Uzyskanie uznania francuskiego rozwodu w innym kraju
Procedura uznania za granicą rozwodu przyznanego we Francji różni się w zależności od kraju. Każdy…
Jeżeli rozwiodłaś się w kraju innym niż Francja a posiadasz akt urodzenia lub akt małżeństwa we Francji, musisz zarejestrować swój rozwód we Francji.
Sprawdzone przez Maître Hansu Yalaz dn. 09.02.2024.
Jeżeli jesteś obywatelką Francji lub jeśli zawarłaś małżeństwo we Francji, musisz zarejestrować rozwód w dokumentach dotyczących stanu cywilnego, tj. w:
Pozwoli to na aktualizację Twojego stanu cywilnego we francuskich urzędach.
Przy podjęciu tych kroków przydatna może być pomoc francuskiego prawnika.
Jeżeli jesteś uchodźczynią polityczną we Francji, nie wolno Ci kontaktować się z władzami Twojego kraju ojczystego.
W zamian możesz skontaktować się z organizacją oferującą bezpłatne usługi, zwaną „association”, specjalizującą się w prawach osób uchodźczych.
Decyzja sędziego z zagranicy oraz wszelkie inne oficjalne dokumenty w języku obcym muszą zostać przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego „traducteur assermenté”.
Tłumacza można znaleźć:
Ten rodzaj tłumaczenia kosztuje średnio od 30 € do 80 € za stronę.
Ten krok dotyczy tylko osób, które posiadają francuski akt urodzenia, ponieważ urodziły się lub zostały naturalizowane we Francji.
W takim przypadku najpierw sprawdź, czy francuskie władze zarejestrowały Twoje małżeństwo zawarte za granicą, zanim zwrócisz się z wnioskiem o uznanie rozwodu. W tym celu należy:
Jeżeli Twoje małżeństwo nie zostało zarejestrowane w akcie urodzenia, musisz również dostarczyć kopię aktu małżeństwa wraz z tłumaczeniem do swoich akt.
W Unii Europejskiej obowiązuje zasada swobodnego przepływu orzeczeń i wyroków, co oznacza, że orzeczenie rozwodowe wydane w jednym państwie członkowskim zostanie uznane przez pozostałe państwa członkowskie.
Prawnik musi zwrócić się do sądu, który orzekł rozwód, o wydanie dokumentu zwanego europejskim certyfikatem, czyli „certificat européen”.
Procedura będzie zależeć od kraju, w którym przeprowadzono rozwód, przy czym niektóre kraje podpisały konwencje dwustronne lub międzynarodowe.
Twój prawnik będzie musiał najpierw sprawdzić pewne elementy, w tym:
Po sprawdzeniu tych aspektów:
Procedura zarejestrowania we Francji rozwodu orzeczonego przez sędziego za granicą zależy od kraju, w którym przeprowadzono rozwód.
W niektórych przypadkach konieczne jest wszczęcie procedury weryfikacji o nazwie „vérification d’opposabilité” dokonywanej przez prokuratora publicznego, czyli „procureur de la République”. Procedura ta pozwoli sprawdzić, czy rozwód jest zgodny z przepisami francuskiego prawa prywatnego międzynarodowego i czy w związku z tym można go uznać we Francji.
Należy złożyć wniosek o przeprowadzenie „vérification d’opposabilité”, jeśli:
W takim przypadku prawnik we Francji będzie musiał wysłać wniosek o uznanie decyzji rozwodowej wydanej za granicą bezpośrednio do prokuratora publicznego, tj. „procureur de la République”.
„Procureur de la République” sprawdzi, czy rozwód spełnia wymogi prawa francuskiego, tj. czy jest zgodny z porządkiem publicznym, czyli „conforme à l’ordre public”.
W takim przypadku musisz przesłać wniosek o przeprowadzenie „vérification d’opposabilité” do odpowiedniego prokuratora publicznego, tj. „procureur de la République”, zależnie od organu administracyjnego, który przeprowadził i zarejestrował Twoje małżeństwo we Francji. Aby znaleźć dane do kontaktu, przeszukaj ten katalog, wprowadzając swój kod pocztowy i wybierając „tribunal judiciaire”. Jeżeli ślub odbył się za granicą, należy skontaktować się z „tribunal judiciaire” w Nantes.
Wniosek musi zawierać następujące dokumenty:
Jeżeli prokurator publiczny, tj. „procureur de la République”, uzna, że decyzja wydana za granicą jest zgodna z przepisami francuskiego prawa prywatnego międzynarodowego, wyśle pismo bezpośrednio do organów, które posiadają Twoje akty urodzenia lub małżeństwa, aby mogły zarejestrować rozwód, tj.:
Może to potrwać kilka tygodni. Po zarejestrowaniu rozwodu zostaniesz o tym poinformowana przez właściwy organ.
Jeżeli nie otrzymasz żadnej informacji po dwóch miesiącach, skontaktuj się z prokuratorem, do którego skierowałaś swój wniosek, telefonicznie lub pocztą elektroniczną, aby dowiedzieć się, jak toczy się Twoja sprawa.
Organizacja „Centres d’Information sur les Droits des Femmes et des Familles (CIDFF)” udziela wszystkim, zwłaszcza kobietom, pomocy w wielu obszarach, takich jak: przysługujące prawa, zdrowie, poszukiwanie pracy, szkolenia, zakładanie firmy, a nawet opieka nad dziećmi.
Ośrodki zwane „point-justice” łączą różne organizacje, które udzielają porad prawnych w zależności od Twojej sytuacji, a czasami pomagają w przejściu przez procedury administracyjne.
„Femmes Informations Juridiques Internationales Auvergne-Rhône-Alpes (FIJI)” to organizacja specjalizująca się w międzynarodowym prawie rodzinnym.
Rolą prawnika jest obrona Twoich praw w okresie przed postępowaniem sądowym, w jego trakcie i po jego zakończeniu.
Chociaż dołożyliśmy wszelkich starań, aby dostarczać Ci najdokładniejszych i najbardziej aktualnych informacji, niniejsza strona nie zastępuje porad prawnych ani specjalistycznych. Przepisy i procedury zmieniają się regularnie, dlatego ważne jest, aby konsultować się z wykwalifikowanymi specjalistami.
Uzyskanie uznania francuskiego rozwodu w innym kraju
Procedura uznania za granicą rozwodu przyznanego we Francji różni się w zależności od kraju. Każdy…
W którym kraju ubiegać się o rozwód
W zależności od Twojej narodowości, narodowości partnera, kraju, w którym zawarliście małżeństwo,…
Rozwód we Francji
Jeżeli chcesz zakończyć małżeństwo cywilne we Francji, możesz wybrać jeden z kilku rodzajów procedur…