនៅតែត្រូវបានផ្តល់សិទ្ធិ "l’aide juridictionnelle" ដោយស្វ័យប្រវត្តិក្នុងស្ថានភាពធ្ងន់ធ្ងរបំផុត។ ឧទាហរណ៍ ប្រសិនបើ៖
    • អ្នកធ្លាប់ជាជនរងគ្រោះនៃឧក្រិដ្ឋកម្មធ្ងន់ធ្ងរ ដូចជាការចាប់រំលោភជាដើម
    • អ្នកបានដាក់ពាក្យដីកាការពារដែលគេស្គាល់ថាជា "ordonnance de protection"
    • អ្នកបានទទួលឯកសារមួយហៅថា "Obligation de quitter le territoire français (OQTF)" ដែលតម្រូវឱ្យអ្នកចាកចេញពីប្រទេសបារាំង។
  • អ្នកក៏អាចទទួលបាន "l’aide juridictionnelle" នៅពេលដែលអ្នករកឃើញថាខ្លួនអ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពដែលត្រូវបានចាត់ទុកថាធ្ងន់ធ្ងរគ្រប់គ្រាន់នៅក្រោមច្បាប់ ដែលគេស្គាល់ថាជា "situation digne d’intérêt"។ វាត្រូវបានផ្ដល់អនុសាសន៍ឱ្យអ្នកទាក់ទងអង្គការដែលផ្តល់សេវាកម្មឥតគិតថ្លៃ ដែលគេស្គាល់ថាជា "សមាគមន៍" ដែលមានឯកទេសក្នុងការគាំទ្រមនុស្សដែលធ្លាប់មានការរំលោភបំពានក្នុងគ្រួសារ និង/ឬច្បាប់ស្តីពីជនបរទេស។ ពួកគេនឹងអាចជួយអ្នកជាមួយទម្រង់ពាក្យសុំនេះ។

នីតិវិធីផ្លូវច្បាប់

  • ពាក្យសុំត្រូវតែធ្វើឡើងទៅកាន់ការិយាល័យជំនួយផ្លូវច្បាប់ ឬ "Bureau d’aide juridictionnelle (BAJ)" អ្នកដែលនឹងដំណើរការវា។ អាស្រ័យលើករណី អ្នកអាចធ្វើពាក្យសុំដោយប្រើ "BAJ" ក្នុងទីក្រុងរបស់អ្នក ឬនៅក្នុងជនជាប់ចោទ។ 

    អ្នកនឹងរកឃើញព័ត៌មានលម្អិតទំនាក់ទំនងសម្រាប់ "Bureau d’aide juridictionnelle" ក្នុងនេះ បញ្ជីឈ្មោះ ដោយបញ្ជាក់លេខកូដប្រៃសណីយ៍របស់អ្នក ហើយជ្រើសរើសសាវនាការយុត្តិធម៌ឬ "tribunal judiciaire"។

    បន្ទាប់មក សូមអនុវត្តតាមជំហានទាំងនេះ៖

    • បំពេញនៅក្នុង ទម្រង់ពាក្យសុំ
    • ប្រសិនបើអ្នកមានគោលនយោបាយធានារ៉ាប់រងដែលមិនរ៉ាប់រងលើការចំណាយនៃដំណើរការនីតិវិធី ដូចជាការធានារ៉ាប់រងគ្រួសាររបស់អ្នក សូមបំពេញនៅក្នុងលិខិតបញ្ជាក់អំពីការមិនគាំទ្រ ឬ"l’attestation de non-prise en charge"។ ប្រសិនបើគោលការណ៍របស់អ្នកបានធានារ៉ាប់រងលើការទូទាត់ដោយផ្នែក អ្នកគួរតែបញ្ជាក់ការចំណាយដែលត្រូវបានធានារ៉ាប់រងនៅក្នុងឯកសារនេះ។
    • ផ្ញើទម្រង់ពាក្យសុំទៅ "Bureau d’aide juridictionnelle"។ ផ្ញើសំបុត្រដែលមានបង្កាន់ដៃបញ្ជាក់ថាបានទទួល ឬ "lettre recommandée avec accusé de réception" ដែលជាមធ្យោបាយតែមួយគត់ដើម្បីមានភស្តុតាងនៃការទទួល។ រក្សាបង្កាន់ដៃប្រៃសណីយ៍។
    • ចងចាំថាត្រូវរក្សាច្បាប់ចម្លងនៃទម្រង់ពាក្យសុំក្នុងករណីដែលអ្នកត្រូវការវា។
  • ក្នុងករណីជាក់លាក់នៃទម្រង់ពាក្យសុំ "ordonnance de protection" ឬដីកាការពារ កម្មវិធីជំនួយផ្លូវច្បាប់របស់អ្នកនឹងត្រូវបានដំណើរការលឿនជាងករណីទូទៅ។

    ទោះជាយ៉ាងណា ដំណើរការខុសគ្នាអាស្រ័យលើតុលាការ។ ទាក់ទងតុលាការដែលនឹងទទួលពាក្យសុំរបស់អ្នកសម្រាប់ "ordonnance de protection" ដើម្បីស្វែងយល់ថាតើដំណើរការរបស់ពួកគេជាអ្វី។ ដើម្បីស្វែងរកព័ត៌មានលម្អិតទំនាក់ទំនងរបស់ពួកគេ សូមស្វែងរក បញ្ជីឈ្មោះនេះ ដោយបញ្ចូលលេខកូដប្រៃសណីយ៍របស់អ្នក ហើយជ្រើសរើសសាវនាការយុត្តិធម៌ ឬ "tribunal judiciaire"។

    សូមប្រយ័ត្នផងដែរដើម្បីពិនិត្យមើល "huissier" ប្រអប់នៅពេលអ្នកបំពេញ ទម្រង់ពាក្យសុំ បន្ទាប់ពីផ្នែក អ្នកមិនបានជ្រើសរើសជំនួយការផ្នែកច្បាប់ទេ ហើយអ្នកកំពុងស្នើសុំការតែងតាំងអ្នកជំនាញផ្នែកច្បាប់ម្នាក់ឬច្រើន ឬ "Vous n'avez pas choisi d'auxiliaire de Justice et vous demandez la désignation d'un ou de plusieurs professionals du droit"។ នេះនឹងធានាថាអ្នកមិនចាំបាច់បង់ប្រាក់ឱ្យអ្នកជំនាញហៅថា "huissier de justice" ដែលនឹងប្រគល់ដីការបស់ចៅក្រមទៅឱ្យជនល្មើសនៃអំពើហិង្សា។

  • អ្នកនឹងទទួលបានការឆ្លើយតបទៅនឹងទម្រង់ពាក្យសុំរបស់អ្នកតាមរយៈការប្រកាសតាមអាសយដ្ឋានដែលអ្នកបានបញ្ជាក់ក្នុងទម្រង់ពាក្យសុំ។

    ពេលវេលាឆ្លើយតបអាចប្រែប្រួលពីពីរបីថ្ងៃ ក្នុងករណីទម្រង់ពាក្យសុំ "ordonnance de protection" ទៅជាច្រើនសប្តាហ៍។ 

    ក្នុងករណីពាក្យសុំរបស់អ្នកត្រូវបានបដិសេធ អ្នកអាចស្នើសុំឱ្យតុលាការពិចារណាឡើងវិញនូវសេចក្តីសម្រេចរបស់ខ្លួនដោយដាក់ការទាមទារឬ "recours" ឬបណ្តឹងឧទ្ធរណ៍។ 

    • អ្នកមានពេល 15 ថ្ងៃបន្ទាប់ពីបានទទួលការជូនដំណឹងអំពីការបដិសេធក្នុងការដាក់ "recours"។ 
    • "recours" ត្រូវតែផ្ញើតាមប្រៃសណីយ៍ទៅដូចគ្នា"Bureau d’aide juridictionnelle" ដែលបានចេញសេចក្តីសម្រេច។ ផ្ញើវាដោយ "lettre recommandée avec accusé de réception"។ វាជាមធ្យោបាយតែមួយគត់ដើម្បីមានភស្តុតាងនៃបង្កាន់ដៃ។ រក្សាបង្កាន់ដៃប្រៃសណីយ៍។
    • វាត្រូវបានណែនាំឱ្យមានមេធាវី ឬអង្គការដែលផ្តល់សេវាកម្មឥតគិតថ្លៃហៅថា "association" ជួយអ្នកក្នុងដំណើរការនេះ។

កង្វល់ទូទៅ

    • វាត្រូវបានណែនាំឱ្យមានមេធាវី ឬអង្គការដែលផ្តល់សេវាកម្មឥតគិតថ្លៃដែលគេស្គាល់ថាជា "association" ជួយអ្នកក្នុងជំហានទាំងនេះ។
    • ប្រសិនបើមេធាវី ឬទីប្រឹក្សាជំនាញមិននិយាយភាសារបស់អ្នក អ្នកអាចសុំនរណាម្នាក់ដែលអ្នកទុកចិត្តទៅជាមួយអ្នក និងបកស្រាយ ឬណែនាំការប្រើប្រាស់ កម្មវិធីបកប្រែ
    • នៅសវនាការតុលាការនឹងរៀបចំឱ្យមានវត្តមានអ្នកបកប្រែ។ ប្រសិនបើអ្នកមិនចេះនិយាយភាសាបារាំងទេ សូមជូនដំណឹងដល់ពួកគេភ្លាមៗ នៅពេលដែលទម្រង់ពាក្យសុំរបស់អ្នកត្រូវបានដាក់ជូន។
  • អ្នកនៅតែអាចស្វែងរកជំនួយផ្នែកច្បាប់ ឬ "l'aide juridictionnelle" ឧទាហរណ៍ប្រសិនបើ៖

    • អ្នកធ្លាប់ជាជនរងគ្រោះនៃឧក្រិដ្ឋកម្មធ្ងន់ធ្ងរ ដូចជាការចាប់រំលោភជាដើម
    • អ្នកបានដាក់ពាក្យដីកាការពារដែលគេស្គាល់ថាជា "Ordonnance de protection"
    • អ្នកបានទទួលឯកសារមួយហៅថា "Obligation de quitter le territoire français (OQTF)" ដែលតម្រូវឱ្យអ្នកចាកចេញពីប្រទេស
    • អ្នកស្ថិតក្នុងស្ថានភាពដែលត្រូវបានចាត់ទុកថាធ្ងន់ធ្ងរគ្រប់គ្រាន់ក្រោមច្បាប់ ឬ "digne d'intérêt"។ ដើម្បីធ្វើដូច្នេះបាន វាចាំបាច់ណាស់ក្នុងការជួយដោយអង្គការដែលផ្តល់សេវាកម្មឥតគិតថ្លៃហៅថា ៉"association" ដែលមានឯកទេសខាងសិទ្ធិរបស់ជនបរទេស។

ស្វែងរកជំនួយ

នៅប្រទេសបារាំង មានសេវាកម្មជាច្រើនដែលអាចជួយអ្នក ផ្តល់ដំបូន្មាន និងជួយអ្នកជាមួយនឹងនីតិវិធីផ្លូវច្បាប់ និងឯកសារផ្សេងៗ។ សេវាភាគច្រើនគឺមិនគិតថ្លៃទេ។

  • មជ្ឈមណ្ឌលនេះមានឈ្មោះថា "point-justice" ប្រមូលផ្តុំអង្គការផ្សេងៗដែលផ្តល់ដំបូន្មានផ្នែកច្បាប់ដល់អ្នកអាស្រ័យលើស្ថានភាពរបស់អ្នក ហើយជួនកាលជួយអ្នកជាមួយនឹងនីតិវិធីរដ្ឋបាលរបស់អ្នក។ 

    • សេវាកម្មទាំងនេះឥតគិតថ្លៃទេ។
    • មជ្ឈមណ្ឌលទាំងនេះមានឈ្មោះជាច្រើន៖ "Maison de Justice et du Droit (MJD) ","Point d'accès au droit (PAD)" "Relais d'accès au droit (RAD)" "Antenne de justice (AJ)" ឬ "France services (FS)"។ 
    • ភាសាដែលអាចមាន៖ ភាគច្រើនជាភាសាបារាំង។
    • អ្នកអាចស្វែងរក “point-justice” ដែលនៅជិតអ្នក៖
      • នៅលើ បញ្ជីឈ្មោះ អនឡាញនេះ។
      • តាមទូរសព្ទលេខ 3039 សម្រាប់ការហៅនៅប្រទេសបារាំងដីគោក និងតាមលេខ +33 9 70 82 31 90 សម្រាប់ការហៅមកពីបរទេស។ ពួកគេនឹងសួររកលេខកូដប្រៃសណីយ៍របស់អ្នក ហើយដាក់ឱ្យអ្នកទាក់ទងជាមួយនឹង “point-justice” ។ ភាសាដែលអាចមាន៖ ភាគច្រើនជាភាសាបារាំង។
  • Associations” គឺជាស្ថាប័នដែលផ្តល់សេវាកម្មជាច្រើន។

    • សេវាកម្មទាំងនេះឥតគិតថ្លៃទេ។
    • សេវាកម្មដែលផ្តល់ជូនមានភាពខុសប្លែកគ្នាយ៉ាងខ្លាំងពីអង្គការ "association" មួយទៅមួយផ្សេងទៀត។ ពួកគេអាចផ្តល់ដំបូន្មានដល់អ្នក ហើយពេលខ្លះពួកគេអាចជួយអ្នកជាមួយនឹងនីតិវិធីផ្លូវច្បាប់ និងឯកសារផ្សេងៗ។
    • ភាសាដែលមាន៖ ភាគច្រើនជាភាសាបារាំង។
    • អ្នកនឹងឃើញបញ្ជី "associations" ដែលមានឯកទេសក្នុងការជួយជនរងគ្រោះដោយអំពើហិង្សានៅជិតអ្នកនៅក្នុងបញ្ជីឈ្មោះនេះ ដោយជ្រើសរើសដេប៉ាតាម៉ង់នៃប្រទេសបារាំងរបស់អ្នក។
  • "Associations" គឺជាស្ថាប័នដែលផ្តល់សេវាកម្មជាច្រើន។ អ្នកខ្លះមានជំនាញខាងផ្នែកអន្តោប្រវេសន៍ និងការស្វែងរកសិទ្ធិជ្រកកោន។

    • សេវាកម្មទាំងនេះមិនគិតថ្លៃទេ។
    • ពួកគេអាចជូនដំណឹងដល់អ្នកអំពីសិទ្ធិរបស់អ្នកនៅប្រទេសបារាំង ផ្តល់ដំបូន្មានដល់អ្នក ហើយប្រហែលជាអាចជួយអ្នកជាមួយនឹងនីតិវិធី និងឯកសារផ្សេងៗ។
    • ភាសាដែលអាចមាន៖ ភាគច្រើនជាភាសាបារាំង។
    • ទំនាក់ទំនង៖ អ្នកអាចស្វែងរកតាមតំបន់នៅក្នុងសៀវភៅបញ្ជីនេះ
  • តួនាទីរបស់មេធាវីគឺការពារសិទ្ធិរបស់អ្នកមុន កំឡុងពេល និងក្រោយពេលដំណើរការផ្លូវច្បាប់។

    • សូមប្រុងប្រយ័ត្នថាត្រូវជ្រើសរើសមេធាវីដ៏ល្អម្នាក់
    • មេធាវីមានថ្លៃសេវាដែលអ្នកនឹងត្រូវបង់។
    • ប្រសិនបើធនធានអ្នកមានកម្រិត អ្នកអាចមានសិទ្ធិទទួលបានជំនួយហិរញ្ញវត្ថុរបស់រដ្ឋដើម្បីបង់ថ្លៃទាំងនេះ។ នេះត្រូវបានគេហៅថា "aide juridictionnelle"។
    • ប្រសិនបើអ្នកមិនទាន់មានមេធាវីណែនាំអ្នកដោយអ្នកជំនាញ ឬមនុស្សដែលអ្នកទុកចិត្តទេ អ្នកអាចស្វែងរកម្នាក់លើ សៀវភៅបញ្ជីដែលមានឈ្មោះមេធាវីទាំងអស់នៅប្រទេសបារាំង។ អ្នកអាចស្វែងរកតាមភាសាដែលនិយាយ និងឯកទេសច្បាប់។

ខណៈពេលដែលការយកចិត្តទុកដាក់បំផុតបានចូលទៅក្នុងការផ្តល់ព័ត៌មានឱ្យអ្នកដែលត្រឹមត្រូវ និងថ្មីបំផុត ទំព័រនេះមិនមានបំណងដើម្បីជំនួសដំបូន្មានផ្នែកច្បាប់ ឬវិជ្ជាជីវៈនោះទេ។ ច្បាប់ និងនីតិវិធីផ្លាស់ប្តូរជារឿយៗ ដូច្នេះវាមានសារៈសំខាន់ណាស់ក្នុងការពិគ្រោះជាមួយអ្នកជំនាញដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់។

អ្នកក៏អាចចាប់អារម្មណ៍ផងដែរ

ជួលមេធាវីនៅប្រទេសបារាំង

មេធាវីដើរតួនាទីយ៉ាងសំខាន់ក្នុងដំណើរការនីតិវិធីច្បាប់។…

ការទទួលបានមូលនិធិជាបន្ទាន់

ប្រសិនបើអ្នកមិនមានធនធានហិរញ្ញវត្ថុ ឬដៃគូររបស់អ្នក…

ការស្នើសុំជំនួយហិរញ្ញវត្ថុពីរដ្ឋ

មានទម្រង់ជំនួយផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុជាច្រើនដែលផ្តល់ដោយស្ថាប័នសាធារណៈរបស់ប្រទេសបារាំង…

សម្រាប់អន្តរាគមន៍របស់ប៉ូលិស៖

រំកិលទៅលើគេបង្អស់