உங்கள் பிரெஞ்சு சிவில் நிலை ஆவணங்களில் உங்கள் வெளிநாட்டு விவாகரத்து பதிவு செய்யப்பட்டிருத்தல்

பிரான்ஸ் அல்லாத வேறு நாட்டில் நீங்கள் விவாகரத்துச் செய்திருந்தால், உங்களிடம் பிறப்புச் சான்றிதழ் மற்றும்/அல்லது பிரான்சில் திருமணச் சான்றிதழ் இருந்தால், உங்கள் விவாகரத்து பிரான்சில் பதிவு செய்யப்பட வேண்டும்.

09/02/2024 அன்று மைத்ரே ஹன்சு யாலாஸ் ஆல் உறுதிப்படுத்தப்பட்டது

நீங்கள் ஒரு பிரெஞ்சு நாட்டவராக இருந்தால் மற்றும்/அல்லது நீங்கள் பிரான்சில் திருமணம் செய்திருந்தால், உங்கள் சிவில் நிலை ஆவணங்களில் விவாகரத்து பதிவு செய்யப்பட வேண்டியது அவசியமாகும், அதாவது:

  • நீங்கள் பிரான்சில் பிறந்திருந்தால் அல்லது குடியுரிமை பெற்றிருந்தால் உங்கள் பிறப்புச் சான்றிதழ்
  • நீங்கள் பிரான்சில் திருமணம் செய்து கொண்டால் உங்கள் திருமண சான்றிதழ்.

இது பிரெஞ்சு அதிகாரிகளுடன் உங்கள் திருமண நிலையைப் புதுப்பிக்க உங்களை அனுமதிக்கும்.

உங்கள் விண்ணப்பத்தைக் கவனமாகத் தயார் செய்தல்

இந்த நடவடிக்கைகளை எடுக்க பிரெஞ்சு வழக்கறிஞரின் உதவியைப் பெறுவது பயனுள்ளதாக இருக்கும்.

  • நீங்கள் பிரான்சில் அரசியல் அகதியாக இருந்தால், நீங்கள் உங்கள் நாட்டின் அதிகாரிகளைத் தொடர்பு கொள்ளக் கூடாது.

    அதற்குப் பதிலாக, அகதிகளின் உரிமைகளில் நிபுணத்துவம் பெற்ற “association” எனப்படும் இலவச சேவைகளை வழங்கும் அமைப்பொன்றைத் தொடர்புகொள்ளலாம்.

  • வெளிநாட்டு நீதிபதியின் முடிவும், வெளிநாட்டு மொழியில் உள்ள வேறு எந்த அதிகாரப்பூர்வ ஆவணமும், “traducteur assermenté” என்ற சத்தியப்பிரமாணம் செய்த மொழிபெயர்ப்பாளரால் மொழிபெயர்க்கப்பட வேண்டும்.

    நீங்கள் அவ்வாறான ஒருவரைக்க் காணலாம்:

    • ஆன்லைனில் தேடுவதன் மூலம்
    • பிரான்சில் உள்ள உங்கள் பிறந்த நாட்டின் தூதரகத்தில் இருந்து “traducteurs assermentés” பட்டியலைக் கோருவதன் மூலம்
    • மேன்முறையீட்டு நீதிமன்றத்தில் இருந்து சத்தியப் பிரமாணம் செய்யப்பட்ட “traducteurs assermentés” அல்லது நீங்கள் வசிக்கும் இடத்தின் “cour d’appel” பட்டியலைக் கோருவதன் மூலம்.

    இந்த வகையான மொழிபெயர்ப்புக்குச் சராசரியாக ஒரு பக்கத்திற்கு €30 முதல் €80 வரை செலவாகும்.

  • நீங்கள் பிரான்சில் பிறந்து அல்லது குடியுரிமை பெற்று உங்களிடம் பிரெஞ்சு பிறப்புச் சான்றிதழ் இருந்தால் மட்டுமே இந்தப் படி உங்களுக்குப் பொருந்தும்.

    இது தான் நிலை என்றால், உங்கள் விவாகரத்தை அங்கீகரிக்கும்படி கேட்பதற்கு முன், பிரெஞ்சு அதிகாரசபைகள் உங்களின் வெளிநாட்டுத் திருமணத்தைப் பதிவுசெய்துள்ளதா என்பதை முதலில் சரிபார்க்கவும். இதனைச் செய்வதற்கு:

    • பிறப்புச் சான்றிதழின் முழு நகலையும் அல்லது “copie intégrale de l’acte de naissance” ஐப் பெற உங்கள் பிறப்புச் சான்றிதழை வைத்திருக்கும் அதிகாரசபையைத் தொடர்புகொள்ளவும், அங்கு உங்கள் திருமணம் பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளதா எனச் சரிபார்க்கவும். யாரைத் தொடர்பு கொள்ள வேண்டும்:
      • நீங்கள் பிரான்சில் பிறந்திருந்தால், நீங்கள் பிறந்த நகரம் அல்லது நகரத்தின் நகர மண்டபம்.
      • நீங்கள் பிரான்சில் குடியுரிமை பெற்றிருந்தால், நான்டெஸ் இல் அமைந்துள்ள பிரெஞ்சு வெளியுறவு அமைச்சின் சிறப்புப் பிரிவான “Service Central d’Etat Civil”. இதற்கு நீங்கள் இந்த இணையத்தளத்தில் நிகழ்நிலையில் விண்ணப்பிக்கலாம்.

    உங்கள் பிறப்புச் சான்றிதழில் உங்கள் திருமணம் பதிவு செய்யப்படவில்லை என்றால், உங்கள் கோப்பில், மொழிபெயர்க்கப்பட்ட திருமணச் சான்றிதழின் நகலையும் வைத்து வழங்க வேண்டும்.

  • ஐரோப்பிய ஒன்றியத்திற்குள் தீர்ப்புகளின் சுதந்திரமான இயக்கத்தின் கொள்கை உள்ளது, அதாவது ஒரு உறுப்பு நாட்டில் வழங்கப்பட்ட விவாகரத்து முடிவு மற்ற உறுப்பு நாடுகளால் அங்கீகரிக்கப்படும்.

    ஐரோப்பிய சான்றிதழ் அல்லது “certificat européen” எனப்படும் ஆவணத்திற்காக உங்கள் விவாகரத்தை வழங்கிய நீதிமன்றத்திடம் உங்கள் வழக்கறிஞர் கேட்க வேண்டும்.

  • நீங்கள் விவாகரத்துச் செய்த நாட்டைப் பொறுத்து இந்த நடைமுறை இருக்கும், சில நாடுகள் இருதரப்பு அல்லது சர்வதேச ஒப்பந்தங்களில் கையெழுத்திட்டுள்ளன.

    உங்கள் வழக்கறிஞர் முதலில் சில கூறுகளைச் சரிபார்க்க வேண்டும், பின்வருவன உட்பட:

    • வெளிநாட்டு நீதிபதி திறமையானவராக இருந்தார்
    • வெளிநாட்டுச் சட்டம் பிரெஞ்சு சட்டத்திற்கு இணங்குகிறது
    • தீர்ப்பு மோசடியாகப் பெறப்பட்டது அல்ல.

    இந்த அம்சங்கள் சரிபார்க்கப்பட்டவுடன்:

    • நீங்கள் விவாகரத்துச் செய்த நாடு ஹேக் உடன்படிக்கையில் கையொப்பமிடப்பட்ட நாடாக இருந்தால், உங்கள் விவாகரத்து ஆவணங்களை உறுதிப்படுத்தப்படுவதற்கு “apostille” என்ற அதிகாரப்பூர்வ முத்திரையை நீங்கள் கோர வேண்டும். சம்பந்தப்பட்ட நாட்டில் உள்ள ஒரு வழக்கறிஞரின் உதவியை நாடுவது நல்லது.
    • நீங்கள் விவாகரத்துச் செய்த நாடு பிரான்சுடன் ஒப்பந்தமொன்றில் கையெழுத்திடவில்லை என்றால், சம்பந்தப்பட்ட நாட்டில் உள்ள ஒரு வழக்கறிஞரின் உதவியுடன் உங்கள் ஆவணங்கள் உறுதிப்படுத்தப்பட வேண்டும்.

எப்படித் தொடர வேண்டும்

பிரான்சில் பதிவுசெய்யப்பட்ட வெளிநாட்டு நீதிபதியால் வழங்கப்பட்ட விவாகரத்துக்கான நடைமுறை நீங்கள் விவாகரத்து செய்த நாட்டைப் பொறுத்தது.

சில சமயங்களில், “procureur de la République” எனப்படும் அரச வழக்கறிஞருடன் “vérification d’opposabilité” என்ற சரிபார்ப்புச் செயன்முறையை நீங்கள் தொடங்க வேண்டும். உங்கள் விவாகரத்து பிரெஞ்சு தனியார் சர்வதேச சட்டத்தின் விதிகளுக்கு இணங்குகிறதா என்பதைச் சரிபார்க்க இந்த நடைமுறை அவர்களை அனுமதிக்கும், இது பிரான்சில் அங்கீகரிக்கப்படலாம்.

  • பின்வருவானவற்றின் நிகழ்வொன்றில் “vérification d’opposabilité”ஐ நீங்கள் கோர வேண்டும்:

    • நீங்கள் ஐரோப்பிய ஒன்றியத்திற்கு வெளியே உள்ள ஒரு நாட்டில் விவாகரத்து செய்துள்ளீர்கள்
    • நீங்கள் டென்மார்க்கில் விவாகரத்துச் செய்துவிட்டீர்கள்
    • விவாகரத்து நடவடிக்கைகள் மார்ச் 1, 2001 க்கு முன் தொடங்கப்பட்டன, நீங்கள் இந்த நாடுகளில் ஒன்றில் விவாகரத்து செய்தீர்கள்: ஆஸ்திரியா, பெல்ஜியம், பின்லாந்து, ஜெர்மனி, கிரீஸ், அயர்லாந்து, இத்தாலி, லக்சம்பர்க், நெதர்லாந்து, போர்ச்சுகல், ஸ்வீடன் அல்லது ஐக்கிய இராச்சியம்
    • விவாகரத்து நடவடிக்கைகள் மே 1, 2004 க்கு முன் தொடங்கப்பட்டன, நீங்கள் இந்த நாடுகளில் ஒன்றில் விவாகரத்து செய்தீர்கள்: சைப்ரஸ், செக்கியா, எஸ்டோனியா, ஹங்கேரி, லாட்வியா, லிதுவேனியா, மால்டா, போலந்து, ஸ்லோவாக்கியா அல்லது ஸ்லோவேனியா
    • விவாகரத்து நடவடிக்கைகள் ஜனவரி 1, 2007 க்கு முன் தொடங்கப்பட்டன, நீங்கள் ருமேனியா அல்லது பல்கேரியாவில் விவாகரத்து செய்தீர்கள்.
  • இந்த நிகழ்வில், பிரான்சில் உள்ள ஒரு வழக்கறிஞர் வெளிநாட்டு விவாகரத்து முடிவை அங்கீகரிப்பதற்கான கோரிக்கையை “procureur de la République” என அழைக்கப்படும் அரசு வழக்கறிஞருக்கு நேரடியாக அனுப்ப வேண்டும்.

    procureur de la République” உங்கள் விவாகரத்து பிரெஞ்சு சட்டத்திற்கு இணங்குகிறதா என்பதைச் சரிபார்ப்பார், அதாவது “conforme à l’ordre public” எனக் குறிப்பிடப்படும் பொது ஒழுங்குக்கு இது இணங்குகிறதா என்று.

  • இந்த நிகழ்வில், உங்கள் “vérification d’opposabilité”கோரிக்கையை“procureur de la République” என அழைக்கப்படும் அரச வழக்கறிஞருக்கு அனுப்ப வேண்டும்.இது பிரான்சில் உங்கள் திருமணத்தைக் கொண்டாடிப் பதிவு செய்த நிர்வாக அமைப்பைச் சார்ந்துள்ளது. அவர்களின் தொடர்பு விவரங்களைக் கண்டறிய, உங்கள் அஞ்சல் குறியீட்டை உள்ளிட்டு, “tribunal judiciaire” என்பதைத் தேர்ந்தெடுப்பதன் மூலம் இந்தக் கோப்பகத்தில் தேடவும். உங்கள் திருமணம் வெளிநாட்டில் நடந்திருந்தால், நான்டெஸ் “tribunal judiciaire” ஐத் தொடர்பு கொள்ளவும்.

    கோரிக்கையில் பின்வரும் ஆவணங்கள் கட்டாயமாக இருக்க வேண்டும்: 

    • விவாகரத்துத் தீர்மானத்தின் முழு நகல் (அசல் அல்லது சான்றளிக்கப்பட்ட நகல்)
    • மேன்முறையீடு செய்யாத சான்றிதழ், உங்கள் வழக்கறிஞர் அல்லது மற்றொரு அதிகாரியால் வரையப்பட்ட சான்றிதழ், விடுதலை செய்யும் செயல் அல்லது முடிவைக் குறிப்பிடும் பிற வெளிநாட்டுச் செயல் போன்ற முடிவின் இறுதிக்கான அதிகாரப்பூர்வ ஆதாரமாகும்
    • சம்பந்தப்பட்ட நபர்களின் குடியுரிமைக்கான சான்று
    • justificatif de domicile” என அறியப்படும், உங்களுக்கும் உங்கள் வாழ்க்கைத் துணைக்கும் நீங்கள் வசிக்கும் இடத்தை நிரூபிக்கும் கோரிக்கையை நீங்கள் செய்யும் தருணத்தில் தேதியிடப்பட்ட ஆவணம்
    • உங்கள் பிறப்பு, திருமண சான்றிதழ்களின் முழு நகல்
    • traducteur assermenté” என்று அழைக்கப்படும் ஒரு சத்தியப்பிரமாணம் செய்த மொழிபெயர்ப்பாளரால் உங்களின் அனைத்து அதிகாரப்பூர்வ வெளிநாட்டு மொழி ஆவணங்களின் மொழிபெயர்ப்புகள்(மேலே காண்க)
  • procureur de la République” என்று அழைக்கப்படும் அரச வழக்கறிஞர், வெளிநாட்டு முடிவு பிரெஞ்சு தனியார் சர்வதேச சட்டங்களின் விதிகளை மதிக்கிறது என்று கருதினால்,இது உங்கள் பிறப்பு மற்றும்/அல்லது திருமணச் சான்றிதழ்களை வைத்திருக்கும் அதிகாரிகளுக்கு நேரடியாக ஒரு கடிதத்தை அனுப்பும்,அதனால் அவர்கள் விவாகரத்து குறிப்பைப் பதிவு செய்யலாம், அதாவது:

    • நீங்கள் பிரான்சில் பிறந்திருந்தால், நீங்கள் பிறந்த நகரம் அல்லது நகரத்தின் நகர மண்டபம்
    • பிரான்சில் திருமண விழா நடைபெற்றிருந்தால் நீங்கள் திருமணம் செய்துகொண்ட நகரம் அல்லது நகரத்தின் நகர மண்டபம்
    • நீங்கள் பிரான்சில் குடியுரிமை பெற்றிருந்தால், நான்டெஸ் இல் அமைந்துள்ள பிரெஞ்சு வெளியுறவு அமைச்சின் சிறப்புப் பிரிவான “Service Central d’Etat Civil”.

    இதற்குப் பல வாரங்கள் எடுக்கலாம். விவாகரத்தைப் பதிவு செய்தவுடன் சம்பந்தப்பட்ட அதிகாரியால் உங்களுக்குத் தெரிவிக்கப்படும்.

    இரண்டு மாதங்களுக்குப் பிறகு எதுவும் அறிவிக்கவில்லை என்றால், உங்கள் வழக்கு எப்படி நடந்து கொண்டிருக்கிறது என்பதை அறிய நீங்கள் அவர்களை தொடர்பு கொள்ளலாம்.

உதவியை நாடுங்கள்

பிரான்சில், உங்களுக்கு ஆதரவளிப்பதற்கும், ஆலோசனை வழங்குவதற்கும், நடைமுறைகளிலும் ஆவணங்களை தயார்படுத்துவதிலும் உங்களுக்கு உதவுவதற்கும் பல சேவைகள் உள்ளன. அவற்றில் பெரும்பாலானவை இலவசமானவை.

  • Centres d'Information sur les Droits des Femmes et des Familles (CIDFF)” ​​பொது மக்களுக்கு, குறிப்பாக பெண்களுக்கு, பின்வருவன போன்ற பல பகுதிகளில் உதவுகிறது: சட்ட உரிமைகள், சுகாதாரம், வேலைவாய்ப்பு தேடல்கள், பயிற்சி, வணிக உருவாக்கம் மற்றும் குழந்தை பராமரிப்பு.

    • இந்தச் சேவைகளை இலவசமாகப் பெற்றுக்கொள்ள முடியும்.
    • அவர்கள் உங்களின் உரிமைகள் மற்றும் எடுக்க வேண்டிய நடவடிக்கைகள் குறித்து உங்களுக்குத் தெரிவிக்க முடியும். சில மையங்கள் உங்களுக்கு நடைமுறைகளுடனும் ஆவணங்களுடனும் உதவ முடியும்.
    • கிடைக்கக்கூடிய மொழிகள்: பிரதானமாக பிரெஞ்சு மொழி.
    • தொடர்பு கொள்ளவும்: இந்தக் விவரப் புத்தகத்தில், உங்கள் பகுதியில் உள்ள "CIDFF" இன் தொடர்பு விவரங்களைக் காணலாம்.
  • point-justice” எனப்படும் மையங்கள் உங்கள் சூழ்நிலையைப் பொறுத்து உங்களுக்குச் சட்ட ஆலோசனைகளை வழங்கும் பல்வேறு நிறுவனங்களை ஒன்றிணைக்கின்றன, மேலும் சில நேரங்களில் உங்கள் நிர்வாக நடைமுறைகளுக்கு உதவுகின்றன.

    • இந்தச் சேவைகளை இலவசமாகப் பெற்றுக்கொள்ள முடியும்.
    • இந்த மையங்களுக்குப் பல பெயர்கள் உள்ளன: “Maison de Justice et du Droit (MJD)”, “Point d’accès au droit (PAD)”, "Relais d’accès au droit (RAD)”, “Antenne de justice (AJ)” அல்லது “France services (FS)”.
    • கிடைக்கக்கூடிய மொழிகள்: பிரதானமாக பிரெஞ்சு மொழி.
    • உங்களுக்கு அருகில் ஒரு “point-justice” நீங்கள் தேடிக் கண்டுபிடிக்க முடியும்:
      • இந்த நிகழ்நிலை கோப்பகத்தில்.
      • பிரான்சின் பிரதான நிலப்பரப்பில் இருந்து 3039 மற்றும் வெளிநாடுகளில் இருந்து +33 9 70 82 31 90 இல் தொலைபேசி மூலம். அவர்கள் உங்கள் அஞ்சல் குறியீட்டைக் கேட்டு, “point-justice”உடன் உங்களைத் தொடர்புகொள்வார்கள். கிடைக்கக்கூடிய மொழிகள்: பிரதானமாக பிரெஞ்சு மொழி.
  • Femmes Informations Juridiques Internationales Auvergne-Rhône-Alpes (FIJI)” என்பது சர்வதேச குடும்பச் சட்டத்தில் நிபுணத்துவம் பெற்ற ஒரு அமைப்பாகும்.

    • இந்தச் சேவை இலவசமானது.
    • அவர்களின் வழக்கறிஞர்கள் குழு உங்கள் கேள்விகளுக்குப் பதிலளிக்க முடியும் மற்றும் உங்கள் பிரிவு, விவாகரத்து மற்றும்/அல்லது பிள்ளைக் காப்புப் பொறுப்பு விடயங்களில் ஆலோசனைகளை வழங்க முடியும். இது ஒரு தகவல் சேவை மட்டுமே ஆகும்: அவர்கள் உங்களை சட்ட நடவடிக்கைகளில் பிரதிநிதித்துவப்படுத்த முடியாது, இதற்கு நீங்கள் ஒரு வழக்கறிஞரை தொடர்பு கொள்ள வேண்டும்.
    • கிடைக்கக்கூடிய மொழிகள்: பிரஞ்சு, ஆங்கிலம்.
    • தொடர்பு கொள்ளவும்: மின்னஞ்சல் மூலம் [email protected] அல்லது தொலைபேசி மூலம் 04 78 03 33 63 திங்கள் முதல் புதன்கிழமை வரை காலை 9:00 மணி முதல் மதியம் 12:00 மணி வரை.
  • ஒரு வழக்கறிஞரின் பொறுப்பானது, சட்ட நடவடிக்கைகளுக்கு முன், சட்ட நடவடிக்கைகளின் போது மற்றும் சட்ட நடவடிக்கைகளின் பின் உங்கள் உரிமைகளைப் பாதுகாப்பதாகும்.

    • நல்ல வழக்கறிஞரைத் தேர்ந்தெடுப்பதில் கவனமாக இருங்கள்.
    • வழக்கறிஞர்களுக்கு நீங்கள் செலுத்த வேண்டிய கட்டணங்கள் உள்ளன.
    • உங்களிடம் வரையறுக்கப்பட்ட ஆதாரங்கள் இருந்தால், இந்தக் கட்டணத்தைச் செலுத்த மாநில நிதி உதவிக்கு நீங்கள் தகுதி பெறலாம். இது "aide juridictionnelle" என்று அழைக்கப்படுகிறது.
    • ஒரு தொழில்முறையானவரால் அல்லது நீங்கள் நம்பும் நபரால் உங்களுக்கு பரிந்துரைக்கப்பட்ட வழக்கறிஞர் அமையவில்லை என்றால், பிரான்சில் உள்ள அனைத்து வழக்கறிஞர்களையும் பட்டியலிடும் இந்த விவரப் புத்தகத்தில் நீங்கள் ஒருவரைத் தேடலாம். நீங்கள் பேசும் மொழிகள் மற்றும் சட்ட நிபுணத்துவம் மூலம் தேடலாம்.

மிகவும் சரியானதும் இன்றுவரையிலுமான தகவலை உங்களுக்கு வழங்குவதில் மிகுந்த கவனம் செலுத்தப்பட்டாலும், இந்தப் பக்கம் சட்ட அல்லது தொழில்முறை ஆலோசனையை மாற்றும் நோக்கத்தில் இல்லை. சட்டங்களும் நடைமுறைகளும் தொடர்ந்து மாறுகின்றன, எனவே தகுதிவாய்ந்த நிபுணர்களை அணுகுவது முக்கியம்.

நீங்களும் ஆர்வமாக இருக்கலாம்

மற்றொரு நாட்டில் அங்கீகரிக்கப்பட்ட பிரெஞ்சு விவாகரத்தொன்றைப் பெறுதல்

பிரான்சில்,வெளிநாட்டில் அங்கீகரிக்கப்படக்கூடிய விவாகரத்தொன்றைப் பெறுவதற்கான நடைமுறை கேள்விக்குரிய…

எந்த நாட்டில் விவாகரத்துக்கு விண்ணப்பிக்க வேண்டும் என்பதை அறிந்து கொள்ளல்

உங்கள் தேசியம், உங்கள் வாழ்க்கைத் துணையின் தேசியம், நீங்கள் திருமணம் செய்து கொண்ட நாடு மற்றும்…

பிரான்சில் விவாகரத்து

நீங்கள் பிரான்சில் உங்கள் சிவில் திருமணத்தை முடிக்க விரும்பினால், நீங்கள் பல வகையான விவாகரத்து…

பொலிஸாரின் தலையீட்டிற்காக:

மேல் செல்ல ஸ்க்ரோல் செய்யவும்