រៀនភាសាបារាំង
គួរឱ្យស្ដាយ នៅប្រទេសបារាំង សេវាកម្ម និងទម្រង់បែបបត់តិចតួចបំផុតមានជាភាសាផ្សេងក្រៅពីភាសាបារាំង។…
វាហាក់ដូចជាពិបាកណាស់ក្នុងការចាប់ផ្តើមស្វែងរកការងារនៅប្រទេសបារាំង ជាពិសេសប្រសិនបើអ្នកមិនចេះនិយាយភាសាបារាំង។
ប៉ុន្តែកុំមានអារម្មណ៍ខូចចិត្ត៖ វិស័យជាច្រើនកំពុងជ្រើសរើសបុគ្គលិក ហើយអ្នកអាច ទទួលបានជំនួយពីអ្នកជំនាញ នៅពេលអ្នកកំពុងស្វែងរក។
ខណៈពេលដែលអ្នកកំពុងស្វែងរក អ្នកអាច រៀនវគ្គសិក្សាភាសាបារាំង ដើម្បីរៀនមូលដ្ឋានគ្រឹះ ឬបង្កើនជំនាញរបស់អ្នក។
ដើម្បីធ្វើការនៅប្រទេសបារាំងដោយស្របច្បាប់ អ្នកត្រូវតែមានបណ្ណស្នាក់នៅ ឬ "titre de séjour"។ "Titre de séjour" ក៏នឹងត្រូវផ្តល់សិទ្ធិឱ្យអ្នកធ្វើការផងដែរ។
ប្រសិនបើអ្នកមិនមាន "titre de séjour" ឬ "titre de séjour" របស់អ្នក មិនអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកធ្វើការទេ អ្នកនៅតែអាចទទួលបានបណ្ណការងារ ប្រសិនបើអ្នកមានគ្រប់ លក្ខខណ្ឌជាក់លាក់។
ប្រសិនបើអ្នកមិនប្រាកដអំពីច្បាប់ដែលអនុវត្តចំពោះ "titre de séjour" អ្នកអាចពិនិត្យមើលពួកវានៅលើ គេហទំព័រនេះ។
អាស្រ័យលើវិជ្ជាជីវៈរបស់អ្នក វានឹងមានប្រយោជន៍ ប្រសិនបើមិនចាំបាច់ មានគុណវុឌ្ឍិ និង/ឬបទពិសោធន៍វិជ្ជាជីវៈរបស់អ្នកដែលត្រូវបានទទួលស្គាល់នៅប្រទេសបារាំង ដើម្បីអាចអនុវត្តវិជ្ជាជីវៈរបស់អ្នកនៅទីនេះ។
ដើម្បីទទួលបានសញ្ញាបត្រដែលមានការទទួលស្គាល់ សូមទាក់ទងដេប៉ាតាម៉ង់ដែលទទួលខុសត្រូវក្នុងការចេញឯកសារទទួលស្គាល់សញ្ញាបត្រនៅក្នុងវិស័យភាគច្រើននៅក្នុងប្រទេសបារាំង ដែលហៅថា "centre ENIC-NARIC"។
ប្រសិនបើពួកគេមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះគុណវុឌ្ឍិជាក់លាក់របស់អ្នកទេ ពួកគេអាចដឹកនាំអ្នកទៅកាន់សេវាកម្មត្រឹមត្រូវ។
ប្រសិនបើអ្នកមិនមានគុណវុឌ្ឍិ ប៉ុន្តែអ្នកបានធ្វើការ អ្នកអាចស្នើសុំឱ្យទទួលស្គាល់បទពិសោធន៍នេះ។
ដើម្បីធ្វើដូច្នេះបាន អ្នកនឹងត្រូវស្នើសុំការទទួលស្គាល់បទពិសោធន៍វិជ្ជាជីវៈរបស់អ្នកដែលហៅថា "Validation des Acquis de l'Expérience (VAE)"។ វានឹងអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកទទួលបានកម្រិតនៃការបណ្តុះបណ្តាលដែលទទួលស្គាល់ដោយនិយោជក។
អ្នកអាចស្វែងរកព័ត៌មានទាំងអស់ដែលអ្នកត្រូវការ នៅលើគេហទំព័រនេះ។
ដើម្បីដាក់ពាក្យសុំការងារដែលទំនេរ អ្នកត្រូវការឯកសារមួយដែលហៅថា "Curriculum Vitae (CV)" លម្អិតអំពី៖
មិនចាំបាច់ដាក់រូបថត អាយុ ឬថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត ស្ថានភាពអាពាហ៍ពិពាហ៍ ឬលេខកូនរបស់អ្នកនៅលើឯកសារនេះទេ។
គួរឱ្យស្ដាយនៅក្នុងប្រទេសបារាំង បេក្ខជនជាច្រើនបន្តបញ្ចូលរូបថត និងអាយុរបស់ពួកគេនៅក្នុង "CV" ប៉ុន្តែនេះជាការអរគុណដែលបានក្លាយជារឿងធម្មតាដែលតិចទៅៗ។
ដើម្បីដាក់ពាក្យសុំការងារដែលទំនេរ ជាធម្មតាអ្នកត្រូវផ្ញើ "CV" ជាមួយនឹងលិខិតមួយហៅថា "lettre de motivation" ឬ លិខិតសុំការងារដែលពន្យល់ពីមូលហេតុដែលអ្នកកំពុងដាក់ពាក្យសុំការងារ និងមូលហេតុដែលអ្នកគិតថាអ្នកជាបេក្ខជនដ៏ល្អ។
អ្នកអាច ទទួលបានជំនួយ នៃការសរសេរឯកសារទាំងពីរនេះជាភាសាបារាំង។
នៅប្រទេសបារាំង សូមណែនាំថា CV និងលិខិតសុំការងារគួរតែមានប្រវែងតែមួយទំព័រប៉ុណ្ណោះ។ អាស្រ័យលើវិស័យដែលអ្នកធ្វើការ និងកម្រិតបទពិសោធន៍របស់អ្នក ជួនកាល CV អាចមានពីរទំព័រ។
បើទោះបីជានេះមិនមែនជាការបង្ខិតបង្ខំក៏ដោយ វាត្រូវបានផ្ដល់អនុសាសន៍យ៉ាងខ្លាំងឱ្យចុះឈ្មោះជាមួយសេវាជំនួយជាតិសម្រាប់អ្នកដែលគ្មានការងារដែល ហៅថា "France Travail"។
អ្នកប្រឹក្សានឹងអាចផ្តល់ព័ត៌មានឱ្យអ្នក និងជួយអ្នកក្នុងការស្វែងរកការងារ និង/ឬការបណ្តុះបណ្តាលវិជ្ជាជីវៈរបស់អ្នក។
ពួកគេក៏អាចបញ្ជូនអ្នកទៅកម្មសិក្សា ឬមជ្ឈមណ្ឌលបណ្តុះបណ្តាលភាសា ដើម្បីបង្កើនកម្រិតភាសាបារាំងរបស់អ្នក។
អ្នកត្រូវតែបំពេញលក្ខខណ្ឌជាក់លាក់ ដើម្បីចុះឈ្មោះសម្រាប់ "France Travail"៖
នៅពេលដែលអ្នកបានចុះឈ្មោះរបស់អ្នករួចរាល់ អ្នកនឹងមានអ្នកប្រឹក្សាម្នាក់ដែលត្រូវបានចាត់តាំងឱ្យអ្នកដែលនឹងផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវការណាត់ជួបនៅសាខាដែលនៅជិតអ្នក។
វាចាំបាច់ណាស់ក្នុងការទៅកិច្ចប្រជុំនេះ ដើម្បីបញ្ជាក់ការចុះឈ្មោះរបស់អ្នក។
បន្ទាប់ពីចុះឈ្មោះរួច អ្នកនឹងត្រូវបង្កើត ប្រូហ្វាលអនឡាញ ត្រូវបានគេស្គាល់ថាជា "espace candidat" ដើម្បីដាក់ពាក្យសុំការងារដែលទំនេរបានយ៉ាងងាយស្រួល។
អ្នកនឹងត្រូវបញ្ជាក់ជារៀងរាល់ខែថាអ្នកនៅតែស្វែងរកការងារ។ ដំណើរការនេះត្រូវបានគេហៅថាការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព ឬ "s'actualiser"។
ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពប្រូហ្វាលប្រចាំខែរបស់អ្នកបានរួចរាល់នៅលើអនឡាញពី "espace candidat" របស់អ្នក។
នៅពេលដែលអ្នកបានចុះឈ្មោះសម្រាប់ "France Travail" អ្នកនឹងមានសិទ្ធិចូលប្រើដោយឥតគិតថ្លៃ ចំពោះ ការបណ្តុះបណ្តាលតាមអនឡាញលើ គេហទំព័រជាភាសាបារាំង "OpenClassRooms" រយៈពេលបីខែ។
អ្នកក៏អាចស្វែងរកការបណ្តុះបណ្តាលវិជ្ជាជីវៈ លើអនឡាញផងដែរ។
វគ្គបណ្តុះបណ្តាលគឺមិនគិតថ្លៃ ឬគិតថ្លៃ អាស្រ័យលើវគ្គបណ្តុះបណ្តាលនោះ។ ប្រសិនបើអ្នកបានជ្រើសរើសវគ្គបណ្តុះបណ្តាលដែលគិតថ្លៃ អ្នកអាចសួរអ្នកប្រឹក្សារបស់អ្នក ប្រសិនបើ "France Travail" អាចផ្តល់ហិរញ្ញប្បទានបាន។
នៅចុងបញ្ចប់នៃការបណ្តុះបណ្តាលរបស់អ្នក អ្នកនឹងអាចទទួលបានឯកសារដែលបញ្ជាក់ថាអ្នកបានទទួលការបណ្តុះបណ្តាល ដែលត្រូវបានគេហៅថា វិញ្ញាបនបត្រនៃសមិទ្ធិផល ឬ "certificat de réussite"។ នេះមិនមែនជាសញ្ញាបត្រទេ ប៉ុន្តែអាចមានប្រយោជន៍នៅពេលដាក់ពាក្យសុំមុខតំណែងដែលទាមទារជំនាញទាក់ទងនឹងការបណ្តុះបណ្តាល។
ប្រសិនបើអ្នកមានអាយុចន្លោះពី 16 ទៅ 25 ឆ្នាំ ឬអាយុក្រោម 30 ឆ្នាំ ប្រសិនបើអ្នកមានពិការភាព អ្នកអាចទទួលបានអត្ថប្រយោជន៍ពីជំនួយនិកម្មភាពរបស់រដ្ឋាភិបាលដែលកែសម្រួលជាផ្នែកមួយនៃកម្មវិធីដែលហៅថា "1 jeune 1 solution"។
អាស្រ័យលើប្រូហ្វាលរបស់អ្នក អ្នកអាចមានសិទ្ធិចូលប្រើ៖
ដំណឹងជ្រើសរើសបុគ្គលិកជាធម្មតាត្រូវបានបង្ហោះតាមអនឡាញ។ គេហទំព័រស្វែងរកការងារមានច្រើននៅប្រទេសបារាំង។
គេហទំព័រ "France Travail" មានដំណឹងជ្រើសរើសបុគ្គលិកជាច្រើន។ ទោះបីជាអ្នកមិនគ្រប់លក្ខខណ្ឌសម្រាប់ការចុះឈ្មោះសម្រាប់ "France Travail" អ្នកនៅតែអាចបង្កើត "espace candidat" និងមើលកន្លែងការងារទំនេរដែលមាន។
អ្នកអាចចូលមើលគេហទំព័រផ្សេងទៀតដូចជា Indeed, Monster, Apec, DirectEmploi, RegionsJob, Leboncoin ឬ LinkedIn។
អ្នកអាចរក្សាទុកលក្ខណៈវិនិច្ឆយស្វែងរករបស់អ្នក និងធ្វើឱ្យការជូនដំណឹងសកម្មដោយបញ្ចូលអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នក។ វានឹងអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកទទួលបានអ៊ីមែលរាល់ពេលដែលកន្លែងទំនេរការងារត្រូវនឹងលក្ខណៈវិនិច្ឆយរបស់អ្នកត្រូវបានបង្ហោះ។
នៅប្រទេសបារាំង វាជារឿងធម្មតាទេក្នុងការផ្ញើពាក្យសុំដោយផ្ទាល់ទៅកាន់និយោជកដែលអ្នកចង់ធ្វើការ បើទោះបីជាពួកគេមិនបានផ្សព្វផ្សាយដំណឹងជ្រើសរើសបុគ្គលិកក៏ដោយ។
ប្រសិនបើអ្នកមានជំនាញជាក់លាក់ដែលស្ថាប័នមួយចំនួនកំពុងស្វែងរក ឬអ្នកស្គាល់ក្រុមហ៊ុនដែលធ្វើការជាមួយអតិថិជនដែលនិយាយភាសារបស់អ្នក អ្នកអាចផ្ញើ CV របស់អ្នក និងលិខិតសុំការងារដែលពន្យល់ពីមូលហេតុដែលអ្នកនឹងក្លាយជាទ្រព្យសកម្មសម្រាប់អាជីវកម្មរបស់ពួកគេ។
ពេលខ្លះអ្នកអាចស្វែងរកការងារតាមរយៈបណ្តាញរបស់អ្នក។
នេះអាចជាការពិបាក ប្រសិនបើអ្នកទើបតែមកដល់ប្រទេសបារាំង ហើយអ្នកមិនមានគ្រួសារ ឬមិត្តភក្តិនៅទីនេះ។ ប៉ុន្តែមានវិធីដើម្បី ស្វែងរកសហគមន៍។ សូមព្យាយាមកុំឱ្យខូចចិត្ត។
ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការការងារយ៉ាងឆាប់រហ័ស អ្នកអាចស្វែងរកនៅក្នុងវិស័យដែលជួលមនុស្សបានយ៉ាងឆាប់រហ័ស ហើយដែលវាមិនតែងតែចាំបាច់ក្នុងការនិយាយភាសាបារាំងឱ្យបានស្ទាត់ជំនាញ ឬមានការបណ្តុះបណ្តាលនោះទេ។
អ្នកអាចចុះហត្ថលេខាលើកិច្ចសន្យាការងារក្នុងរយៈពេលតែប៉ុន្មានថ្ងៃប៉ុណ្ណោះ។
វិស័យដែលជ្រើសរើសបុគ្គលិករហ័ស
វិស័យទាំងនេះត្រូវបានគេដឹងថាអាចជួលបានយ៉ាងឆាប់រហ័ស៖
ឱកាសក្នុងតំបន់
អាស្រ័យលើកន្លែងដែលអ្នករស់នៅ ជួនកាលមានឱកាសការងារផ្សេងទៀត ជួនកាលតាមរដូវកាល ឧទាហរណ៍ ក្នុងវិស័យកសិកម្ម ការគ្រប់គ្រងសម្ភារ កីឡា ឬសកម្មភាពកម្សាន្ត។
អ្នកអាចសួរជុំវិញ ឬទទួលបានព័ត៌មានពីអាជ្ញាធររដ្ឋបាលនៅក្នុងទីក្រុងរបស់អ្នក ដែលគេស្គាល់ថាជា "mairie"។
ការចុះហត្ថលេខាលើកិច្ចសន្យាការងារ
វាជារឿងសំខាន់ដែលត្រូវចងចាំថា ទោះបីជាអ្នកប្រញាប់ក៏ដោយ វាមានសារៈសំខាន់ខ្លាំងណាស់ក្នុងការចុះហត្ថលេខាលើកិច្ចសន្យាការងារជាមួយនិយោជករបស់អ្នកមុនពេលអ្នកចាប់ផ្តើមការងារ។
និយោជកមួយចំនួននៅប្រទេសបារាំងព្យាយាមទាញយកផលប្រយោជន៍ពីជនបរទេស។ ឧទាហរណ៍ ដោយឱ្យពួកគេធ្វើការ ហើយបន្ទាប់មកមិនបង់ប្រាក់ឱ្យពួកគេ ។
អ្នកអាច ទទួលបានជំនួយ ដើម្បីត្រួតពិនិត្យវិជ្ជាជីវៈថាកិច្ចសន្យាការងាររបស់អ្នកស្របច្បាប់ ជាពិសេសប្រសិនបើអ្នកមិនចេះនិយាយភាសាបារាំងបានល្អ។
នៅប្រទេសបារាំង និយោជកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យបដិសេធពាក្យស្នើសុំនោះទេ ដោយសារលក្ខណៈវិនិច្ឆយចាត់ទុកថាជាការរើសអើង។ ឧទាហរណ៍រួមមានប្រភពដើម ឈ្មោះ សុខភាព រូបរាងរាងកាយ ភេទ ទំនោរផ្លូវភេទ ឬសាសនា។
គួរឱ្យស្ដាយ នេះនៅតែជារឿងធម្មតានៅក្នុងការអនុវត្ត។
ប្រសិនបើអ្នកគិតថាអ្នកបានទទួលការទទួលដែលមិនសូវមានអំណោយផលក្នុងការស្វែងការងាររបស់អ្នកដោយសារការរើសអើង មានដំណោះស្រាយ ដើម្បីអះអាងសិទ្ធិរបស់អ្នក។
អ្នកអាចបំពេញ កម្រងសំណួរនេះ ដើម្បីស្វែងយល់ថាតើធាតុណាមួយនៃស្ថានភាពរបស់អ្នកអាចផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវសិទ្ធិស្នាក់នៅក្នុងប្រទេសបារាំង។
ដោយផ្អែកលើលទ្ធភាព "titre de séjour" យើងបញ្ជាក់ថាតើពួកគេអនុញ្ញាតការងារឬអត់។
ប្រសិនបើបច្ចុប្បន្ន "titre de séjour" របស់អ្នក មិនអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកធ្វើការ អ្នកអាចពិចារណា ស្នើសុំការផ្លាស់ប្តូរ ពី "préfecture"។
មាន ដំណោះស្រាយថែទាំកុមារ សម្រាប់កូនរបស់អ្នកដែលមានអាយុក្រោមបីឆ្នាំ។
អាស្រ័យលើជំនាញរបស់អ្នក និងមុខតំណែងដែលអ្នកចង់ធ្វើ អ្នកមិនត្រូវតែចាំបាច់ក្នុងការនិយាយភាសាបារាំងឱ្យបានស្ទាត់ជំនាញដើម្បីស្វែងរកការងារនោះទេ។
ប្រសិនបើអ្នកចង់រៀនភាសាបារាំងមាន ដំណោះស្រាយជាច្រើន។
"France Travail" ជួយមនុស្សស្វែងរកការងារ និងអាចផ្តល់យោបល់លើការបង្កើតអាជីវកម្ម។ ពួកគេក៏គ្រប់គ្រងប្រាក់ឧបត្ថម្ភសម្រាប់ភាពគ្មានការងារនៅប្រទេសបារាំង ឬ "allocations de retour à l’emploi" ត្រូវបានគេស្គាល់ជាទូទៅថា "chômage"។
"Cap Emploi" រៀបចំ និងជួយជនមានពិការភាពក្នុងការស្វែងរក និងរក្សាការងារ។
"Centres d'Information sur les Droits des Femmes et des Familles (CIDFF)" ជួយសាធារណៈជនទូទៅ ជាពិសេសស្ត្រី ក្នុងវិស័យជាច្រើនដូចជា៖ សិទ្ធិស្របច្បាប់ សុខភាព ការស្វែងរកការងារ ការបណ្តុះបណ្តាល ការបង្កើតអាជីវកម្ម និងសូម្បីតែការថែទាំកុមារ។
"Each One" លើកកម្ពស់ការរួមបញ្ចូលវិជ្ជាជីវៈនៃជនអន្តោប្រវេសន៍ និងជនភៀសខ្លួននៅក្នុងប្រទេសបារាំង។ ពួកគេធ្វើការដោយផ្ទាល់ជាមួយក្រុមហ៊ុនធំៗ ដើម្បីជ្រើសរើស និងបណ្តុះបណ្តាលបេក្ខជនសម្រាប់មុខតំណែងជាក់លាក់នៅក្នុងតំបន់របស់ពួកគេ។
រៀនភាសាបារាំង
គួរឱ្យស្ដាយ នៅប្រទេសបារាំង សេវាកម្ម និងទម្រង់បែបបត់តិចតួចបំផុតមានជាភាសាផ្សេងក្រៅពីភាសាបារាំង។…
ការបង្កើតអាជីវកម្មឯកជនជាមួយនឹងស្ថានភាពសាមញ្ញនៅប្រទេសបារាំង
ប្រសិនបើអ្នកចង់លក់ផលិតផល ឬសេវាកម្មរបស់អ្នកនៅប្រទេសបារាំង…
ការថែទាំកុមារសម្រាប់កុមារអាយុក្រោមបីឆ្នាំ
នៅប្រទេសបារាំង ការចូលរៀននៅសាលាគឺចាំបាច់សម្រាប់កុមារទាំងអស់ចាប់ពីអាយុបីឆ្នាំ…
ការសិក្សានៅសកលវិទ្យាល័យនៅប្រទេសបារាំង
ការសិក្សានៅសកលវិទ្យាល័យអាចឱ្យអ្នកទទួលបានសញ្ញាបត្រ…