ការស្វែងរកការងារធ្វើ និងបណ្តុះបណ្តាលវិជ្ជាជីវៈនៅប្រទេសបារាំង

ការស្វែងរកការងារនៅក្នុងប្រទេសដែលអ្នកមិនបានធំដឹងក្តីអាចមើលទៅគួរឱ្យខ្លាច ជាពិសេសប្រសិនបើអ្នកមិនចេះភាសា។ ប៉ុន្តែដោយការតស៊ូ និងការជួយជ្រោមជ្រែងទើបអាចរកការងារធ្វើ ឬរៀនជំនាញថ្មីបាន។ 

បានផ្ទៀងផ្ទាត់ដោយ WFWF នៅថ្ងៃទី 31/01/2024

វាហាក់ដូចជាពិបាកណាស់ក្នុងការចាប់ផ្តើមស្វែងរកការងារនៅប្រទេសបារាំង ជាពិសេសប្រសិនបើអ្នកមិនចេះនិយាយភាសាបារាំង។ 

ប៉ុន្តែកុំមានអារម្មណ៍ខូចចិត្ត៖ វិស័យជាច្រើនកំពុងជ្រើសរើសបុគ្គលិក ហើយអ្នកអាច ទទួលបានជំនួយពីអ្នកជំនាញ នៅពេលអ្នកកំពុងស្វែងរក។

ខណៈពេលដែលអ្នកកំពុងស្វែងរក អ្នកអាច រៀនវគ្គសិក្សាភាសាបារាំង ដើម្បីរៀនមូលដ្ឋានគ្រឹះ ឬបង្កើនជំនាញរបស់អ្នក។

ការរៀបចំសម្រាប់ការស្វែងរកការងាររបស់អ្នក

  • ដើម្បីធ្វើការនៅប្រទេសបារាំងដោយស្របច្បាប់ អ្នកត្រូវតែមានបណ្ណស្នាក់នៅ ឬ "titre de séjour"។ "Titre de séjour" ក៏នឹងត្រូវផ្តល់សិទ្ធិឱ្យអ្នកធ្វើការផងដែរ។ 

    ប្រសិនបើអ្នកមិនមាន "titre de séjour" ឬ "titre de séjour" របស់អ្នក មិនអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកធ្វើការទេ អ្នកនៅតែអាចទទួលបានបណ្ណការងារ ប្រសិនបើអ្នកមានគ្រប់ លក្ខខណ្ឌជាក់លាក់

    ប្រសិនបើអ្នកមិនប្រាកដអំពីច្បាប់ដែលអនុវត្តចំពោះ "titre de séjour" អ្នកអាចពិនិត្យមើលពួកវានៅលើ គេហទំព័រនេះ

  • អាស្រ័យលើវិជ្ជាជីវៈរបស់អ្នក វានឹងមានប្រយោជន៍ ប្រសិនបើមិនចាំបាច់ មានគុណវុឌ្ឍិ និង/ឬបទពិសោធន៍វិជ្ជាជីវៈរបស់អ្នកដែលត្រូវបានទទួលស្គាល់នៅប្រទេសបារាំង ដើម្បីអាចអនុវត្តវិជ្ជាជីវៈរបស់អ្នកនៅទីនេះ។

    ការបណ្តុះបណ្តាល

    ដើម្បីទទួលបានសញ្ញាបត្រដែលមានការទទួលស្គាល់ សូមទាក់ទងដេប៉ាតាម៉ង់ដែលទទួលខុសត្រូវក្នុងការចេញឯកសារទទួលស្គាល់សញ្ញាបត្រនៅក្នុងវិស័យភាគច្រើននៅក្នុងប្រទេសបារាំង ដែលហៅថា "centre ENIC-NARIC"។ 

    ប្រសិនបើពួកគេមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះគុណវុឌ្ឍិជាក់លាក់របស់អ្នកទេ ពួកគេអាចដឹកនាំអ្នកទៅកាន់សេវាកម្មត្រឹមត្រូវ។ 

    បទពិសោធន៍ការងារ

    ប្រសិនបើអ្នកមិនមានគុណវុឌ្ឍិ ប៉ុន្តែអ្នកបានធ្វើការ អ្នកអាចស្នើសុំឱ្យទទួលស្គាល់បទពិសោធន៍នេះ។ 

    ដើម្បីធ្វើដូច្នេះបាន អ្នកនឹងត្រូវស្នើសុំការទទួលស្គាល់បទពិសោធន៍វិជ្ជាជីវៈរបស់អ្នកដែលហៅថា "Validation des Acquis de l'Expérience (VAE)"។ វានឹងអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកទទួលបានកម្រិតនៃការបណ្តុះបណ្តាលដែលទទួលស្គាល់ដោយនិយោជក។

    អ្នកអាចស្វែងរកព័ត៌មានទាំងអស់ដែលអ្នកត្រូវការ នៅលើគេហទំព័រនេះ

  • ដើម្បីដាក់ពាក្យសុំការងារដែលទំនេរ អ្នកត្រូវការឯកសារមួយដែលហៅថា "Curriculum Vitae (CV)" លម្អិតអំពី៖

    • បទពិសោធន៍វិជ្ជាជីវៈរបស់អ្នក
    • វគ្គបណ្តុះបណ្តាលដែលអ្នកបានទទួល 
    • គុណវុឌ្ឍិណាមួយដែលអ្នកបានទទួល។

    មិនចាំបាច់ដាក់រូបថត អាយុ ឬថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត ស្ថានភាពអាពាហ៍ពិពាហ៍ ឬលេខកូនរបស់អ្នកនៅលើឯកសារនេះទេ។ 

    គួរឱ្យស្ដាយនៅក្នុងប្រទេសបារាំង បេក្ខជនជាច្រើនបន្តបញ្ចូលរូបថត និងអាយុរបស់ពួកគេនៅក្នុង "CV" ប៉ុន្តែនេះជាការអរគុណដែលបានក្លាយជារឿងធម្មតាដែលតិចទៅៗ។

    ដើម្បីដាក់ពាក្យសុំការងារដែលទំនេរ ជាធម្មតាអ្នកត្រូវផ្ញើ "CV" ជាមួយនឹងលិខិតមួយហៅថា "lettre de motivation" ឬ លិខិតសុំការងារដែលពន្យល់ពីមូលហេតុដែលអ្នកកំពុងដាក់ពាក្យសុំការងារ និងមូលហេតុដែលអ្នកគិតថាអ្នកជាបេក្ខជនដ៏ល្អ។

    អ្នកអាច ទទួលបានជំនួយ នៃការសរសេរឯកសារទាំងពីរនេះជាភាសាបារាំង។ 

    នៅប្រទេសបារាំង សូមណែនាំថា CV និងលិខិតសុំការងារគួរតែមានប្រវែងតែមួយទំព័រប៉ុណ្ណោះ។ អាស្រ័យលើវិស័យដែលអ្នកធ្វើការ និងកម្រិតបទពិសោធន៍របស់អ្នក ជួនកាល CV អាចមានពីរទំព័រ។

  • បើទោះបីជានេះមិនមែនជាការបង្ខិតបង្ខំក៏ដោយ វាត្រូវបានផ្ដល់អនុសាសន៍យ៉ាងខ្លាំងឱ្យចុះឈ្មោះជាមួយសេវាជំនួយជាតិសម្រាប់អ្នកដែលគ្មានការងារដែល ហៅថា "France Travail"។ 

    អ្នកប្រឹក្សានឹងអាចផ្តល់ព័ត៌មានឱ្យអ្នក និងជួយអ្នកក្នុងការស្វែងរកការងារ និង/ឬការបណ្តុះបណ្តាលវិជ្ជាជីវៈរបស់អ្នក។ 

    ពួកគេក៏អាចបញ្ជូនអ្នកទៅកម្មសិក្សា ឬមជ្ឈមណ្ឌលបណ្តុះបណ្តាលភាសា ដើម្បីបង្កើនកម្រិតភាសាបារាំងរបស់អ្នក។

    លក្ខខណ្ឌក្នុងការបំពេញ

    អ្នកត្រូវតែបំពេញលក្ខខណ្ឌជាក់លាក់ ដើម្បីចុះឈ្មោះសម្រាប់ "France Travail"៖

    • ប្រសិនបើអ្នកជាជនជាតិនៃរដ្ឋសមាជិកនៃសហភាពអឺរ៉ុប អ្វីទាំងអស់ដែលអ្នកត្រូវការគឺឯកសារអត្តសញ្ញាណដែលមានសុពលភាព។
    • ប្រសិនបើអ្នកជាជនជាតិនៃប្រទេសមួយនៅក្រៅសហភាពអឺរ៉ុប អ្នកត្រូវតែមានឯកសារអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកស្នាក់នៅក្នុងប្រទេសបារាំង ដែលត្រូវបានគេស្គាល់ថាជា "titre de séjour" ដែលអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកធ្វើការ។ បញ្ជីនៃការទទួលយក "titre de séjour" អាចរកបាននៅលើ ទំព័រនេះ។ 
    • ប្រសិនបើអ្នកកំពុងរង់ចាំវគ្គផ្តាច់ព្រ័ត្ររបស់អ្នក"titre de séjour" ឯកសារបណ្តោះអាសន្នរបស់អ្នកត្រូវបានគេស្គាល់ថាជា "récépissé" អាចអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកចុះឈ្មោះសម្រាប់ "France Travail" (មជ្ឈមណ្ឌលការងារ) ក្នុងករណីជាក់លាក់។ អ្នកអាចពិនិត្យមើលវាដោយសួរ "préfecture" អ្នកដែលបញ្ជូន "récépissé" ឬនៅ "France Travail" សាខានៅជិតលោកអ្នក។

    ការជួបលើកដំបូងជាមួយអ្នកប្រឹក្សា

    នៅពេលដែលអ្នកបានចុះឈ្មោះរបស់អ្នករួចរាល់ អ្នកនឹងមានអ្នកប្រឹក្សាម្នាក់ដែលត្រូវបានចាត់តាំងឱ្យអ្នកដែលនឹងផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវការណាត់ជួបនៅសាខាដែលនៅជិតអ្នក។

    វាចាំបាច់ណាស់ក្នុងការទៅកិច្ចប្រជុំនេះ ដើម្បីបញ្ជាក់ការចុះឈ្មោះរបស់អ្នក។

    ការបង្កើត "espace candidat" (ប្រូហ្វាលអនឡាញ)

    បន្ទាប់ពីចុះឈ្មោះរួច អ្នកនឹងត្រូវបង្កើត ប្រូហ្វាលអនឡាញ ត្រូវបានគេស្គាល់ថាជា "espace candidat" ដើម្បីដាក់ពាក្យសុំការងារដែលទំនេរបានយ៉ាងងាយស្រួល។ 

    ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពប្រូហ្វាលរបស់អ្នក 

    អ្នកនឹងត្រូវបញ្ជាក់ជារៀងរាល់ខែថាអ្នកនៅតែស្វែងរកការងារ។ ដំណើរការនេះត្រូវបានគេហៅថាការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព ឬ "s'actualiser"។ 

    ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពប្រូហ្វាលប្រចាំខែរបស់អ្នកបានរួចរាល់នៅលើអនឡាញពី "espace candidat" របស់អ្នក។

  • នៅពេលដែលអ្នកបានចុះឈ្មោះសម្រាប់ "France Travail" អ្នកនឹងមានសិទ្ធិចូលប្រើដោយឥតគិតថ្លៃ ចំពោះ ការបណ្តុះបណ្តាលតាមអនឡាញលើ គេហទំព័រជាភាសាបារាំង "OpenClassRooms" រយៈពេលបីខែ។

    អ្នកក៏អាចស្វែងរកការបណ្តុះបណ្តាលវិជ្ជាជីវៈ លើអនឡាញផងដែរ។

    វគ្គបណ្តុះបណ្តាលគឺមិនគិតថ្លៃ ឬគិតថ្លៃ អាស្រ័យលើវគ្គបណ្តុះបណ្តាលនោះ។ ប្រសិនបើអ្នកបានជ្រើសរើសវគ្គបណ្តុះបណ្តាលដែលគិតថ្លៃ អ្នកអាចសួរអ្នកប្រឹក្សារបស់អ្នក ប្រសិនបើ "France Travail" អាចផ្តល់ហិរញ្ញប្បទានបាន។

    នៅចុងបញ្ចប់នៃការបណ្តុះបណ្តាលរបស់អ្នក អ្នកនឹងអាចទទួលបានឯកសារដែលបញ្ជាក់ថាអ្នកបានទទួលការបណ្តុះបណ្តាល ដែលត្រូវបានគេហៅថា វិញ្ញាបនបត្រនៃសមិទ្ធិផល ឬ "certificat de réussite"។ នេះមិនមែនជាសញ្ញាបត្រទេ ប៉ុន្តែអាចមានប្រយោជន៍នៅពេលដាក់ពាក្យសុំមុខតំណែងដែលទាមទារជំនាញទាក់ទងនឹងការបណ្តុះបណ្តាល។

  • ប្រសិនបើអ្នកមានអាយុចន្លោះពី 16 ទៅ 25 ឆ្នាំ ឬអាយុក្រោម 30 ឆ្នាំ ប្រសិនបើអ្នកមានពិការភាព អ្នកអាចទទួលបានអត្ថប្រយោជន៍ពីជំនួយនិកម្មភាពរបស់រដ្ឋាភិបាលដែលកែសម្រួលជាផ្នែកមួយនៃកម្មវិធីដែលហៅថា "1 jeune 1 solution"។

    អាស្រ័យលើប្រូហ្វាលរបស់អ្នក អ្នកអាចមានសិទ្ធិចូលប្រើ៖ 

    • ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពពីមួយទៅមួយជាទៀងទាត់ជាមួយអ្នកប្រឹក្សាការងារ
    • សិក្ខាសាលារួមគ្នាជាមួយយុវជនផ្សេងទៀត ដើម្បីចែករំលែកបទពិសោធន៍របស់អ្នក 
    • កម្មសិក្សារបស់ក្រុមហ៊ុន ដើម្បីស្វែងរកវិជ្ជាជីវៈផ្សេងៗ 
    • វគ្គបណ្តុះបណ្តាលដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់។

ការដាក់ពាក្យសុំការងារ

  • ដំណឹងជ្រើសរើសបុគ្គលិកជាធម្មតាត្រូវបានបង្ហោះតាមអនឡាញ។ គេហទំព័រស្វែងរកការងារមានច្រើននៅប្រទេសបារាំង។ 

    គេហទំព័រ "France Travail" មានដំណឹងជ្រើសរើសបុគ្គលិកជាច្រើន។ ទោះបីជាអ្នកមិនគ្រប់លក្ខខណ្ឌសម្រាប់ការចុះឈ្មោះសម្រាប់ "France Travail" អ្នកនៅតែអាចបង្កើត "espace candidat" និងមើលកន្លែងការងារទំនេរដែលមាន។ 

    អ្នកអាចចូលមើលគេហទំព័រផ្សេងទៀតដូចជា Indeed, Monster, Apec, DirectEmploi, RegionsJob, LeboncoinLinkedIn

    អ្នកអាចរក្សាទុកលក្ខណៈវិនិច្ឆយស្វែងរករបស់អ្នក និងធ្វើឱ្យការជូនដំណឹងសកម្មដោយបញ្ចូលអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នក។ វានឹងអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកទទួលបានអ៊ីមែលរាល់ពេលដែលកន្លែងទំនេរការងារត្រូវនឹងលក្ខណៈវិនិច្ឆយរបស់អ្នកត្រូវបានបង្ហោះ។

  • នៅប្រទេសបារាំង វាជារឿងធម្មតាទេក្នុងការផ្ញើពាក្យសុំដោយផ្ទាល់ទៅកាន់និយោជកដែលអ្នកចង់ធ្វើការ បើទោះបីជាពួកគេមិនបានផ្សព្វផ្សាយដំណឹងជ្រើសរើសបុគ្គលិកក៏ដោយ។

    ប្រសិនបើអ្នកមានជំនាញជាក់លាក់ដែលស្ថាប័នមួយចំនួនកំពុងស្វែងរក ឬអ្នកស្គាល់ក្រុមហ៊ុនដែលធ្វើការជាមួយអតិថិជនដែលនិយាយភាសារបស់អ្នក អ្នកអាចផ្ញើ CV របស់អ្នក និងលិខិតសុំការងារដែលពន្យល់ពីមូលហេតុដែលអ្នកនឹងក្លាយជាទ្រព្យសកម្មសម្រាប់អាជីវកម្មរបស់ពួកគេ។

  • ពេលខ្លះអ្នកអាចស្វែងរកការងារតាមរយៈបណ្តាញរបស់អ្នក។ 

    នេះអាចជាការពិបាក ប្រសិនបើអ្នកទើបតែមកដល់ប្រទេសបារាំង ហើយអ្នកមិនមានគ្រួសារ ឬមិត្តភក្តិនៅទីនេះ។ ប៉ុន្តែមានវិធីដើម្បី ស្វែងរកសហគមន៍។ សូមព្យាយាមកុំឱ្យខូចចិត្ត។

  • ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការការងារយ៉ាងឆាប់រហ័ស អ្នកអាចស្វែងរកនៅក្នុងវិស័យដែលជួលមនុស្សបានយ៉ាងឆាប់រហ័ស ហើយដែលវាមិនតែងតែចាំបាច់ក្នុងការនិយាយភាសាបារាំងឱ្យបានស្ទាត់ជំនាញ ឬមានការបណ្តុះបណ្តាលនោះទេ។ 

    អ្នកអាចចុះហត្ថលេខាលើកិច្ចសន្យាការងារក្នុងរយៈពេលតែប៉ុន្មានថ្ងៃប៉ុណ្ណោះ។

    វិស័យដែលជ្រើសរើសបុគ្គលិករហ័ស

    វិស័យទាំងនេះត្រូវបានគេដឹងថាអាចជួលបានយ៉ាងឆាប់រហ័ស៖

    • ការថែទាំកុមារនៅផ្ទះ ដោយការបង្ហោះផ្សាយពាណិជ្ជកម្មនៅលើគេហទំព័រដូចជាMaminouBébé nounouឬតាមរយៈក្រុមហ៊ុនឯកទេសដូចជា KinougardeYoopala។ 
    • ការសម្អាត និងកិច្ចការផ្ទះសម្រាប់គ្រួសារ ឬក្រុមហ៊ុននីមួយៗ តាមរយៈការបង្ហោះផ្សាយពាណិជ្ជកម្មនៅលើគេហទំព័រដូចជា Star of serviceLulu dans ma rueឬតាមរយៈក្រុមហ៊ុនឯកទេសដូចជា WecasaShiva
    • ការងារធម្មតា និងកិច្ចការផ្ទះ ទាំងដោយការផ្សាយពាណិជ្ជកម្មនៅលើគេហទំព័រ ដូចជា Lulu dans ma rue, ត្រូវការជំនួយTravauxឬតាមរយៈក្រុមហ៊ុនឯកទេសដូចជា TaskRabbit
    • សេវាកម្មដឹកជញ្ជូន ឬ "coursiers" ដូចជា DeliverooUber Eats
    • សេវាកម្មនៅក្នុងវិស័យបដិសណ្ឋារកិច្ច ដោយការស្វែងរកការផ្សាយពាណិជ្ជកម្មលើគេហទំព័រការងារ ឬដោយទៅកាន់ភោជនីយដ្ឋាន និងបារដោយផ្ទាល់ដែលនៅជិតអ្នក។
    • សំណង់ និងការសាងសង់កំពុងស្វែងរកការផ្សាយពាណិជ្ជកម្មនៅលើគេហទំព័រការងារឬតំបន់ឯកទេសដូចជា Emploi BTP

    ឱកាសក្នុងតំបន់

    អាស្រ័យលើកន្លែងដែលអ្នករស់នៅ ជួនកាលមានឱកាសការងារផ្សេងទៀត ជួនកាលតាមរដូវកាល ឧទាហរណ៍ ក្នុងវិស័យកសិកម្ម ការគ្រប់គ្រងសម្ភារ កីឡា ឬសកម្មភាពកម្សាន្ត។ 

    អ្នកអាចសួរជុំវិញ ឬទទួលបានព័ត៌មានពីអាជ្ញាធររដ្ឋបាលនៅក្នុងទីក្រុងរបស់អ្នក ដែលគេស្គាល់ថាជា "mairie"។

    ការចុះហត្ថលេខាលើកិច្ចសន្យាការងារ

    វាជារឿងសំខាន់ដែលត្រូវចងចាំថា ទោះបីជាអ្នកប្រញាប់ក៏ដោយ វាមានសារៈសំខាន់ខ្លាំងណាស់ក្នុងការចុះហត្ថលេខាលើកិច្ចសន្យាការងារជាមួយនិយោជករបស់អ្នកមុនពេលអ្នកចាប់ផ្តើមការងារ។ 

    និយោជកមួយចំនួននៅប្រទេសបារាំងព្យាយាមទាញយកផលប្រយោជន៍ពីជនបរទេស។ ឧទាហរណ៍ ដោយឱ្យពួកគេធ្វើការ ហើយបន្ទាប់មកមិនបង់ប្រាក់ឱ្យពួកគេ ។ 

    អ្នកអាច ទទួលបានជំនួយ ដើម្បីត្រួតពិនិត្យវិជ្ជាជីវៈថាកិច្ចសន្យាការងាររបស់អ្នកស្របច្បាប់ ជាពិសេសប្រសិនបើអ្នកមិនចេះនិយាយភាសាបារាំងបានល្អ។

ការរើសអើងការងារ

នៅប្រទេសបារាំង និយោជកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យបដិសេធពាក្យស្នើសុំនោះទេ ដោយសារលក្ខណៈវិនិច្ឆយចាត់ទុកថាជាការរើសអើង។ ឧទាហរណ៍រួមមានប្រភពដើម ឈ្មោះ សុខភាព រូបរាងរាងកាយ ភេទ ទំនោរផ្លូវភេទ ឬសាសនា។

គួរឱ្យស្ដាយ នេះនៅតែជារឿងធម្មតានៅក្នុងការអនុវត្ត។

ប្រសិនបើអ្នកគិតថាអ្នកបានទទួលការទទួលដែលមិនសូវមានអំណោយផលក្នុងការស្វែងការងាររបស់អ្នកដោយសារការរើសអើង មានដំណោះស្រាយ ដើម្បីអះអាងសិទ្ធិរបស់អ្នក។

កង្វល់ទូទៅ

  • អ្នកអាចបំពេញ កម្រងសំណួរនេះ ដើម្បីស្វែងយល់ថាតើធាតុណាមួយនៃស្ថានភាពរបស់អ្នកអាចផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវសិទ្ធិស្នាក់នៅក្នុងប្រទេសបារាំង។ 

    ដោយផ្អែកលើលទ្ធភាព "titre de séjour" យើងបញ្ជាក់ថាតើពួកគេអនុញ្ញាតការងារឬអត់។

    ប្រសិនបើបច្ចុប្បន្ន "titre de séjour" របស់អ្នក មិនអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកធ្វើការ អ្នកអាចពិចារណា ស្នើសុំការផ្លាស់ប្តូរ ពី "préfecture"។

  • មាន ដំណោះស្រាយថែទាំកុមារ សម្រាប់កូនរបស់អ្នកដែលមានអាយុក្រោមបីឆ្នាំ។

  • អាស្រ័យលើជំនាញរបស់អ្នក និងមុខតំណែងដែលអ្នកចង់ធ្វើ អ្នកមិនត្រូវតែចាំបាច់ក្នុងការនិយាយភាសាបារាំងឱ្យបានស្ទាត់ជំនាញដើម្បីស្វែងរកការងារនោះទេ។ 

    ប្រសិនបើអ្នកចង់រៀនភាសាបារាំងមាន ដំណោះស្រាយជាច្រើន

ស្វែងរកជំនួយ

នៅប្រទេសបារាំង មានសេវាកម្មជាច្រើនដែលអាចគាំទ្រអ្នក ផ្តល់ដំបូន្មាន និងជួយអ្នកជាមួយនឹងនីតិវិធីផ្លូវច្បាប់ និងឯកសារផ្សេងៗ។ សេវាភាគច្រើនគឺមិនគិតថ្លៃទេ។

  • "France Travail" ជួយមនុស្សស្វែងរកការងារ និងអាចផ្តល់យោបល់លើការបង្កើតអាជីវកម្ម។ ពួកគេក៏គ្រប់គ្រងប្រាក់ឧបត្ថម្ភសម្រាប់ភាពគ្មានការងារនៅប្រទេសបារាំង ឬ "allocations de retour à l’emploi" ត្រូវបានគេស្គាល់ជាទូទៅថា "chômage"។

    • សេវាកម្មនេះឥតគិតថ្លៃទេ។
    • ដើម្បីប្រើប្រាស់សេវាកម្មនេះ អ្នកត្រូវតែចុះឈ្មោះជាមួយពួកគេលើ អនឡាញជាមុនសិន។ បន្ទាប់មកអ្នកនឹងទទួលបានការណាត់ជួបនៅភ្នាក់ងារដែលនៅជិតអ្នក។
    • ភាសាដែលអាចមាន៖ ភាគច្រើនជាភាសាបារាំង។
    • ទំនាក់ទំនង៖ ការចុះឈ្មោះត្រូវបានធ្វើឡើងតាមអនឡាញលើគេហទំព័ររបស់ពួកគេ។ ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការទាក់ទងពួកគេ មានវិធីជាច្រើន៖
      • អ្នកអាចផ្ញើអ៊ីមែលឱ្យពួកគេពីកន្លែងផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក បន្ទាប់ពីបង្កើតប្រូហ្វាលអនឡាញរបស់អ្នក
      • អ្នកអាចទូរសព្ទទៅពួកគេតាមលេខ 3949 ដោយឥតគិតថ្លៃដែលអាចប្រើបានពីថ្ងៃចន្ទ អង្គារ និងពុធ ពីម៉ោង 8:30 ព្រឹក ដល់ 4:30 រសៀល ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ចាប់ពីម៉ោង 8:30 ព្រឹក ដល់ 12:30 រសៀល និងថ្ងៃសុក្រ ពីម៉ោង 8:30 ព្រឹក ដល់ 3:30 រសៀល។
      • អ្នកអាចទៅសួរភ្នាក់ងារដែលនៅជិតអ្នកដោយផ្ទាល់ដោយមិនមានការណាត់ជួបនៅពេលព្រឹក។
  • "Cap Emploi" រៀបចំ និងជួយជនមានពិការភាពក្នុងការស្វែងរក និងរក្សាការងារ។ 

    • សេវានេះគឺឥតគិតថ្លៃទេ។
    • ប្រសិនបើអ្នករស់នៅជាមួយនឹងពិការភាព ពួកគេនឹងផ្តល់ដំបូន្មាន និងជួយអ្នកក្នុងកិច្ចការណាមួយដែលទាក់ទងនឹងការងារ។
    • ភាសាដែលអាចមាន៖ ភាគច្រើនជាភាសាបារាំង។
    • ទំនាក់ទំនង៖ អ្នកអាចស្វែងរកព័ត៌មានទំនាក់ទំនងលម្អិតនៃ "Cap Emploi" នៅក្នុងតំបន់របស់អ្នកនៅក្នុង បញ្ជីឈ្មោះនេះ។
  • "Centres d'Information sur les Droits des Femmes et des Familles (CIDFF)" ជួយសាធារណៈជនទូទៅ ជាពិសេសស្ត្រី ក្នុងវិស័យជាច្រើនដូចជា៖ សិទ្ធិស្របច្បាប់ សុខភាព ការស្វែងរកការងារ ការបណ្តុះបណ្តាល ការបង្កើតអាជីវកម្ម និងសូម្បីតែការថែទាំកុមារ។

    • សេវាកម្មទាំងនេះឥតគិតថ្លៃទេ។
    • ពួកគេនឹងអាចជូនដំណឹងដល់អ្នកអំពីសិទ្ធិរបស់អ្នក និងជំហានដែលត្រូវអនុវត្ត។ មជ្ឈមណ្ឌលខ្លះអាចជួយអ្នកជាមួយនឹងនីតិវិធីផ្លូវច្បាប់ និងការរត់ឯកសារ។
    • ភាសាដែលអាចមាន៖ ភាគច្រើនជាភាសាបារាំង។
    • ទំនាក់ទំនង៖ អ្នកនឹងឃើញព័ត៌មានទំនាក់ទំនងលម្អិតនៃ "CIDFF" នៅក្នុងតំបន់របស់អ្នកនៅក្នុង បញ្ជីឈ្មោះនេះ។
  • "Each One" លើកកម្ពស់ការរួមបញ្ចូលវិជ្ជាជីវៈនៃជនអន្តោប្រវេសន៍ និងជនភៀសខ្លួននៅក្នុងប្រទេសបារាំង។ ពួកគេធ្វើការដោយផ្ទាល់ជាមួយក្រុមហ៊ុនធំៗ ដើម្បីជ្រើសរើស និងបណ្តុះបណ្តាលបេក្ខជនសម្រាប់មុខតំណែងជាក់លាក់នៅក្នុងតំបន់របស់ពួកគេ។

    • សេវានេះគឺឥតគិតថ្លៃទេ។
    • អ្នកត្រូវតែត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យធ្វើការនៅប្រទេសបារាំង ហើយបានចុះឈ្មោះជាមួយ "France Travail"។
    • បន្ទាប់មកអ្នកអាចចុះឈ្មោះក្នុងក្រុមបេក្ខជនរបស់ពួកគេ។ ពួកគេនឹងទាក់ទងអ្នកនៅពេលដែលឱកាសមួយកើតឡើងនៅក្នុងតំបន់របស់អ្នក ក្នុងតំបន់ជំនាញរបស់អ្នក។ 
    • ជាទូទៅ ភាសាបារាំងកម្រិត A2 គឺតម្រូវឱ្យមាន ប៉ុន្តែវាអាចប្រែប្រួលអាស្រ័យលើតួនាទី។
    • ភាសាដែលអាចមាន៖ ភាសាបារាំង ភាសាអង់គ្លេស។
    • ទំនាក់ទំនង៖ អ្នកអាចចុះឈ្មោះតាមអនឡាញដោយបំពេញ ទម្រង់នេះ។

ខណៈពេលដែលការយកចិត្តទុកដាក់បំផុតបានចូលទៅក្នុងការផ្តល់ព័ត៌មានឱ្យអ្នកដែលត្រឹមត្រូវ និងថ្មីបំផុត ទំព័រនេះមិនមានបំណងដើម្បីជំនួសដំបូន្មានផ្នែកច្បាប់ ឬវិជ្ជាជីវៈនោះទេ។ ច្បាប់ និងនីតិវិធីផ្លាស់ប្តូរជារឿយៗ ដូច្នេះវាមានសារៈសំខាន់ណាស់ក្នុងការពិគ្រោះជាមួយអ្នកជំនាញដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់។

អ្នកក៏អាចនឹងចាប់អារម្មណ៍ផងដែរ

រៀនភាសាបារាំង

គួរឱ្យស្ដាយ នៅប្រទេសបារាំង សេវាកម្ម និងទម្រង់បែបបត់តិចតួចបំផុតមានជាភាសាផ្សេងក្រៅពីភាសាបារាំង។…

ការបង្កើតអាជីវកម្មឯកជនជាមួយនឹងស្ថានភាពសាមញ្ញនៅប្រទេសបារាំង

ប្រសិនបើអ្នកចង់លក់ផលិតផល ឬសេវាកម្មរបស់អ្នកនៅប្រទេសបារាំង…

ការថែទាំកុមារសម្រាប់កុមារអាយុក្រោមបីឆ្នាំ

នៅប្រទេសបារាំង ការចូលរៀននៅសាលាគឺចាំបាច់សម្រាប់កុមារទាំងអស់ចាប់ពីអាយុបីឆ្នាំ…

ការសិក្សានៅសកលវិទ្យាល័យនៅប្រទេសបារាំង

ការសិក្សានៅសកលវិទ្យាល័យអាចឱ្យអ្នកទទួលបានសញ្ញាបត្រ…

សម្រាប់អន្តរាគមន៍របស់ប៉ូលិស៖

រំកិលទៅលើគេបង្អស់